| Abby ran the DNA from Collins' bandages and hit the jackpot. | Эбби проверяла ДНК с бинтов Коллинза и сорвала куш. |
| Harry, the DNA of all earth life has only four base pairs. | Гарри, ДНК всей земной жизни имеет только четыре пары основы. |
| Hopefully we'll be able to harvest some DNA. | К счастью, мы сможем собрать ДНК. |
| We've sequenced the DNA of the tumor cells. | Мы исследовали ДНК из раковой клетки. |
| Ronnie's DNA, captured as if in amber. | ДНК Ронни, словно застывшая в янтаре. |
| Programmable DNA can be used to trigger the process of tissue creation. | Программируемая ДНК может быть использована для запуска процесса создания ткани. |
| The DNA from the epithelial cells on the bill belong to a Cynthia White, 24. | ДНК из эпителиальных клеток с банкноты принадлежит Синтии Уайт, 24. |
| Which they did because they had the wrong DNA. | Потому что использовали не то ДНК. |
| You made a mistake processing Curtis's DNA and tried to cover it up. | Ты ошибся при исследовании ДНК Кёртиса и пытался это скрыть. |
| You missed a marker on John Curtis's DNA profile. | Ты пропустил маркер в профиле ДНК Джона Кертиса. |
| The first time you tested John Curtis's DNA when you missed a marker. | Первый вариант теста ДНК Джона Кертиса, когда ты пропустил маркер. |
| Each one has the traits of its dominant DNA. | У каждого есть черты из основного ДНК. |
| Upir DNA isn't compatible with the genetic sequencing. | ДНК упырей не поддается с генетическому секвенированию. |
| C.S.U. Found two sets of DNA in that crypt. | В склепе экспертами найдены два образца ДНК. |
| Then you'll be interested to know that the mitochondrial DNA... | Тебе будет интерестно узнать, что ДНК из митохондрий... |
| They build distinctive monoclonal links into their DNA. | Они строят отличительные мононуклиальные связи ДНК. |
| Technically they share 50% of the same DNA. | Технически их ДНК совпадает на 50%. |
| No matches for any DNA on Danny's body. | Никаких совпадений с ДНК на теле Дэнни. |
| The aliens did something to my Jeanne's DNA, too, Matt. | Пришельцы сделали что-то с ДНК моей Джинни, Мэтт. |
| Turns out it only contains the wife's DNA. | Оказалось, в них лишь ДНК жены. |
| They did DNA swabs as a part of abduction precautions. | Там брали образцы ДНК на случай похищения. |
| It's your DNA in the soil at the grave. | Твоё ДНК в почве возле могилы. |
| And we ran DNA on a small sample of those remains. | Мы обследовали ДНК с малых частей этих остатков. |
| You don't have a sample of my DNA for comparison. | У вас нет образца моей ДНК для сравнения. |
| And there's plenty of forensic evidence in all these cases, including several different DNA profiles. | Во всех этих делах много улик, включая несколько разных ДНК. |