| The water system in the lab is mutating people's dna. | Вода в лаборатории вызывает мутацию ДНК. |
| Bullet's an organic plastic covered in plasma dna. | Пуля из органического пластика, с покрытием из плазмы ДНК. |
| I didn't just borrow your dna. | Я не просто одолжил у тебя ДНК. |
| There are studies linking mental disorders to dna. | Известно, что психические расстройства связаны с ДНК. |
| Even if her dna's the same, she could still be a Cylon. | Даже если они имеют одинаковую ДНК это может быть Сайлонов. |
| See, the cool thing about me using my own dna | Видишь ли, самая классная вещь при использовании собственного ДНК, |
| what if we give you one of the babies' dna? | Что если мы дадим вам ДНК одного из детей? |
| we think the unsub might have left dna on her. | Мы думаем, что неизвестный мог оставить на ней свою ДНК. |
| Why? She was murdered A couple of nights ago, and we found your dna on her body. | Ее убили пару дней назад, а на ее теле мы нашли твою ДНК. |
| We found keith borgese's dna on that blade, right? | Мы нашли на этом лезвии ДНК Кита Боргезе, так? |
| At least I got Quinn to start dna sweeps tomorrow. | По крайне мере у меня есть Квинн, чтобы завтра начать брать пробы ДНК |
| We may even develop Sophisticated artificial life-forms, Using synthetic dna, | Мы даже можем разработать сложные искусственные формы жизни, используя синтетические ДНК. |
| then how do you explain trinity's dna showing up in beaudry's rig and shack? | тогда как ты объяснишь появление ДНК Троицы в грузовике и лачуге Бодри? |
| What do you wantthis time, jack, dna, fingerprints? | Что тебе нужно на этот раз, Джек? ДНК, отпечатки пальцев? |
| Did you get a dna match on that key? | У тебя есть ДНК совпадения по этому ключу? |
| I don't even want to talk about the dna. | Слышать ничего не хочу про анализ ДНК. |
| As evidence found by dna And metal fragments under their fingernails, But there's something else. | Об этом свидетельствует ДНК и частицы металла у них под ногтями, но есть и еще кое-что. |
| I took a little piece of your dna. | Я одолжил у тебя немного твоей ДНК |
| Would you be willing to submit a dna sample | Вы можете предоставить нам свою ДНК, |
| Warner didn't find any dna on Jane whitmore. | Уорнер не нашла образцов ДНК на Джейн Уитмор. |
| That we're now finding can be solved Based on dna and other forensic evidence. | Сейчас эти преступления могут быть раскрыты при помощи анализа ДНК и других судебных доказательств. |
| The dna's not coming back overnight. | Анализ ДНК не делается за один день. |
| Tidwell got us a warrant for her dna. | Тидвелл достал нам ордер на образец ее ДНК. |
| They recovered hair, which I did a dna profile on. | Они обнаружили волосы, с которых я взяла образцы ДНК. |
| They say you can get dna off it. | Вроде как, вы можете взять образец ДНК. |