| I'm going to collect the dna of every man in this town. | Я собираюсь взять анализ ДНК у каждого мужчины в городе. |
| Warner got a hit on the dna from sophia. | Уорнер получила результаты ДНК по Софии. |
| Would you be willing to give dna and fingerprint samples For elimination purposes? | Вы готовы сдать образец ДНК и отпечатки для отсеивания? |
| Here's the dna from the dandruff From Jane whitmore's body And the dna from ned bogden's comb. | Вот образец ДНК, полученной из перхоти на теле Джейн Уитмор, и вот образец ДНК с расчески Неда Богдена. |
| if dna is our only lead, then dna is what we'll look for. | если ДНК наша единственная зацепка, тогда это именно то, что мы и должны искать. |
| The cuts on your hands from fighting with him, That must be how they got your dna. | Ссадины у тебя на руках от борьбы с ним - возможно, так они нашли твою ДНК. |
| Want to tear apart an old dna isolator? | Хочешь разобрать старое устройство для работы с ДНК? |
| To avoid the possibility of a dna match. | Чтобы мы не смогли опознать его ДНК. |
| 90% of our dna is believed to be dormant, Left over from when we all shared common ancestors. | 90 процентов Нашей ДНК находится в спячке, это остатки наших общих древних предков. |
| There must be a toothbrush inside with lili's dna | Там должна быть зубная щетка с ДНК Лили |
| If he hadn't been looking at the vigilante crimes Or the cross-species dna, | Если бы он не работал над делами линчевателя, или межвидовой ДНК, |
| we can match the maternal dna with the babies in the system. | сравнить материнскую ДНК с ДНК детей, проходящих усыновление. |
| back when they found her, the detectives said that they did not find his dna. | Когда ее нашли, детективы сказали, что они не обнаружили его ДНК. |
| garcia, did the baby's dna turn up in new mexico's adoption records? | Несомненно. Гарсия, детская ДНК всплывала в записях усыновления в Нью-Мексико? |
| planting dna. planting lundy's murder books. | Подбросил ДНК, подбросил дневник убийств Ланди. |
| The saliva samples from the victims' throats - The dna's from a woman. | Образцы слюны с шеи жертв содержат женскую ДНК. |
| See, sadie wanted a sample of your dna To prove that you are the father of sadie's daughter. | Сэйди хотела получить вашу ДНК, доказать, что вы отец дочери Сэйди. |
| That alien dna is the only way to get my army combat ready. | ДНК этого существа - единственный способ привести мою армию в боеспособное состояние |
| No knives, no guns - uses only things everyone leaves around the house, never leaves any fingerprints, no dna. | Не нож и не пистолет - использует только то, что можно найти в доме, никогда не оставляет ни ДНК, ни отпечатков пальцев. |
| The boat that was burned with danny's dna Was your brother-in-law's? | Сожжённая лодка с ДНК Дэнни была лодкой вашего зятя? |
| We found a dna stew on the skin of her neck. | Мы нашли следы ДНК у неё на шее. |
| Do we have any dna from the first five cases? | У нас есть образцы ДНК из первых пяти дел? |
| he kills these moms so soon after they give birth, secondary dna could still be on their bodies. | Он убивает матерей сразу после родов, на их телах могли остаться следы вторичной ДНК. |
| we've already matched his dna to your daughter. | Мы уже сравнили его ДНК с ДНК вашей дочери. |
| not even about the dna roadblocks Popping up all over the city? | Даже о занимающихся ДНК патрулями которые разъезжают по всему городу? |