| The DNA is consistent with a strain of rabies found in silver-haired bats. | ДНК согласуется со штаммом бешенства найденной у седых летучих мышей. |
| The only DNA on it was his own. | На ней была только его ДНК. |
| I'm trying to isolate the DNA from the fibers Ziva collected underneath the car. | Я пытаюсь выделить ДНК из волокон, собранных Зивой под машиной. |
| We got a hit on the Armed Forces DNA Registry. | Мы нашли совпадение в базе ДНК вооруженных сил. |
| I gave half of it to Dr. Saroyan so she could run DNA. | Половину я отдал доктору Сароян для теста ДНК. |
| We found matching touch DNA on the ropes at both crime scenes. | Мы обнаружили совпадения ДНК на веревках с обоих мест преступления. |
| These small vials of colourless liquid have DNA plus enzymes in them. | Эти маленькие флаконы бесцветной жидкости содержат ДНК, плюс ферменты. |
| Well, the boy's DNA is a unique combination between his father and his mother. | Ну, ДНК мальчика это уникальная комбинация между отцом и матерью. |
| We're simply trying to eliminate DNA and fingerprints from the investigation. | Мы просто пытаемся устранить ДНК и отпечатки пальцев от следствия. |
| His DNA and prints will be on the database. | Его ДНК и отпечатков будет на базе. |
| I've ordered a DNA panel on Seth Branson... | Я заказала панель ДНК Сета Брэнсона... |
| Juliet's biggest problem in life is suffering through with your pathetic DNA. | Самая большая проблема Джулиет - выносить наличие твоей жалкой ДНК. |
| Because I can go back and run prints, or better, DNA. | Потому что я могу вернуться и пробить отпечатки или лучше ДНК. |
| His DNA may be able to help me wean off of these meds. | Его ДНК может помочь мне прекратить употреблять эти лекарства. |
| The medicine, it's attacking the zoo side of your DNA. | Лекарство, оно атакует звериную сторону твоей ДНК. |
| Muirfield created that pill as a one-stop block of all animal DNA. | Мюрфилд сделали эту таблетку как одноразовый блокатор всех животных ДНК. |
| They couldn't extract any DNA from the painting. | Они не могут извлечь ДНК с картины. |
| The DNA of this Charlotte Cross doesn't match with what the Pentagon has on file. | ДНК Шарлотты Кросс не совпадает с файлами Пентагона. |
| There was a DNA tube sewn in to the lining. | В подкладку был зашит тюбик с ДНК. |
| There were no fingerprints or DNA or discerning marks on the note. | Никаких отпечатков, ДНК или видимых знаков на записке. |
| DNA is the wisdom out of the old days. | ДНК - это мудрость прошлых дней. |
| The lab finally processed the DNA from the dead girl. | В лаборатории наконец-то отследили ДНК на мёртвой девушке. |
| And you're mapping their DNA, looking for genetic anomalies. | И вы отмечаете их ДНК в поисках генетических аномалий. |
| I got a second hit on the most recent DNA sample from Orlando. | У меня есть второе совпадение по последнему образцу ДНК Орландо. |
| So we've got the DNA back from Martin Canning's flat. | Мы получили результаты ДНК из квартиры Мартина Каннинга. |