During the campaign, the player controls a clone trooper called X2, who was created from the DNA of a Jedi Master. |
Во время выборочной кампании игрок управляет солдатом-клоном X2, который был создан из ДНК мастера-джедая. |
It consists of two steps: the first step is to select only the subset of DNA that encodes proteins. |
Она состоит из двух шагов: первый шаг - выбор участков ДНК, кодирующих белки. |
I don't know if you know this, but bacteria can actually exchange DNA. |
Я не знаю, в курсе ли вы, что бактерии могут обмениваться ДНК. |
He also describes the use of mitochondrial DNA in identifying the remains of Emperor Nicholas II of Russia, and in assessing the genetic makeup of modern Europe. |
Он также описывает использование митохондриальной ДНК при идентификации остатков императора Николая II и в оценке генетического состава современной Европы. |
In bioinformatics string kernels are used especially to transform biological sequences such as proteins or DNA into vectors for further use in machine learning models. |
В биоинформатике строковые ядра используются для преобразования биологических последовательностей, таких как протеины или ДНК, в вектора для дальнейшего использования в моделях обучения машин. |
The protagonist, Rex Chance, is required to collect animal DNA throughout the campaign in order to add more animal varieties to his army of combined creatures. |
Главному герою игры, Рексу Шансу, приходится собирать ДНК в кампании чтобы добавить больше типов животных в свою армию существ. |
If you want to take my DNA, you're welcome to it. |
Если вы хотите образец моего ДНК, вы получите его. |
Danny's DNA and Jack Marshall's, which tallies with him finding it. |
ДНК Дэнни и Джека Маршалла, что соответствует тому, что он его нашёл. |
All right, well, see if forensics can get any other prints or DNA off the shards, match them against all the elimination prints. |
Ладно, посмотрим смогут ли криминалисты найти другие отпечатки или ДНК на остатках, сравним их со всеми исключающими отпечатками. |
I found both Klingon and Hur'q DNA on the cloth and traces of metallic compounds that could only have been left by a Klingon bat'leth. |
Я обнаружила на ткани ДНК как клингонов, так и хур'ков, и следы металлических сплавов, которые мог оставить только клингонский бат'лет. |
Latching onto numbers in the DNA code linked to - |
Вычисляя номера в цепочке ДНК отвечающие... |
I just want him to take the plea so we can get his DNA. |
Я просто хочу, чтобы он вышел под залог, тогда мы сможем получить его ДНК. |
Lewis walks, and the DNA, expunged again. |
Льюс выходит, ДНК зависает в базе. |
Yes, and the odds of the DNA coming from someone other than the suspect are 100 billion to one. |
Да и шансы, что ДНК принадлежит кому-то другому, а не подозреваемому - около 100 млрд к одному. |
We're not sure, but Charley's DNA is a match for the saliva found on the back of Ariel's neck. |
Мы не уверены, но ДНК Чарли совпало со слюной, что обнаружили на шее Ариэль. |
After he engineered Alexander, he thought that my DNA would stop the accelerated mitosis, and it worked. |
После создания Александра, он подумал, что моя ДНК могла бы остановить ускоренное развитие, и это сработало. |
I'm going to test my cards for your DNA and fingerprints. |
Я собираюсь протестировать мои карточки на твои ДНК и отпечатки пальцев |
Well, lucky for us, then, that whoever moved it might have left us a sample of their DNA. |
Тогда, к счастью для нас, тот, кто двигал тахту, мог оставить нам образец своей ДНК. |
If it's all right with you, we'd like to do a DNA check. |
Если с вами всё хорошо, мы хотели бы взять его ДНК. |
I'm heading out to the burial site now, see if I can get a DNA sample. |
Я отправляюсь к могиле, проверю, можно ли взять образец ДНК. |
Upside, there's some material under the fingernails which might yield some DNA. |
Из положительного - под ногтями есть материал, из которого можно получить ДНК. |
It doesn't explain how the same DNA profile ends up on the handle of the knife. |
Это не объясняет, как та же ДНК оказалась на рукоятке ножа. |
Processing the DNA at the junk lab in Red Hook? |
ДНК исследуют в паршивой лаборатории Рэд Хук? |
And the fact this other guy's DNA is on both girls... Well, it's got to throw the whole Amy Reid conviction into doubt. |
Факт то, что, ДНК этого другого парня на обоих девушках - ну, это ставит под сомнение все обвинение, в целом, по делу. |
You are not seriously going to run her DNA? |
Ты серьезно собираешься проверить ее ДНК? |