| The device... the components are incredibly rare and expensive, nothing either of them could find on the open market themselves. | Устройство... компоненты являются невероятно редкими и дорогими, ни одного из них нет на открытом рынке. |
| Later that month, Qualcomm affirmed in an earnings report that its products would not be included in "large customer's flagship device". | Позже в этом месяце Qualcomm подтвердила в отчете о доходах, что его продукты не будут включены в «флагманское устройство большого клиента». |
| A common handheld fill device (the AN/CYZ-10) was introduced to replace the plethora of devices used to load keys on the many third generation systems that were still widely used. | Обычное карманное устройство загрузки (AN/CYZ-10) было представлено для заменены изобилия загрузочных устройств, включающих в себя много систем третьего поколения, которые всё ещё широко использовались. |
| POLYMERIC DEVICE FOR PROTECTING A PIPE COUPLING | ПОЛИМЕРНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЗАЩИТЫ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ТРУБНОЙ МУФТЫ |
| Wakaba also uses Togemura as a fortune-telling device and as a weapon to defend herself and her friends, magical girl-style. | Вакаба также использует Тогемуру как устройство гадания, и как оружие для защиты друзей в стиле девушки-волшебницы. |
| I'm happy that today such device is available to anyone! | Я рада, что такой прибор сегодня доступен каждому человеку! |
| Is an alternative power supply required should the device or system lose its primary power source? | Есть ли необходимость в обеспечении альтернативного энергоснабжения на тот случай, если прибор или система лишатся своего главного источника энергии? |
| The activation device, give it to me. | Отдай мне прибор активации. |
| Everybody, take a device. | народ, берите прибор. |
| Often the structure of the layer contains unknow substances, which can be poisonous, therefore must everybody, who is nearby a blast machine, wear a breathing device and a protective suit. | Часто структура слоя содержит вещества unknow, которые могут быть ядовиты, поэтому каждое, которое близрасположенно машина взрыва, носит дышая прибор и защитный костюм. |
| That device, it's a prototype. | Это приспособление... это прототип. |
| The device for removing nitrates from water consists of said filter, a cylinder for measuring a salt quantity and a nitrate sensor. | Приспособление для фильтрования воды от нитратов состоит из упомянутого фильтра, стакана для измерения количества соли и индикатора нитратов (необязательно). |
| The CIL must not fall below the prescribed value in any position assumed by the device during this rotation. | Ни в одном из положений, в котором светоотражающее приспособление будет находиться во время этого вращения, КСС не должен быть ниже предписанной величины. |
| A suicide bag, also known as an exit bag or hood, is a euthanasia device consisting of a large plastic bag with a drawcord used to commit suicide through inert gas asphyxiation. | Мешок для самоубийства (англ. suicide bag; exit bag) - приспособление, представляющее собой большой полиэтиленовый пакет со шнуром, используемое для совершения самоубийства через удушение инертным газом. |
| The inventive information representation device comprises a projection apparatus and a unit for carrying it, wherein said projection apparatus is provided with a body element and the projection apparatus carrying unit comprises a case covering at least two sides of the body element. | Устройство для представления информации содержит проекционный аппарат и приспособление для его переноски, при этом проекционный аппарат снабжен корпусным элементом, а приспособление для переноски проекционного аппарата, содержит кожух, закрывающий, по крайней мере, две стороны корпусного элемента. |
| A guiding device (10) is placed between the sections of blades. | Между секциями лопастей расположен направляющий аппарат (10). |
| A mobile digital low-dose X-ray device for producing digital X-ray images during traumatologic and orthopaedic manipulations. | Мобильный малодозовый цифровой рентгенографический аппарат предназначен для получения цифровых рентгенографических изображений при проведении травматологических и ортопедических манипуляций. |
| The Exoskeleton - this unique device is protected by many patents and the winner of various prestigious prizes and exhibitions. | Экзоскелетон - это уникальный аппарат многоцелевого применения защищенный многими патентами на изобретения, призер различных престижных выставок. |
