So there was something universal about the DNA molecule. |
Значит, молекула ДНК несет в себе нечто универсальное. |
And if anything, I think RISD has a strange DNA. |
И если что-нибудь случится, я думаю, что у этой школы странный ДНК. |
I know that that violates every strand of your DNA. |
Я знаю, что этому сопротивлялся каждый ген твоей ДНК. |
We somehow got to proteins and DNA. |
Мы как-то добрались до протеинов и ДНК. |
And so with this Lego kit, we have the diversity required for complex information storage without DNA. |
Этот набор Лего даёт нам разнообразие, необходимое для хранения информации без ДНК. |
Someone is re-engineering dinosaurs by extracting their DNA from prehistoric amber. |
Кто-то воссоздает динозавров путём извлечения их ДНК из первобытного янтаря. |
Electric fields are not ionizing radiation, like X-rays or proton beams, that bombard tissue to disrupt DNA. |
Электрическое поле - это не ионизирующая радиация, как рентгеновское излучение или пучок протонов, бомбардирующий ткань, чтобы разрушить ДНК. |
Most of these don't contain DNA, but yet they have lifelike properties. |
Большинство из них не содержат ДНК, но все же обладают подобными жизни качествами. |
And to hackers, DNA is just another operating system waiting to be hacked. |
А для хакеров ДНК - всего лишь очередная ОС, дожидающаяся хакерского взлома. |
We found that all of these cancers shared the same DNA. |
Мы обнаружили, что все эти случаи рака содержали одну и ту же ДНК. |
They are working so close to each other that there is horizontal transfer of DNA. |
Они работают так тесно, что даже передают друг другу ДНК. |
And there are little chemical scissors, called restriction enzymes which cut DNA whenever they see particular patterns. |
И есть такие химические ножницы, они называются эндонуклеазы рестрикции, которые разрезают ДНК когда видят определенные последовательности. |
It's DNA which is pretty badly fragmented, but with good techniques now, you can basically reassemble the whole genome. |
Такой вид ДНК довольно сильно фрагментирован, но используя современные технологии, можно воссоздать весь геном целиком. |
Your genome is the entire sequence of your DNA. |
Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК. |
And DNA, of course, is the beautiful molecule that contains that information. |
И ДНК, конечно, прекрасная молекула, которая содержит в себе эту информацию. |
So, DNA contains information about how to make living organisms. |
Таким образом ДНК содержит информацию о том, как производить живые организмы. |
We've seen that DNA learns in a sense, it accumulates information. |
Мы видели, что ДНК в некотором смысле учится, она накапливает информацию. |
DNA accumulates information through random errors, some of which just happen to work. |
ДНК накапливает информацию посредством случайных ошибок, некоторые из которых просто случайно срабатывают. |
And one thing that is common to all of life is DNA. |
И единственное, чем все живое схоже, это - ДНК. |
And being a geneticist, I'm always interested to look at DNA and mutations. |
Будучи генетиком, я всегда была заинтересована в исследовании ДНК и мутаций. |
The DNA is organized in words, call them: genes and chromosomes. |
ДНК сложено в слова, и мы зовем их: гены и хромосомы. |
We found that synthesizing accurate DNA in large pieces was extremely difficult. |
Оказалось, что синтезировать ДНК большими кусками, без ошибок, очень сложно. |
That's embedded in our DNA. |
Это... заложено в нашем ДНК. |
When viruses infect a cell, they inject their DNA. |
Когда вирусы инфицируют клетку, они впрыскивают свою ДНК. |
So this little thing here, polymerase, is essentially a supercomputer designed for replicating DNA. |
Например, вот эта маленькая вещица, полимераза, фактически является суперкомпьютером для воспроизведения ДНК. |