Once cells start replicating their DNA, cohesin rings close and link the sister chromatids together. |
Когда клетка начинает дупликацию ДНК, кольца когезина закрываются и соединяют сестринские хроматиды вместе. |
In structural biology, it aids in the simulation and modeling of DNA, RNA, proteins as well as biomolecular interactions. |
В структурной биологии, она помогает в симуляции и моделировании ДНК, РНК и белковых структур, а также молекулярных взаимодействий. |
Modern biology and biochemistry make intensive use of these techniques in recombinant DNA technology. |
Современные биология и биохимия интенсивно используют методы, основанные на рекомбинантной ДНК. |
They plan research on ancient preserved DNA. |
Известен своей новаторской работой по исследованию древней ДНК. |
You want my DNA, you can have it right now. |
Вам нужно моё ДНК, можете получить его прямо сейчас. |
We need that DNA. I'm calling the lab. |
Нам нужно это ДНК, я звоню в лабораторию. |
You get we can test his DNA. |
Ты получишь это... и мы сделаем тест ДНК. |
They're running the DNA right now. |
Их прямо сейчас проверяют на присутствие ДНК. |
The basic DNA is the same. |
Но ДНК в основе - все та же. |
So I had to collect a sample of his DNA. |
Так что, я собрала образцы для экспертизы ДНК. |
Like it was ingrained in his DNA. |
Как будто бы это заложено в его ДНК. |
My parents found a decent doctor to do the DNA resequencing. |
Моим родителям удалось найти приличного доктора, который изменил мне последовательность ДНК. |
That's precisely what prompted the ban on DNA resequencing. |
Именно поэтому изменения последовательности ДНК и запретили. |
I want his identity confirmed with a DNA scan. |
Я хочу установить его личность через сравнительный анализ ДНК. |
School records, medical DNA, you name it. |
Школьные записи, медицинские данные ДНК и тому подобное. |
Someone must've been reprogrammed the DNA synthesizer. |
Кто-то, наверное, перепрограммировал синтезатор ДНК. |
With the courier bills and DNA tests... |
Все эти курьёры, анализы ДНК. |
Each one contains more than a hundred times the DNA of a human cell. |
Каждая содержит более чем в сто раз больше ДНК, чем у человека. |
No, we harvest the DNA from the fertilized embryo and then we destroy them. |
Нет, мы собираем ДНК оплодотворенных эмбрионов, и затем мы уничтожаем их. |
And then we start all over again using that new DNA to fertilize new embryo. |
А потом мы начинаем все сначала, используя ту новую ДНК, чтобы оплодотворять новые эмбрионы. |
But you destroy them to harvest their DNA. |
Но ты уничтожаешь их, чтобы собрать их ДНК. |
So that the newly formed DNA strand carries a you, ve got a virus again. |
Так что только что сформированная нить ДНК переносит мутацию... и снова у вас вирус. |
I lifted some hairs from her car, and matched them with your DNA samples. |
Я собрал пару волос из машины, сравнил их с твоей ДНК. |
I ran a mitochondrial DNA match on them. |
Я запустил поиск митохондриальной ДНК по ним. |
Behold the legendary sword that severs DNA... |
Узрите легендарный меч, который разделяет ДНК. |