Abby ran the DNA from Collins' bandages and hit the jackpot. |
Эбби проверяла ДНК с бинтов Коллинза и сорвала куш. |
Harry, the DNA of all earth life has only four base pairs. |
Гарри, ДНК всей земной жизни имеет только четыре пары основы. |
Hopefully we'll be able to harvest some DNA. |
К счастью, мы сможем собрать ДНК. |
We've sequenced the DNA of the tumor cells. |
Мы исследовали ДНК из раковой клетки. |
Ronnie's DNA, captured as if in amber. |
ДНК Ронни, словно застывшая в янтаре. |
Programmable DNA can be used to trigger the process of tissue creation. |
Программируемая ДНК может быть использована для запуска процесса создания ткани. |
The DNA from the epithelial cells on the bill belong to a Cynthia White, 24. |
ДНК из эпителиальных клеток с банкноты принадлежит Синтии Уайт, 24. |
Which they did because they had the wrong DNA. |
Потому что использовали не то ДНК. |
You made a mistake processing Curtis's DNA and tried to cover it up. |
Ты ошибся при исследовании ДНК Кёртиса и пытался это скрыть. |
You missed a marker on John Curtis's DNA profile. |
Ты пропустил маркер в профиле ДНК Джона Кертиса. |
The first time you tested John Curtis's DNA when you missed a marker. |
Первый вариант теста ДНК Джона Кертиса, когда ты пропустил маркер. |
Each one has the traits of its dominant DNA. |
У каждого есть черты из основного ДНК. |
Upir DNA isn't compatible with the genetic sequencing. |
ДНК упырей не поддается с генетическому секвенированию. |
C.S.U. Found two sets of DNA in that crypt. |
В склепе экспертами найдены два образца ДНК. |
Then you'll be interested to know that the mitochondrial DNA... |
Тебе будет интерестно узнать, что ДНК из митохондрий... |
They build distinctive monoclonal links into their DNA. |
Они строят отличительные мононуклиальные связи ДНК. |
Technically they share 50% of the same DNA. |
Технически их ДНК совпадает на 50%. |
No matches for any DNA on Danny's body. |
Никаких совпадений с ДНК на теле Дэнни. |
The aliens did something to my Jeanne's DNA, too, Matt. |
Пришельцы сделали что-то с ДНК моей Джинни, Мэтт. |
Turns out it only contains the wife's DNA. |
Оказалось, в них лишь ДНК жены. |
They did DNA swabs as a part of abduction precautions. |
Там брали образцы ДНК на случай похищения. |
It's your DNA in the soil at the grave. |
Твоё ДНК в почве возле могилы. |
And we ran DNA on a small sample of those remains. |
Мы обследовали ДНК с малых частей этих остатков. |
You don't have a sample of my DNA for comparison. |
У вас нет образца моей ДНК для сравнения. |
And there's plenty of forensic evidence in all these cases, including several different DNA profiles. |
Во всех этих делах много улик, включая несколько разных ДНК. |