| We will show how to setup the memory stick to use the first partition, instead of the entire device. | Мы покажем как использовать на карте памяти только первый раздел, а не всё устройство. |
| Displays prompt error message in trial version when transferring media data with an unsupported codec to another device. | Отображение правильных сообщений об ошибках в пробной версии при передаче мультимедийных данных с неподдерживаемыми кодеками на другое устройство. |
| Unlocking can be done by typing a series of commands on the device. | Разблокирование можно сделать, набрав последовательность команд на устройство. |
| Typically, a device used for washing with water under pressure. | Как правило, достаточно использовать устройство для мойки водой под давлением. |
| The protective device Life Card Leader made an appearance after a long period of search and development. | После длительного этапа поиска и разработок появилось защитное устройство Life Card Leader. |
| The gist: You can easily write data back to a USB device, try that with a silver platter... | Заметьте, что вы запросто можете записать данные на USB устройство - попробуйте проделать тоже самое с серебряными пластинками... |
| The device cannot be stopped right now. | Устройство не может быть остановлено прямо сейчас. |
| No need to remember keyboard shortcuts for each device. | Не нужно помнить комбинации клавиш на каждое устройство. |
| In addition the command line tool of "USB Safely Remove" allows to "return device back". | Более того, командная строка USB Safely Remove позволяет "вернуть устройство обратно". |
| Next, you need to specify the network device that your primary network connection uses. | Далее, необходимо указать сетевое устройство, посредством которого осуществляется главное подключение с сети. |
| You should select the appropriate device, depending on the choice you made in Choosing Media for Installing Base, Section 5.1.2. | Вы должны выбрать соответствующее устройство, в зависимости от выбора, сделанного в Выбор носителя для установки базовой системы, раздел 5.1.2. |
| This is no different from the installation instructions, just make sure that your root= points to the ATA RAID device. | Здесь нет никаких отличий от установочных инструкций, просто убедитесь, что запись root= указывает на ваше устройство ATA RAID. |
| If your ethernet device doesn't exist, you will have to load the appropriate network modules. | Если ваше устройство не видно в системе, потребуется загрузить соответствующие сетевые модули. |
| In this case, you may create a single partition that spans the entire device. | В этом случае возможно создание единственного раздела, который охватывает целое устройство. |
| This setting is used when an audio output device is connected to the system via an HDMI cable. | Этот параметр используется, когда устройство аудиовыхода подсоединено к системе с помощью кабеля HDMI. |
| A router is a device that allows multiple devices to share a single Internet line. | Маршрутизатор - это устройство, позволяющее нескольким устройствам совместно использовать одну линию подключения к сети Интернет. |
| A device that was registered previously will be displayed on the list even if its registration (pairing) has been cleared. | Устройство, которое было зарегистрировано ранее, будет отображаться в списке, даже если регистрация (подключение) была удалена. |
| To use a device for which the registration has been cleared for remote play, you must register it again. | Чтобы использовать для дистанционного воспроизведения устройство, регистрация которого была удалена, следует зарегистрировать его снова. |
| A device that is no longer needed can be deleted from the list. | Устройство, которое больше не нужно, можно удалить из списка. |
| Click the option to download on to your device. | Выбери опцию загрузки на мобильное устройство. |
| ) On the first screen of mdcfg simply select Create MD device. | )На первом экране mdcfg просто выберите Создать MD устройство. |
| A volume group is the result of combining several physical units into a single logical device. | Группа томов - это результат объединения нескольких физических частей в одно логическое устройство. |
| You can set the Bluetooth device as an access point for use when connecting your PSP system to the Internet. | Устройство Bluetooth можно настроить как точку доступа для использования при подключении системы PSP к Интернету. |
| The same can happen if you are installing the system via a remote management device that provides a text interface to the VGA console. | Это же может случиться, если вы устанавливаете систему через удалённое устройство управления, которое предоставляет текстовый интерфейс на VGA консоли. |
| An access point is a device that allows you to connect to a network wirelessly. | Точка доступа - это устройство, используемое для беспроводного подключения к сети. |