Примеры в контексте "Dna - Днк"

Примеры: Dna - Днк
I don't know anything about no DNA, man! Я ничего не знаю о ДНК!
Well, a banana has 50% of our DNA, and baking yeast has 80%. У банана ДНК на половину совпадает с нашей, а у дрожжей на 80%.
Can we please get back to the part about someone is writing a story about my super-charged DNA? Пожалуйста, может вернемся к тому, что кто-то пишет статью о моей измененной ДНК?
When I ran the prints and the DNA I lifted off a jug from the sleeper compartment, I got a hit to a missing girl out of Miami. Когда я проверила отпечатки и ДНК, найденные в кабинке, они совпали с данными девушки, пропавшей в Майами.
Well, now it's our DNA, our disease, our lives on the line. Теперь на карту поставлены наши ДНК, наши болезни, наши жизни.
How many different sets of DNA do you think they found in there, including yours on the knife? Как ты думаешь, сколько различных наборов ДНК там нашлось, включая твой на ноже?
So, what - the DNA was planted, another part of the game? Так что ДНК добавили - ещё один этап игры?
We also took a sample of the DNA, and if we're lucky, we'll find a match in the system. Еще мы взяли анализ ДНК, и если повезет, мы найдем совпадение в системе.
DNA was compromised, so it was a dead end there, but the sweat was not alone. ДНК не была обнаружена, так что это тупик, но пот был не одинок.
Prints, fibres, any DNA you can pull off the database, including Mr. Singh here, if you don't mind, just to rule them out. Отпечатки, волокна, любой ДНК что сможете отыскать в базе данных, включая Мистера Сингха, если вы не возражаете, просто, чтобы исключить вас.
We find him, we get a bit of DNA, that's all we need. Мы найдем его, возьмем немного ДНК, это всё, что нам нужно.
If it was worn, maybe Cam can pull some DNA off of it? Если он был на коже, может Кэм сможет выделить ДНК?
The body of a man was discovered with a knife that had Conrad Grayson's DNA on it. Тело мужчины было найдено с ножом на котором была ДНК Конрада Грейсона
Why didn't you tell me about the DNA on Raul's ring? Почему ты не рассказал мне о ДНК на кольце Рауля?
You're not really worried about that DNA, are you? Ты же не беспокоишься об этом ДНК, да?
We've got Terry Kucik's DNA at the scene of the crime, but Terry Kucik wasn't there. У нас есть ДНК Терри Кьюсика на месте преступления, но его там не было.
You have to ask yourself, Adam, whose DNA is under Frances Butler's fingernails? Спроси себя, Адам, чье ДНК под ногтями Фрэнсис Батлер?
Your DNA and fingerprints are all over that house, aren't they? Ваши ДНК и отпечатки пальцев есть по всему дому, да?
And if you find a body turned all inside out, with the intestines hanging from the trees, don't worry about the DNA, it'll be mine. И если ты найдешь тело вывернутое наизнанку, с кишками свисающими с дреревьев, не волнуйся за ДНК, это буду я.
DNA recently, on Sally's descendants, has shown that this meant "Yes." Анализ ДНК потомков Салли недавно показал, что это означало "да".
Okay, so, I just got the DNA reports e-mailed to me, but because there are no databases for solicitation, then we got to narrow it down. Ладно, итак, мне только что прислали отчёты по ДНК, но так как баз данных по фактам домогательств нет, придётся сузить круг поиска.
And Reynaldo came up zeros on DNA and print screens. И Рейнальдо не нашел ни отпечатков, ни ДНК.
I need you to get them to Rome, to a lab, test them for DNA. Ты должна отвести их в Рим, в лабораторию, для теста ДНК.
Based on the new information, the fact that the ballistics and the DNA didn't match, the defense has been granted a bail hearing. Согласно новой информации о том, что пуля и ДНК не совпали, защита добилась слушания насчет залога.
And whoever the father is, his DNA isn't in the system. И ДНК отца нет в системе.