Примеры в контексте "Dna - Днк"

Примеры: Dna - Днк
I mean, the chances of-of one individual's DNA profile matching another person's are extremely small. То есть шансы, что чья-то ДНК совпадёт с ДНК другого человека, чрезвычайно малы.
Well, the foetus's DNA wasn't matching China Girl's. ДНК плода не совпадает с ДНК Китаянки.
You supply us with a DNA sample, we compare it to the baby's, and this is all over with our sincerest apology. Твой образец ДНК, мы сравним его с ДНК ребенка, ... и все закончится нашими искренними извинениями.
Razor and toothbrush... are a match to DNA found in the car. ДНК с бритвы и щётки совпадают с ДНК из машины.
Comparative investigations based on DNA analysis were performed by the Netherlands Forensic Institute (NFI), in response to a request made by the United Nations Mission. По просьбе Миссии проводились сравнительные исследования на основе анализа ДНК в Институте судебной медицины Нидерландов.
The experience gained by law enforcement and human rights monitors in processing large quantities of DNA-based samples can be applied to DNA extracted from plants and micro-organisms. Опыт, накопленный правоохранительными органами и наблюдателями за положением в области прав человека в деле обработки больших количеств образцов ДНК, может быть применен к анализу ДНК, выделенных из растений и микроорганизмов.
MutS forms a dimer (MutS2) that recognises the mismatched base on the daughter strand and binds the mutated DNA. MutS формирует димер (MutS2), который распознаёт неправильный нуклеотид на дочерней нити ДНК и связывается с дефектным участком ДНК.
I was able to get a partial DNA profile from the protected part of the knife. Я смог частично извлечь ДНК с ручки ножа.
You could bring this guy in on your collar, run the DNA. Арестуй его сам, проверь ДНК...
We don't have enough for a warrant to get the Davenports' DNA. Ордер на получение ДНК нам не дадут.
Reynaldo needs to run a familial DNA screen through CODIS. Пусть Рейнальдо запустит семейный поиск ДНК по общей базе данных ДНК.
And by the way, DNA is not the only thing that makes somebody into a father. Кстати, не только ДНК делает мужчину отцом.
There's DNA on her body that appears to be from another source. На ее теле нашли чужие ДНК.
A compelling example can be seen in the United States, where sophisticated methods of evidence-gathering, such as DNA analysis, are available. Убедительный пример тому - Соединенные Штаты, где для сбора доказательств используются такие современные методы, как анализ ДНК.
The Ombudsman's Office had taken up the case in 2011 because the resulting cells and DNA had been sold by an institute. Управление Народного защитника в 2011 году возбудило судебное дело, поскольку полученные в результате этих проб клетки и ДНК были проданы одним из институтов.
The samples were also sent by the United Nations Mission for DNA tests to a forensic laboratory in order to authenticate the provenance of the organs. Миссия Организации Объединенных Наций также направила пробы для проведения анализов ДНК в лабораторию судебно-медицинской экспертизы в целях установления происхождения органов.
For example, DNA sequencing algorithms often limit the speed of sequencing, rather than the device itself. Например, скорость секвенирования зачастую ограничивают алгоритмы секвенирования ДНК, а не само устройство.
The FBI also co-sponsored a meeting to determine the feasibility of harmonizing commercial DNA orders between United States and European consortia, allowing for coordination and collaboration to prevent potential misuse of genetic material. ФБР было также одним из спонсоров встречи для определения реальности согласования коммерческих заказов на ДНК между американскими и европейскими консорциумами, создавая возможности для координации и сотрудничества в целях недопущения потенциального ненадлежащего использования генетического материала.
No regulatory provision has been adopted nor has the administration taken any steps to organize the DNA tests provided for. Нормативных актов здесь не было принято, и у органов власти нет возможности проводить предусмотренные в подобных случаях тесты ДНК.
Your DNA is a paternal match to Kenny Turner. Ваша ДНК совпадает по мужской линии с ДНК Кенни Тернера.
(b) The functional importance of non-coding DNA, including its role in differentiating between primates; Ь) определение функциональной важности некодирующей ДНК, в том числе ее роли в дифференциации приматов;
The following can be carried out within the DNA databanks: В рамках банков данных последовательностей ДНК могут осуществляться:
Okay, I'll get to him, see if I can get a DNA sample. Хорошо, я отправлюсь к нему, посмотрим, смогу ли я достать образец ДНК.
No prints, no fibres, no DNA. Ни отпечатков, ни волокон, ни ДНК.
I can't get a viable DNA sample, and according to this, you processed the wood first. Я не смогла получить жизнеспособной образец ДНК и все потому, что ты первым делом обработала дерево.