| The inventive device for carrying out said method for bead-blasting processing comprises a nozzle, a reservoir provided with a dosing unit which are connected to each other by a transport pipe and to a pressure gas source by means of a gas conduit. | Для осуществления предложенного способа дробеструйной обработки разработан аппарат содержащий сопло, сосуд с дозатором, соединенные между собой трубопроводом транспортным и с источником сжатого газа - газопроводом. |
| (b) Starting and developing production of new types of medical equipment and technical aids for the rehabilitation of incapacitated persons, including devices to restore natural mobility, special beds for burn patients, a device for removing kidney stones and orthopaedic and prosthetic devices; | Ь) создание и развитие производства новых видов медицинской техники и средств реабилитации инвалидов, в том числе: устройства и инструменты для восстановления опорно-двигательного аппарата человека, ожоговые кровати, аппарат извлечения камней из почек и протезно-ортопедические модули; |
| those permitting the installation of an automatic activation of the braking device; | модификаций, позволяющих установить механизм автоматического включения тормозного устройства. |
| 2.1.50. "power take-off unit" means an engine-driven output device for the purposes of powering auxiliary, vehicle mounted, equipment; | 2.1.50 "механизм отбора мощности" означает приводимое от двигателя выходное устройство, служащее для целей снабжения двигательной энергией смонтированного на транспортном средстве вспомогательного оборудования; |
| But the device's trigger may not have been refined enough... to actually trigger the effect. | Но спусковой механизм устройства, возможно, не был достаточно прекрасен чтобы реально работать. |
| The enriched uranium and the detonation device | Пусковой механизм и урановая капсула. |
| Your father's concerned about building Walternate's device. | Твой отец переживает, что ты собираешь механизм Альтер-Уолтера. |
| In fact, this device is also being used within developed country arrangements - e.g. the OECD and the European Union - to allow relatively less developed members time during which to strengthen their indigenous economic base and prepare them for a greater exposure to international competition. | Более того, это средство используется и в соглашениях между развитыми странами (например, в рамках ОЭСР и Европейского союза) для того, чтобы дать сравнительно менее развитым участникам больше времени для укрепления своей собственной экономической базы и подготовки к условиям более острой международной конкуренции. |
| Failing this, in order to be permitted in international traffic the vehicle shall be provided with the device referred to in paragraph 2 of this annex. | Если не предусмотрено иное, то, для того чтобы транспортное средство было допущено к международному движению, оно должно быть оснащено приспособлением, предусмотренным в пункте 2 настоящего приложения. |
| A credential is a token given to prove that an individual or a specific device has gone through an authentication process. | Под свидетельством понимается опознавательное средство, подтверждающее, что данное лицо или устройство прошло процедуру удостоверения. |
| If a pause switch is introduced, however, the vehicle should also be equipped with a device for indicating the pause state of the vehicle-approach informing device to the driver in the driver's seat. | Однако при использовании переключателя временной остановки транспортное средство должно быть также оснащено устройством для информирования водителя, находящегося на водительском сиденье, о временном отключении устройства звукового предупреждения о приближении транспортного средства для водителя. |
| The device for underwater firing from a firearm comprises a firearm with ammunition, a firing control means, and a controllable muzzle valve, a through-opening in said muzzle valve being intended for the flight of an underwater charge on discharge. | Устройство для подводной стрельбы из огнестрельного оружия, включающее оружие с боеприпасами, средство управления стрельбой и управляемый дульный клапан, проходное отверстие которого предназначено для пролёта подводного снаряда при выстреле. |
| DEVICE FOR TESTING CRUDE OIL AND GAS | УСТАНОВКА ДЛЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ПЛАСТОВОЙ НЕФТИ И ГАЗА |
| Control device installation, calibration, and inspection | 3.6.5 Установка, калибровка и проверка контрольного устройства |
| The plant is also provided with a doser which is mounted at entry into the rock grinding device and is designed in the form of a funnel rotatable about a vertical axis. | Установка дополнена дозатором, установленным на выходе устройства для измельчения породы, который выполнен в виде воронки, закрепленной с возможностью ее вращения вокруг вертикальной оси. |
