The most recent ARGUS II device contains 60 electrodes, and a 200 electrode device is under development by ophthalmologists and engineers at the USC Eye Institute. |
Самое недавнее устройство ARGUS II содержит 60 электродов, и 200 электродное устройство находится в стадии разработки офтальмологов и инженеров в USC Eye Institute. |
A frame's header contains source and destination addresses that indicate which device originated the frame and which device is expected to receive and process it. |
Заголовок кадра содержит аппаратные адреса отправителя и получателя, что позволяет определить, какое устройство отправило кадр и какое устройство должно получить и обработать его. |
Packets sent by an operating system via a TUN/TAP device are delivered to a user-space program which attaches itself to the device. |
Пакет, посылаемый операционной системой через TUN/TAP устройство обрабатывается программой, которая контролирует это устройство. |
The system comprises a user call device, a user called device, a communication operator and an operator network. |
Система включает вызывающее устройство пользователя, вызываемое устройство пользователя, оператор связи и сеть оператора. |
"A radiation-dissemination device" means any device capable of disseminating any type of radioactive materials by any means which pose the danger of contaminating a population and area. |
"Радиационное рассеивающее устройство" означает любое устройство, способное рассеивать радиоактивные материалы любого рода какими-либо способами, создающими угрозу заражения населения и местности. |
Testing between 1968 to 1982 had limited success (approximately 70 per cent as mentioned in some publications) when using a radar homing device and much less when a heat-seeking homing device was used. |
Проведенные в период 1968-1982 годов испытания имели ограниченный успех (примерно 70 процентов, согласно упоминаниям в некоторых публикациях) при использовании радиолокационного самонаводящегося устройства и были гораздо менее успешными, когда использовалось теплоулавливающее самонаводящееся устройство. |
Parallel connection means connecting SD devices with safety devices of the fuse in parallel, and SD device has its own safety device. |
Параллельное подсоединение означает подсоединение устройств СУ к предохранителям взрывателя параллельно, при этом устройство СУ снабжено собственным предохранителем. |
"Mechanical brake-cylinder locking device" means a device which ensures braking operation of the parking braking system by mechanically locking the brake piston rod. |
"Система механической блокировки тормозных цилиндров" означает устройство, обеспечивающее срабатывание системы стояночного тормоза путем механической блокировки штока поршня тормоза. |
In the case of a safety-belt with tension-reducing device, it shall be subjected to a durability test with such a device in operation mode according to paragraph 6.2.5.3.5 before a dynamic test. |
6.4.1.2.5 В случае ремня безопасности с устройством снижения натяжения данный ремень подвергается испытанию на прочность, когда такое устройство функционирует в соответствии с пунктом 6.2.5.3.5 выше, перед проведением динамического испытания. |
Take TE6, for instance: if such a device is installed, it has to be of a special design, but it is also acceptable to have no device at all. |
Например, специальное положение TE6: если устанавливается такое устройство, оно должно иметь особую конструкцию, но можно и не устанавливать такого устройства вообще. |
The proposed device provides for quickly creating developed turbulence and a high flame front speed, as well as a rapid increase in pressure within the semi-closed volume of the device housing. |
Предложенное устройство обеспечивает быстрое создание развитой турбулентности и высокой скорости фронта пламени, а также быстрое повышение давления в полузамкнутом объеме его корпуса. |
The present device is intended to solve the technical problems of expanding the light field and reducing glare, while simplifying the manufacture and installation of the device. |
Указанное устройство направлено на решение таких технических проблем как расширение поля светового излучения и снижение при этом слепящего эффекта при упрощении изготовления и монтажа данного устройства. |
However, a concern was expressed that using the term "device" might inadvertently suggest that the defined element should be in the form of hardware, or other physical device. |
Тем не менее было выражено беспокойство в связи с тем, что использование термина "устройство" может вопреки ожиданиям указывать на то, что определяемый элемент должен иметь форму аппаратного обеспечения или какого-либо другого физического устройства. |
The device shall be set in such a way that the speed cannot exceed 90 km/h, bearing in mind the technological tolerance of the device. |
Это устройство должно быть отрегулировано так, чтобы скорость не могла превысить 90 км/ч, с учетом технического допуска устройства. |
This proposal sets out a methodology for indexing information files for each and any particular test device that provides full transparency to any changes that may be required to that device over time. |
З. В настоящем предложении излагается методика индексации информационных файлов по каждому и любому конкретному испытательному устройству, которая обеспечивает полную транспарентность в отношении любых изменений, которые, возможно, потребуется внести со временем в это устройство. |
8.15.1.7. The auxiliary locking device shall be able to hold the cab in position should the main locking device fail. |
8.15.1.7 Вспомогательное фиксирующее устройство должно поддерживать кабину в надлежащем положении в случае выхода из строя основного фиксирующего устройства. |
The boarding device does not obstruct the handle or other device for opening the door. |
3.11.1.3.1 устройство для посадки не затрудняет доступ к ручке или другому приспособлению для открывания двери; |
When a brake load sensing device is controlled via the suspension of the vehicle by any other means, the vehicle shall be marked with information to enable the setting of the device to be checked. |
7.1.1 Если устройство распределения тормозного усилия в зависимости от нагрузки управляется через подвеску транспортного средства с помощью каких-либо иных средств, то на транспортном средстве должна иметься маркировка, содержащая информацию, которая позволяет проверять регулировку этого устройства. |
The device increases the efficiency of electricity generation and improves the reliability of the structure through the absence of rotating parts; the absence of lubricants improves the environmental attributes of the device. |
Устройство повышает эффективность генерации электроэнергии, а также надежность конструкции за счет отсутствия вращающихся деталей, а отсутствие смазочных материалов улучшает экологические характеристики. |
Described is a device for converting electrical energy into heat energy and creating heat exchange, said device comprising an electric transformer having a closed magnetic core and a primary winding positioned thereon. |
Описано устройство для преобразования электрической энергии в тепловую и создания теплообмена, содержащее электрический трансформатор, имеющий замкнутый магнитопровод и расположенную на нем первичную обмотку. |
The device was connected to the car battery and was defused by members of the military bomb squad without material or human damage. |
Устройство, подсоединенное к аккумулятору автомобиля, было обезврежено военными саперами без материального ущерба и человеческих жертв. |
The Engineers Battalion was called and defused the device. |
Прибывший по вызову инженерный батальон обезвредил это устройство. |
In the town of Atman, a 350-kg high-explosive device that had been placed in an agricultural vehicle was defused. |
В городе Атман было обезврежено 350-килограммовое осколочно-фугасное взрывное устройство, установленное в сельскохозяйственном автотранспортном средстве. |
The device, which had been placed in a coloured bag, was defused. |
Устройство, найденное в цветной сумке, было обезврежено. |
A second device was defused in the presence of the international observers. |
Второе устройство было обезврежено в присутствии международных наблюдателей. |