Примеры в контексте "Dna - Днк"

Примеры: Dna - Днк
So, the shoes you found at the crime scene, we've had a DNA match come through. По туфлям, найденным на месте преступления, есть совпадение по ДНК. Сабина Масуд.
Actually, we just got the results comparing the DNA from both crime scenes; Вообще-то, мы только что получили результаты сравнения ДНК с обоих мест преступления;
Or, is that her original DNA sequencer? О, это её первый секвенатор ДНК?
Well, Watson and Crick, they won a Nobel Prize for their proposal of the double helix nature of DNA. Ватсон и Крик получили Нобелевскую премию за предположение, что у ДНК структура двойной спирали.
If this is a virus and that's accurate, it's actually changing their DNA. Если это вирус, и здесь нет ошибки, то он, как ни удивительно, изменяет ДНК.
Did you find me anything with DNA on it? Ты нашел, что-нибудь с её ДНК?
I was just running the DNA profiles, and Paula and Scott Bonfilio don't have any markers in common. Я только что проверила анализы ДНК, у Паулы и Скотта нет общих маркеров.
We'll also need fingerprints and DNA swabs. Нам также понадобятся отпечатки пальцев и образцы ДНК
This is the lab report on the DNA from the cigarette stubs at Felton's cottage. Это отчёт из лаборатории о ДНК с окурков сигарет из коттеджа Фелтона.
Lucky for you, I like the sound of my own voice, because listen, this DNA thing isn't even the best part. К счастью, мне нравится звук моего голоса, потому что ДНК - это ведь ещё не все.
Have you had time to compare it with Clarence's DNA? А ты сравнила её с ДНК Кларенса?
The bad news is that the DNA we recovered from under her fingernails, it doesn't match your motel owner. Плохие новости: ДНК из-под её ногтей, не принадлежит владельцу мотеля.
Paul Rothemund casts a spell with DNA Поль Ротмунд делает заклинания с помощью ДНК
It's not like we're going to find any DNA to help us figure out who was driving that other car. И нет никаких следов ДНК, чтобы помочь нам выяснить, кто вел тот другой автомобиль.
If something needs to go to DNA, one of us drops it off, oversees the analysis, and then retrieves the results. Если кому-то надо сделать тест ДНК, один из нас относит, наблюдает за процессом анализа, затем возвращается с результатом.
Pictures of her and Bodeen in Macao, plus his fingerprints and his DNA. Её фотографию с Бодином в Макао, плюс её отпечатки и её ДНК.
If this is the entry point to something that killed him, the DNA indicates that Brian Barrow was murdered by seven different people. Если это место проникновения иглы от чего-то, что убило его, то ДНК указывает, что Брайана Бэрроу убили семь разных людей.
Whatever weapon was used to kill Brian Barrow was contaminated by the DNA of all these people. Что бы это за оружие ни было, на нем были ДНК всех этих людей.
Were you able to obtain DNA samples from any of the bites? Вам удалось получить образцы ДНК из мест укусов?
Well, let's see if Sarah's DNA shows up in his SUV, and if the rope matches. Хорошо, посмотрим, совпадут ли ДНК Сары во внедорожнике и отпечатки веревки.
We would like you to cross check it with the DNA from an eyebrow follicle. Мы хотели бы, чтобы вы сравнили результаты с ДНК волосяной луковицы брови.
What I also don't understand is that Diederick's DNA is no longer on the system. Чего я не понимал, так это почему ДНК Дидерика больше нет в системе.
You know, I'm thinking of having your DNA tested. Знаешь, я думаю, тебе стоит сделать тест ДНК.
We have the DNA, Liv and I were in the box with him. У нас есть ДНК, мы с Лив были с ним в комнате для допросов.
Lanie, can you get DNA off that charm? Лэйни, ты можешь получить ДНК с этой подвески?