| The invention relates to producing construction inventive processing plant for producing cement-woodchip boards comprises a transportation system, a control system and a stacking device. | Изобретение относится к области производства строительных материалов, Технологическая установка по производству щепо-цементных плит включает транспортну систему, систему управления и устройство штабелирования. |
| The inventive liquid fractionating device comprises a rotor arranged in a body on a drive shaft which is mounted on fixed supports. | Установка для разделения жидкостей содержит ротор, установленный в корпусе на проводном валу, размещенном в неподвижных опорах. |
| It was suggested that the draft Guide might suggest to national legislators that a device for protection of those parties, possibly including social security systems and the like, should be considered. | Было высказано предположение о том, что в проекте руководства могло бы содержаться предложение национальным законодателям рассмотреть какой-либо способ обеспечения защиты таких сторон, возможно, с привлечением систем социального обеспечения и подобных систем. |
| METHOD FOR IMPROVING THE DYNAMIC STABILITY OF ELECTRIC-POWER SYSTEMS AND FOR DAMPING OSCILLATIONS THEREOF AND A DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD | СПОСОБ УЛУЧШЕНИЯ ДИНАМИЧЕСКОЙ УСТОЙЧИВОСТИ И ДЕМПФИРОВАНИЯ КОЛЕБАНИЙ ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ СИСТЕМ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| The invention discloses a method and a device for recording processes at a solid-liquid interface and relates to surface sensors based on surface waveguide electromagnetic waves excited at a solid-liquid interface. | Изобретение описывает способ и устройство для регистрации процессов на границе жидкость-твердое тело и относится к области поверхностных сенсоров, основанных на возбуждении поверхностных волноводных электромагнитных волн на границе раздела жидкость-твердое тело. |
| DEVICE AND METHOD FOR ASSESSING REGIONAL BLOOD CIRCULATION | УСТРОЙСТВО И СПОСОБ ОЦЕНКИ РЕГИОНАРНОГО КРОВООБРАЩЕНИЯ |
| DEVICE FOR DESTROYING STABLE WATER-OIL EMULSIONS | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ РАЗРУШЕНИЯ УСТОЙЧИВЫХ ВОДОНЕФТЯНЫХ ЭМУЛЬСИЙ |
| The device has an 'all-day' battery which Motorola claims to last longer than that of the previous generation Moto 360. | Девайс имеет аккумулятор «на весь день», который, по заявлению компании Motorola, держит заряд намного дольше, чем в предыдущем поколении Moto 360. |
| And the good thing about that is you don't have to look at the device all the time; you have your eyes free to see the city. | И что самое прекрасное - вам не надо все время смотреть на девайс, ваши глаза свободны для созерцания города. |
| Then maybe the company will turn it into something goo like a horrible device that drops heavy things on your feet and tells you the end of movies you really, really wanted to see. | Тогда возможно компания использует это во имя добра, как тот ужасный девайс, бросающий тяжести тебе на ноги, и рассказывающий чем кончится фильм, который ты ну очень хотел посмотреть. |
| The winner also received a Haier Ibiza Rhapsody device along with a one-year subscription to Rhapsody, as well as Spears' entire discography released in the United States. | Победитель также получил девайс от Haier «Ibiza Rhapsody» вместе с однолетней подпиской на Rhapsody, а также полную запись дискографии Спирс, выпущенной в США. |
| So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. | Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель. |
| Speaking directly to citizens - seeing a country's people, as well as its government - is not just a rhetorical device. | Обращение непосредственно к гражданам (внимание к народу страны, а также к его правительству) - это не просто риторический прием. |
| 6.4 The e-call device shall ensure reception and processing of standard precision navigation signals. | Устройство вызова экстренных оперативных служб должно обеспечивать прием и обработку навигационных сигналов стандартной точности. |
| The method comprises receiving first and second video streams to an end data storage device. | Способ включает в себя прием в конечное запоминающее устройство первого и второго видеопотоков. |
| The acceptance of digital information to be stored in such a device is associated with tax deductions, thereby simplifying the management of transactions in the state. | Прием на ранение числовой информации в таком устройстве производится с вычетом налога, что упрощает ведение дел в Государстве. |
| The control unit is integrated into the device and is used for controlling the electromagnets (4) and the light-emitting indicators (16) upon instructions received from the computer and for receiving signals from the sensors (15) about the position of containers (3). | Блок управления входит в состав устройства и обеспечивает управление электромагнитами (4) и светодиодными индикаторами 16 по командам от компьютера, а также прием сигналов от датчиков (15) положения контейнеров (3). |
