| Your DNA is locked, Mr. Foss. | Ваше ДНК заблокировано, мистер Фосс. |
| Their DNA just might contain a medical magic bullet. | Их ДНК может содержать медицинскую волшебную пилюлю. |
| I need to run the viral DNA against the database. | И нужно просмотреть вирусную ДНК по базе данных. |
| DNA sequencing on your iPhone? There's an app for that. | Секвенирование ДНК на iPhone? Для этого есть приложение. |
| This huge package of DNA is called a chromosome. | Вот эта большая упаковка ДНК называется хромосомой. |
| You'll be familiar with the double helix of DNA. | Давайте ознакомимся с двойной спиралью ДНК. |
| And the answer came from studying the Tasmanian devil cancer's DNA. | Ответ пришел в процессе изучения ДНК тасманского дьявола. |
| So it's a new code for interpreting and writing messages in DNA. | Это - новый код для интерпретации и записи сообщений внутри ДНК. |
| Once they get your DNA, they've got you. | Получив твою ДНК - они завладевают тобой. |
| An alien species created with a new sequence of DNA, received in a transmission from deep space. | Неземная особь созданная с цепочкой ДНК, полученной в передаче из глубокого космоса. |
| The result of some unfortunate coupling between human and alien DNA. | Результат неудачного слияния человеческой и инопланетной ДНК. |
| All those aging mediocrities in the genetics community pinning awards on each other for sequencing DNA. | Все эти стареющие посредственности в сообществе генетиков награждают друг друга за секвенирование ДНК. |
| From Project Athena, using Fitch's files, I've done a comparative DNA analysis of the three generations of alien species. | Пользуясь материалами Фитча, я провёл сравнительный анализ ДНК трёх поколений инопланетных особей. |
| All the equipment's there for the DNA cloning. | Там всё оборудование для клонирования ДНК. |
| And he was amazed that they actually got DNA from the slime. | Он был шокирован: они действительно получили ДНК из слизи. |
| For example, we can look at a DNA molecule model here. | Например, мы можем рассмотреть здесь модель молекулы ДНК. |
| And because it's a protein, it's encoded for in the DNA of this organism. | А поскольку это белок, он зашифрован в ДНК этого организма. |
| You take this DNA and you put it into a neuron. | Берется этот ДНК и закладывается в нейрон. |
| I'm sorry, but we're going to need to do some DNA testing. | Мне жаль, но нам необходимо сделать тест ДНК. |
| We've used a radioactive isotope with compatible human DNA. | Мы использовали радиоактивный изотоп и ДНК человека. |
| The human DNA that I implanted in the spiders... was my own. | ДНК человека, которую я имплантировал паукам, была моей. |
| In her DNA, they discovered the secrets to her powers of transformation. | Её ДНК открыло им секрет её дара перевоплощения. |
| Ian, they've taken three samples of your DNA. | Йен, они взяли три образца вашего ДНК. |
| We pulled your DNA from the water bottle, Khalil. | Мы получили ДНК с твоей бутылки, Халил. |
| Positive - no sign of beast DNA anywhere. | Категорически - никаких признаков монструозной ДНК. |