Emergency Unlock System is a release device, which in case of an emergency allows any occupant of the vehicle to exit the vehicle through all doors located next to passenger seats. |
2.7.3 Система аварийной разблокировки - это отпирающее устройство, которое в чрезвычайной ситуации позволяет любому пассажиру или водителю покинуть транспортное средство через любую дверь, находящуюся рядом с пассажирским сиденьем . |
These requirements allow the installation of lock systems, which fully lock every door and window in the vehicle deactivating in the meantime any unlock device in the passenger compartment. |
Эти требования допускают установку систем блокировки, которые полностью блокируют все двери и окна транспортного средства, отключая в то же время всякое отпирающее устройство в салоне. |
(a) The term "outer space object" means any device placed in outer space and designed for operating therein; |
а) термин «космический объект» означает любое устройство, размещенное в космическом пространстве и предназначенное для функционирования в нем; |
2.7. "Displacement system" means a device by which the seat or one of its parts can be displaced and/or rotated, without a fixed intermediate position, to permit easy access of occupants to the space behind the seat concerned; 2.8. |
2.7 "Система перемещения" означает устройство, позволяющее перемещать и/или поворачивать сиденье либо одну из его частей без промежуточного фиксированного положения с целью упрощения доступа пассажиров или водителя к месту, находящемуся за этим сиденьем. |
In the case of Class B2 malfunctions, and upon request of the Approval Authority, the manufacturer shall demonstrate by an emission test according to paragraph 7. that the deteriorated component or device does not lead the relevant emission to exceed its applicable OTL. |
В случае сбоев класса В2 изготовитель по просьбе органа по официальному утверждению должен подтвердить посредством проведения испытания на выбросы в соответствии с пунктом 7, что поврежденный элемент или поврежденное устройство не приводит к превышению ПЗБД. |
It may be cancelled temporarily, but shall be repeated whenever the device, which starts and stops the engine, is switched on and off. |
Он может на время отключаться, однако должен вновь загораться всякий раз, когда устройство, управляющее запуском и остановкой двигателя, включается и выключается. |
It's not fast, it's not easy, but this device right here allows us to hijack signal traffic without leaving any electronic residue behind. |
Это не быстро, не просто, но это устройство позволяет нас перехватывать и трафик не оставляя никак электронных следов. |
You better hope it was Alec that got away with the device and not Travis, because if it is, you just signed our death certificates. |
Тебе лучше надеяться на то, что Алек, а не Трэвис, забрал устройство, потому что если так, ты только что подписал нам смертные приговоры. |
No, but I think this little device can. It's a cryogenic freezer. |
А может и существует и я думаю, что это небольшое устройство может удержать вас.Это криогенная морозилка. |
They thought this device was for communication, but they were too afraid to use it themselves, so they kidnapped me and forced me to do it for them. |
Они думали, что это устройство для связи, но они боялись сами использовать его, поэтому выкрали меня и заставили сделать это. |
The device - the one that came through the wall - I knew that I had seen it someplace before. |
Устройство - то, с помощью которого прошли сквозь стену - я знала, что видела его где-то раньше. |
Okay, so, what it sounds like is, what we want is a device that can deliver a message through not only sight, but other senses, as well. |
Ну что ж, похоже, нам понадобится устройство, способное передать сообщение не только визуально, но и с помощью других органов чувств. |
Well, why pay when you can kill me and get the device for free? |
Стала бы она платить, когда можно убить меня и получить устройство бесплатно. |
I believe he was the one who hijacked lieutenant Tanner's drone and used it as a test flight to prove to his buyers that the device worked. |
Я считаю, что он взломал беспилотник лейтенанта Таннера и провёл демонстративный полёт, чтобы доказать своим покупателям, что его устройство работает. |
She's in possession of a device that can override our drone fleet's control and command systems, and she intends on using it again to launch a series of further attacks. |
В её руках оказалось устройство, которое может захватить контроль над нашими беспилотниками, и она намерена использовать его ещё раз, чтобы произвести серию новых атак. |
After Fong's discovery, CSU went back and did a second sweep of the crime scene, but they found no evidence to prove that a pet dispenser was used as an incendiary device. |
После открытия Фонга, полиция вернулась и повторно проверила место преступления, но они ничего не нашли, чтобы доказать что животный дозатор был использован как зажигательное устройство. |
The two CIA agents on the Casey job - the ones that let the laptop get away in the first place - send them in to confirm it's the device. |
Двоих агентов ЦРУ, работавших с Кейси - тех, которые упустили ноутбук в первый раз- отправить их, чтобы опознать это устройство. |
So... it's not a device, is it? |
Так значит... это не УСТРОЙСТВО, нет? |
I mean, it's obviously a device, but not one that explodes? |
То есть, это, конечно, устройство, но не взрывное? |
Install and configure three network interfaces on the ISA firewall The first step is to install three NICs into the ISA firewall device. |
Установка и конфигурирование трех сетевых интерфейсов в брандмауэре ISA Первый шаг - это установка трех NIC в устройство брандмауэра ISA. |
And if you can bring another device close enough to the source, that will only work at exactly that frequency, you can actually get them to do what's called strongly couple, and transfer magnetic energy between them. |
Если же поднести достаточно близко к источнику другое устройство, которое будет работать только на такой же в точности частоте, то можно их заставить задействовать так называемое сильное спаривание и передавать между собой магнитную энергию. |
And this is the first device that we did, and I'm going to talk about my second wish, which has something to do with this. |
Это первое устройство, которое мы сделали. Позже я расскажу о моем втором желании, которое связано с решением этой проблемы. |
and this is a picture of what the device looked like, |
На картинке видно, как выглядит устройство. |
Is there any way to get in there, drop some kind of device? |
Туда можно как-то добраться, заложить какое-нибудь устройство? |
Well, I'm flattered, but... this evidence, this hacking device... it is a problem. |
Я польщена, но... эта улика, устройство для взлома... это проблема. |