We don't have anything to compare her DNA to. |
Нам не с чем сравнить ее ДНК. |
Believe me, there was enough DNA on these sheets to paint a very clear picture of life at Beta Delta Sigma. |
Поверь, на этих простынях достаточно ДНК чтобы нарисовать очень четкую картину жизни в Бета Дельта Сигма. |
Inhumans have markers in their DNA. |
У Нелюдей есть особые маркеры в ДНК. |
It contains two distinct DNA signatures. |
В нем находится 2 типа ДНК. |
Might be able to grab some DNA from the cigarette. |
Вполне возможно, сигарета даст нам ДНК. |
It's hard coded in their DNA. |
Это сложно закодировано в их ДНК. |
I'll sweep for hair follicles, cellular remnants and DNA fragments. |
Я проверю клочки волос кусочки кожи и фрагменты ДНК. |
If I can reconstruct the DNA sequence, we may get an idea what he was up to. |
Если я смогу восстановить последовательность ДНК, у нас появиться идея, чтобы это могло быть. |
Nekhorvich specialized in recombining DNA molecules. |
Он специализировался на рекомбинации молекул ДНК... |
Linking the baby's DNA to senator Kerrigan. |
Так они смогут связать ДНК ребенка с сенатором Кэрриганом. |
I, too, like to be very thorough, so I swabbed the spout for DNA. |
Я тоже стремлюсь к доскональности, поэтому взяла образец с горлышка на ДНК. |
A search didn't reveal anything, but I did find a separate strand of animal DNA... |
Поиски пока что ничего не дали, но я нашла отдельные фрагменты ДНК животного... |
Somehow, the alien DNA remained... inactive. |
Каким-то образом ДНК пришельцев было... неактивно. |
Once inside, the butterfly DNA fully activates. |
И уже внутри ДНК бабочки полностью активируется. |
Her human and Espheni DNA strands have conjoined and become something new and altogether different. |
Её ДНК человека и Эсфени объединились и стали чем-то новым и другим. |
They may keep DNA swabs of their students. |
У них могут быть образцы ДНК их учеников. |
And soil samples from the site contain traces of DNA from Paul Gould, Carter Pilsen, and Cassandra Mueller. |
И образцы почвы из могилы содержат следы ДНК Пола Гулда, Картера Пилсена и Кассандры Мюллер. |
University Hospital were doing DNA tests and wanted volunteers. |
Университетский госпиталь проводил исследования ДНК и им нужны были добровольцы. |
Forensics is checking the pickup for DNA. |
Криминалисты исследуют пикап на наличие ДНК. |
No fingerprints or DNA of his found in his apartment. |
В его квартире нет ни его отпечатков пальцев, никаких следов ДНК. |
The lab mails you a DNA kit, you do your own swabbing. |
Лаборатория посылаем набор для ДНК, вы сами берете мазок. |
We found a DNA kit in our Jane Doe's luggage. |
Мы нашли набор для взятия ДНК в багаже нашей неизвестной. |
DNA on the coveralls did not match Dalton Burk, so... goodbye prime suspect. |
ДНК на комбинезоне не совпадает с Далтоном Бёрком, а, значит... прощай главный подозреваемый. |
Well, Henry just compared it to Jordan Lowell's DNA. |
Ну, Генри только сравнил его с ДНК Джордан Лоуэлл. |
But DNA proves that the woman she found at Tranquil Hours was not her sister. |
Но ДНК доказывает, что женщина, которую вы видели в "Безмятежных временах", ей не сестра. |