I processed those gloves you gave me and found two sets of DNA. |
Я проверил эти перчатки, которые ты мне дала, и нашел 2 образца ДНК. |
I'll swab the usual places for touch DNA. |
Сделаю соскобы там, где мы обычно находим ДНК. |
Good for the environment... and DNA retrieval. |
Хорошо для окружающей среды... и для пробы ДНК. |
We have your DNA on a piece of that mask. |
У нас есть твоя ДНК с кусочка этой маски. |
Their future is written on their DNA. |
Их будущее записано в их ДНК. |
Patterson: We won't know that until we get the DNA. |
Этого мы не знаем, пока не получим результаты ДНК. |
All we need to do is search for elements of Ashley's DNA inside the Sanctuary. |
Все, что нам нужно это искать элементы ДНК Эшли внутри убежища. |
We'd like to take a DNA sample. |
Мы бы хотели взять у вас образец ДНК. |
For some reason, Agent Carl Washington pulled our DNA sample off the rush list. |
По какой-то причине, Агент Карл Вашингтон Убрал наш тест на ДНК из срочного списка. |
We just got the prime suspect's DNA back. |
Мы только что получили результаты анализа ДНК главного подозреваемого. |
Your DNA's all over Katka's flat. |
Ваше ДНК нашли повсюду в квартире Катки. |
The DNA only shows he was there, which we don't deny. |
ДНК только доказывает, что он был у нее, чего мы и не отрицаем. |
We have a court order to get a DNA sample from you. |
У нас есть постановление суда на получение образца вашей ДНК. |
I believe that we are more than our DNA. |
Я верю, что мы нечто большее, чем наша ДНК. |
And we have a DNA match for all of them. |
И мы нашли подходящее ДНК для них всех. |
And once immortal DNA is transcribed in RNA... |
И поскольку ДНК бессмертия расшифруется в РНК... |
Terrence's DNA was found at the scene and then this man was shot dead this morning. |
На месте преступления была найдена ДНК Терренса, а этим утром был застрелен вот этот мужчина. |
The man who killed David Chang left DNA behind at the scene. |
Человек, который убил Дэвида Чанга, оставил ДНК на месте преступления. |
Not as good as DNA, but maybe enough to save your haircut. |
Не так хорошо как ДНК, но может этого будет достаточно, чтобы сохранить твою стрижку. |
It's good for DNA cell repair and for slowing cancer. |
Это хорошо для восстановления клеток ДНК и для замедления рака. |
We found DNA and blood evidence that indicates that Stephanie McNamara was abused as a girl. |
Мы нашли ДНК и кровавые следы, доказывающие, что над Стефани Макнамара в детстве издевались. |
But you swabbed for DNA, which is irrelevant to sobriety. |
Но вы сделали образец ДНК, что не имеет отношения к трезвости. |
No, not until we get a match on the DNA. |
Нет, пока мы не получим совпадение ДНК. |
And if you want to test his DNA, charge him. |
И если вы хотите сделать анализ ДНК, предъявите ему обвинение. |
Jeffrey said he never met her, but that is his DNA under her fingernails. |
Джефф сказал, что никогда с ней не встречался, но это его ДНК у нее под ногтями. |