Your DNA doesn't match the real Charlotte Cross'. |
ДНК не совпадает с ДНК настоящей Шарлотты Кросс. |
According to the military CODEC, the DNA is a match to Derek Johannessen. |
Согласно военному кодексу, Днк совпадает с днк Дерека Йохансена. |
And it turns out that the blonde hairs are definitely a mito DNA match to Nathan Haskell. |
И оказалось что ДНК светлых волос определенно совпадает с ДНК Нэйтана Хаскела. |
Now, I've also tried to match the DNA taken from the brain matter found on the gun with DNA collected for missing persons. |
Я также попытался сопоставить ДНК, взятую из мозгового вещества, найденного на оружии, с ДНК, взятых для поиска пропавших людей. |
I compared Derrick's DNA in codis to the DNA in the skin cells found in the scrapings from under Reynolds' fingernails. |
Я сравнила ДНК Деррика из базы данных с ДНК клеток кожи, найденных в соскобах из-под ногтей Рейнолдса. |
We call these noble beings the Encyclopods, because their DNA incorporates the DNA of every endangered species they encountered, so they can recreate them if they go extinct. |
Мы называем эти благородных существ Энциклоподами, потому что их ДНК включает в себя ДНК всех вымирающих видов, с которыми они сталкивались, и они могут воссоздать их если те когда-нибудь вымрут. |
The fraction of protein extracted from milk, contains 3.3% RNA, but, the protein preferably binds to double-stranded DNA rather than single-stranded DNA. |
Обнаружено, что фракция белка, выделенного из молока, содержит З.З % РНК, кроме того, при взаимодействии с одноцепочечной и двуцепочечной ДНК белок предпочтительнее связывает двуцепочечную ДНК. |
So, this is normal DNA, what you think of as normal DNA. |
Вот - нормальная ДНК. Та, которую принято считать нормальной. |
The large planar surface of graphene oxide allows simultaneous quenching of multiple DNA probes labeled with different dyes, providing the detection of multiple DNA targets in the same solution. |
Большая плоская поверхность оксида графена позволяет одновременно исследовать несколько ДНК-зондов, меченных различными красителями, обеспечивая обнаружение нескольких целевых ДНК в том же растворе. |
The match between King and the unidentified victim was confirmed on April 9, 2018 through DNA analysis performed by the DNA Doe Project and Full Genomes Corporation. |
Личность девушки была установлена 9 апреля 2018 года с помощью анализа ДНК, выполненного проектом DNA Doe и Full Genomes Corporation. |
The international Encyclopedia of DNA Elements (ENCODE) project uncovered, by direct biochemical approaches, that at least 80% of human genomic DNA has biochemical activity. |
В ходе международного проекта (ENCODE) обнаружено, путем прямых биохимических исследований, что по крайней мере 80 % геномной ДНК человека имеет биохимическую активность. |
Your genome is made up of your DNA, your DNA codes for proteins that enable you to function and interact and be as you are. |
Ваш геном состоит из вашей ДНК, ваша ДНК несёт информацию о белках, которые позволяют вам функционировать, взаимодействовать и быть такими, какие вы есть. |
I'm banking that Evan will find DNA that matches one of the DNA samples found in the car. |
Ставлю на то, что Эван найдет совпадение ДНК с одним из образцов в машине. |
The Bloom syndrome gene product is related to the RecQ subset of DExH box-containing DNA helicases and has both DNA-stimulated ATPase and ATP-dependent DNA helicase activities. |
Продукт гена BLM связан с подмножеством DExH box-содержащих хеликаз и имеет как ДНК-стимулированную АТФазную активность, так и АТФ-зависимую ДНК хеликазную активность. |
RNA is produced by a DNA-dependent RNA polymerase using nucleotides similar to those of DNA with the exception of Thymidine in DNA, replaced by Uridine in RNA. |
РНК образовывалась ферментом ДНК-зависимой РНК-полимеразой с использованием нуклеотидов, похожих на нуклеотиды ДНК, за исключением тимидина, который в РНК был замещён на уридин. |
The Commission has conducted an analysis of several DNA profiles found on the crime scene and has isolated the DNA profiles of several unidentified individuals as belonging to potential perpetrators. |
Комиссия провела анализ профилей ДНК, обнаруженных на месте преступления, и установила, что ДНК-профили ряда неустановленных лиц принадлежат потенциальным преступникам. |
According to the lab results, none of the DNA we took from these four men matches any of the DNA in our database. |
Согласно результатам из лаборатории, ни один из образцов, взятых у четырех подозреваемых, не сходится с ДНК в нашей базе. |
As a helicase, Sgs1 "unzips" the double-strand DNA, while Exo1 and Dna2's nuclease activity allows them to cut the single-stranded DNA produced by Sgs1. |
Sgs1 «расстёгивает» двойную спираль, а Exo1 и Dna2 создают разрывы в одноцепочечной ДНК, высвобожденной Sgs1. |
If you want us to compel your DNA and match it to the DNA we found, we're happy to do that. |
И если ты хочешь, чтобы мы сравнили твою ДНК с той, что мы обнаружили, мы с радостью это сделаем. |
So, this is normal DNA, what you think of as normal DNA. |
Вот - нормальная ДНК. Та, которую принято считать нормальной. |
It was George Melton's DNA, the single sample. |
Мы нашли ДНК Джорджа Мэльтона, единственное ДНК. |
The DNA doesn't match the original cabdriver. |
ДНК не совпадает с ДНК водителя. |
Old man's DNA matches the hair under Catherine's fingernails, four regions. |
ДНК старика совпадает с ДНК волос найденных под ногтями Кэтрин... по четырем пунктам. |
Forensic technicians found DNA under the victim's fingernails, which matched Mr. Scott Bauer. |
Судмедэксперты нашли ДНК под ногтями жерты, которая совпала с ДНК мистера Скотта Бауэра. |
We had your DNA tested to see if it matched Taylor's. |
Мы провели сравнительный анализ твоей ДНК, чтобы узнать, совпадает ли она с ДНК Тейлор. |