Примеры в контексте "Dna - Днк"

Примеры: Dna - Днк
We know that because we didn't detect any of her DNA or fingerprints in his flat. Нам это известно потому, что в его квартире ни ее ДНК, ни отпечатков пальцев не обнаружено.
Fingerprints and DNA detected at Tim's flat all matched Tim Ifield, no-one else, unfortunately. Отпечатки пальцев и ДНК, найденные в квартире Тима, все принадлежат Тиму Айфилду и никому другому.
Unfortunately they were clean of anyone else's DNA. К сожалению, ДНК другого человека на них не было.
According to Gates, Jackie's body was kept in cold storage, with incriminating DNA. По словам Гейтса, тело Джеки хранилось в морозилке с инкриминирующей ДНК.
The doctors are hoping there might be a match within his familial DNA. Доктора надеются, что смогут найти такого среди кого-нибудь ещё с родственной ДНК.
Carlo, we can get your DNA and match to her unborn child. Карло, мы возьмём твою ДНК, сравним с эмбрионом.
I assumed you'd taken a DNA sample before. Мне казалось, ты брал пробы ДНК раньше.
That we can completely eliminate his friend as a suspect once we get the results back from his DNA sample. Что мы можем полностью исключить его друга из числа подозреваемых, как только получим результаты проверки ДНК.
More DNA here than Friday night up Big Market. Да тут больше образцов ДНК чем в пятницу на ярмарке Бигг.
Maybe it was the lab to confirm whether the DNA was accurate. Или лаборатория, в которой требовалось подтвердить, был ли точен анализ ДНК.
Unfortunately, my DNA isn't what it used to be. К сожалению, моя ДНК уже не та.
A living, radioactive genetic material that may be designed to attack and destroy only the specific DNA of your enemy. Живой, радиоактивный генетический материал, который можно настроить на нападение и уничтожение ваших врагов опираясь на их ДНК.
I had a sample of Joanie's DNA analyzed. У меня был образец из Джоани ДНК анализировали.
I'm looking for fingerprints, DNA, anything. Я ищу отпечатки пальцев, ДНК, хоть что-то.
We're just closing cold cases from the updated DNA database. Мы просто закрываем нераскрытые дела, с помощью обновленной базы ДНК.
I heard about the DNA match. Я слышала о совпадении по ДНК.
But put his DNA through the same system, and he comes back a completely different person. Но его ДНК из той же системы дает мне данные совершенно другого человека.
DNA trace movements, facial recognition, temperature fluctuations specific to her. Отслеживание передвижения ДНК, распознавание лица, колебания температур, специфичных для неё.
DNA tests are only as good as the records you keep. Анализы ДНК только лишь схожи с записями в архиве морга.
Anyway, that leaves one unmatched DNA sample in the bed. В общем, в постели остаётся один нераспознанный образец ДНК.
Hospital receives grant to conduct DNA research. Больница получила грант на проведение исследований ДНК.
It their DNA gets into Earth's food chain, our entire species could be sterilized. Их ДНК попадёт в пищевую цепочку Земли - наш вид бесплоден.
We found the missing piece of tooth and a hair, so let's fast-track the DNA. Мы нашли недостающую часть зуба и волос, нужно побыстрее проверить ДНК.
That's a DNA match for lipstick we found on the biker. Это совпадение по ДНК с помады, которую мы нашли на байкере.
We have the swab that we used to retrieve Banyan's DNA. У нас есть тампон, который мы использовали для взятия ДНК Баньяна.