DNA repair genes are more active in these animals. |
Ремонтные гены ДНК более активны у этих животных. |
We found that all of these cancers shared the same DNA. |
Мы обнаружили, что все эти случаи рака содержали одну и ту же ДНК. |
My little group of molecular programmers are trying to refashion all of these parts from DNA. |
Мы в нашей небольшой группе молекулярных программистов пытаемся переделать все эти элементы из ДНК. |
You can just change a couple of the DNA strands in this binary representation and you'll get 96 rather than 32. |
Можно просто изменить пару нитей ДНК в этом бинарном представлении, и вместо 32 получить 96. |
And there are little chemical scissors, called restriction enzymes which cut DNA whenever they see particular patterns. |
И есть такие химические ножницы, они называются эндонуклеазы рестрикции, которые разрезают ДНК когда видят определенные последовательности. |
They must have had his DNA on file. |
Должно быть, раздобыли его ДНК. |
Come on, Hildy, DNA. |
Ну же, Хильди, ДНК. |
All we need is a DNA match. |
Все что нам нужно - совпадение по ДНК. |
Her superior DNA should keep her quite healthy. |
Её лучшая ДНК должна обеспечить ей запас здоровья. |
Created with equal amounts human and alien DNA. |
Создана с равным количеством человеческой и инопланетной ДНК. |
Seems this guy, Dr. Fitch, already tried growing a creature from its own DNA. |
Похоже, что этот доктор Фитч уже пытался вырастить создание только с его собственной ДНК. |
Obviously, pure alien DNA is too volatile on its own. |
Очевидно, что чистая инопланетная ДНК сама по себе слишком непостоянна. |
But with the DNA you've collected, you can create more like me. |
Но с ДНК которую вы собрали, ты можешь создать больше таких как я. |
I should be able to inject the DNA directly into it. |
Я мог бы ввести ДНК непосредственно в неё. |
And being a geneticist, I'm always interested to look at DNA and mutations. |
Будучи генетиком, я всегда была заинтересована в исследовании ДНК и мутаций. |
So I created another one, solely from the other DNA. |
Так что я создал ещё одного, исключительно из другой ДНК. |
Good thing New York finally authorized all crimes DNA. |
Хорошо, что Нью-Йорк наконец-то авторизовал ДНК ото всех преступлений. |
I just need you to match it with the DNA found at the scene. |
Я просто хочу, чтобы вы сравнили его с ДНК, найденной на месте преступления. |
The DNA is organized in words, call them: genes and chromosomes. |
ДНК сложено в слова, и мы зовем их: гены и хромосомы. |
Chris asked me to tell again how we found the structure of DNA. |
Крис [Андерсон] попросил меня снова рассказать, как мы обнаружили структуру ДНК. |
So there was something universal about the DNA molecule. |
Значит, молекула ДНК несет в себе нечто универсальное. |
We just got a match on the DNA we found under Felicia Hoyt's fingernails. |
Мы только что получили результаты ДНК, частиц, найденных под ногтями Фелиции Хойт. |
They identified the DNA they found on Mom's body. |
Они идентифицировали ДНК, которое нашли на теле мамы. |
Allison, it's not just the DNA. |
Элисон, дело не только в ДНК. |
I'm sure that you're going to find a wealth of DNA under that poor girl's fingernails. |
Я уверена, что ты найдешь следы ДНК под ногтями той бедной девушки. |