Примеры в контексте "Dna - Днк"

Примеры: Dna - Днк
Plenty of his DNA in this place though. Хотя, здесь много его ДНК.
Some DNA pathogen that he passed on to our child. Какой-то патоген ДНК, который передался нашему ребенку.
Through untold generations, my race has treasured their DNA. Неисчислимые поколения моя раса собирала их ДНК.
Myman. Based on your DNA, the company is offering you a free... double clicking... Основываясь на исследовании вашей ДНК, компания предлагает Вам бесплатную... двойной щелчок...
There was enough saliva in the wounds to run a DNA profile. Было достаточно слюны в ранах, чтобы определить ДНК профиль.
My father has warned people about the dangers... of experimenting with DNA viruses for years. Мой отец давным-давно предупреждал об опасности экспериментов с ДНК.
Mrs. Raedo, we're going to need some DNA samples. Г-жа Райдо, нам нужны образцы ее ДНК.
Decayed state of the body means there's no way to get any useful DNA. Степень разложения тела не позволяет получить пригодную ДНК.
Traces of DNA were found under Matilda's fingernails. Частички ДНК были найдены под ногтями Матильды.
Taking dinosaur DNA from a fossilized mosquito and making Jurassic Park... Извлечение ДНК динозавра из окаменелого москита.
The elements of this DNA chain are the same as ours. Составные элементы его цепочки ДНК подобны нашим.
Mitochondrial DNA from the hair was a match to Michael. Митохондриальная ДНК волоса совпала с Майклом.
But this is definitely his DNA on the knife. Но это определённо его ДНК на ноже.
That type of heat would also destroy any prints and DNA trace. Такая температура также бы уничтожила любые отпечатки и следы ДНК.
I got DNA off the martini glass from the bar. Я получил ДНК с бокала мартини из бара.
I've used the lizard DNA to help Freddy regrow that limb. С помощью ДНК ящерицы Фредди отрастил себе лапку.
Green is the alchemy of consciousness, with its spiraling energy and DNA. Зелёный - это алхимия сознания, с раскручивающейся энергией и ДНК.
The police will ensure DNA or micro fibers of the clothes. Полиция будет обеспечивать ДНК или микро-волокон одежды.
I want to replicate my own DNA and win the Nobel Peace Prize. Хочу клонировать свой ДНК и получить Нобелевскую премию.
Each time the DNA instructions get copied and passed on. Каждый раз инструкции ДНК копируются и передаются дальше.
As the cells divide, a bit of DNA information might get lost. Когда клетки делятся, часть информации ДНК может быть утеряна.
Programmed in your ancestral DNA, modified by years of external stimulus. Программируемый в ДНК по наследству, изменяемый внешними раздражителями.
I did find Michael Wedmore's DNA on the cup. Я действительно нашла ДНК Майкла Уэдмора на бокале.
We'll use his DNA for the Xl. Мы используем его ДНК для 11-го.
I will need you to collect some DNA samples from the boy. Hair, maybe. Мне потребуются несколько образцов ДНК мальчика, подойдут его волосы.