Well, if the dominatrix's DNA is on file, you know, I can bring her in. |
Если ДНК Госпожи есть в базе, я смогу вызвать ее на допрос. |
Your DNA ran the same gauntlet as the Grounders. |
Ваше ДНК почти такое же, как и у Землян. |
How can he be half right about DNA? |
Как можно быть на половину правым в ДНК? |
Then why is your DNA all over it? |
Тогда почему там повсюду ваше ДНК? |
Our mystery witch didn't just leave behind her DNA. |
Наша загадочная ведьма оставила после себя не только ДНК |
Margot Wilton's house is a bust... no fingerprints, no trace, no DNA. |
Дом Маргот Вилтон - это кошмар... никакихотпечатков, никаких следов, никакой ДНК |
I finally figured out why the DNA of this creature you're turning into isn't in any of our databases. |
Я выяснила, почему ДНК существа, в которое ты превращаешься нет ни в одной нашей базе данных. |
If I can inject Will's DNA into the spores - we may be able to use them to reverse the process. |
Если я смогу ввести в споры ДНК Уилла... их можно будет использовать, чтобы обратить мутацию. |
You sent her DNA to Henry yet? |
Ты уже передал её ДНК Генри? |
And I'm sure I've got your DNA all over me. |
А я уверена, что на мне полно вашей ДНК. |
No DNA or fingerprints on the burner phone, but they did find surveillance footage from a nearby subway station. |
На телефоне нет ни ДНК, ни отпечатков, но они нашли запись с камер наблюдения с ближайшей станции метро. |
But six hours later, they ran a new test, and that's when it matched to Caleb's DNA. |
Но через 6 часов они проверили его ещё раз и нашли совпадение с ДНК Калеба. |
Which is the second report you ran after you took a sample of my client's DNA and illegally placed it at the crime scene. |
Это второй отчет, который вы заказали после того, как достали ДНК моего клиента и незаконно подбросили её на место преступления. |
I thought about testing the mask for Light's DNA, but it would only have Linda's. |
Я хотел провести анализ ДНК с маски, но результаты укажут на Линду. |
DNA got a hit in CODIS to a Seattle college student, Emily Bartson, 19. |
Совпадение по базе ДНК указывает на студентку колледжа Эмили Бартсон, 19-ти лет. |
No prints, no DNA, no trace of him in the system. |
Ни отпечатков, ни ДНК, ни одного упоминания в базе. |
Now, if those knuckles made contact with someone's face, we will find DNA in the cuts. |
Итак, если эти суставы были в контакте с чьим-то лицом, мы найдем ДНК в ранах. |
He was fingerprinted for his security clearance, but he doesn't have a DNA sample on file. |
Есть его отпечатки пальцев, но образцов ДНК в его данных нет. |
And I found DNA consistent with Clint Tyree in the hypodermic tip. |
И я нашел ДНК совпадающую с взятой с кожи Клинта Тири. |
I mean, if he transported a body, he left DNA behind. |
Если он перевозил тело, он бы оставил ДНК. |
You see, Ken, we found your DNA on the passenger side headrest. |
Видишь ли, Кен, мы нашли вашу ДНК на подголовнике пассажирского сиденья. |
If there was ever any DNA on the bullet, there's no trace on it now. |
Даже если там была ДНК, сейчас от неё и следа не осталось. |
I ran into Evan, and it turns out he's been studying you, Your DNA. |
Я встретила Эвана, и оказалось, он изучает тебя, твою ДНК. |
We'll use him to bypass the DNA scans and access the helicarriers directly. |
Он поможет нам обойти сканеры ДНК, и мы выйдем прямо к хеликэриэрам. |
For that, I'd have to run, like, a hundred separate DNA tests. |
Нет, для этого мне пришлось бы произвести сотни тестов на ДНК. |