| Pressure relief device (fuse). | 17.3.1.13 ограничитель давления (предохранитель). |
| In that accident, the pressure relief device produced a horizontal jet flame for several minutes which could have had serious consequences for other road users and the area around the vehicle. | В случае указанного выше происшествия предохранительный ограничитель давления выбрасывал горизонтальную струю воспламенившегося газа в течение нескольких минут, что могло иметь серьезные последствия для других участников дорожного движения и окружающей обстановки вокруг транспортного средства. |
| Following the immersion, the pressure relief device shall be leak tested by applying an aerostatic pressure of | После погружения ограничитель давления подвергается испытанию на герметичность посредством воздействия аэростатического давления величиной З 000 кПа в течение одной минуты. |
| 2.1.59. "torque limiter" means a device that temporarily limits the maximum torque of the engine; | 2.1.59 "ограничитель крутящего момента" означает устройство, служащее для временного ограничения максимального крутящего момента двигателя; |
| In addition, the current text of paragraph 18.5.2.1. requires that the pressure relief device (PRD) discharges into the gas tight housing. | Кроме того, нынешний текст пункта 18.5.2.1 предусматривает обязательный отвод газа через предохранительный ограничитель давления (ПОД) в газонепроницаемый кожух. |
| Device Scan: here you will see all devices connected to your SCSI bus. | Device Scan: здесь Вы увидите все устройства связанные с шиной SCSI. |
| No Poetic Device lyrics by A.F.I. | Òåêñò ïåñíè No Poetic Device îò A.F.I. |
| MIPS was a fabless semiconductor company, so the R3000 was fabricated by MIPS partners including Integrated Device Technology (IDT), LSI Logic, NEC Corporation, Performance Semiconductor, and others. | Компания MIPS Technologies не имеет собственных производственных мощностей (фаблесс-компания), поэтому производство R3000 осуществлялось её партнерами, включая Integrated Device Technology, LSI Logic, NEC Corporation, Performance Semiconductor и другими. |
| To help with cleaning the airstrip, Mario finds a Flash Liquidizer Ultra Dousing Device or F.L.U.D.D., a powerful water cannon which is toted like a backpack and is created by Professor E. Gadd. | Чтобы помочь с очисткой взлётной полосы, Марио находит аппарат под названием F.L.U.D.D. (Быстро увлажняющее ультра обливающее устройство; Flash Liquidizer Ultra Dousing Device), созданный Профессором Э. Гэддом и представляющее собой мощную водяную пушку, которая выглядит как рюкзак. |
| The lack of a comprehensive centralized HCL follows from the fact that the OpenSolaris HCL was hosted on Oracle server infrastructure and the server-side code for the Device Driver Utility submission was not made available. | Отсутствие всеобъемлющего централизованного HCL публикуется из того факта, что OpenSolaris HCL был размещен на инфраструктуре Oracle-сервера, а серверный код для устройства Device Driver Utility не был сделал доступным. |
| (Obviously one would have to take great care in the hardware design to avoid overriding the Overflow bit outside of the device driver!) | (Очевидно, нужно проявлять большую осторожность при проектировании оборудования, чтобы избежать переопределения бита переполнения за пределами драйвера!) |
| Free form description of the marks and numbers on a transport unit or package and identification of a piece of transport equipment e.g. container or unit load device | Описание в свободной форме маркировочных знаков и номеров на транспортной единице или упаковке и идентификация единицы транспортного оборудования, например контейнера или устройства комплектования грузов. |
| The inventive system for carrying out said method consists, alongside with the metal melting device, the ladle and a system for specified feeding of components, of a device comprising a channel whose working section is made of a refractory material, in particular from graphite. | Комплекс оборудования для осуществления способа содержит, наряду с металлоплавильным агрегатом, ковшом и системой нормированной подачи элементов, устройство, содержащее канал, рабочая часть которого выполнена из огнеупорного материала, в частности графита. |
| UNIFIL has completed the deployment of the virtual desktop infrastructure (VDI) equipment, resulting in benefits in terms of device management, security and reduced power consumption. | ВСООНЛ завершили установку оборудования для инфраструктуры виртуальных рабочих столов, что дало отдачу с точки зрения повышения эффективности управления техническими средствами, защищенности и сокращения потребления электроэнергии. |
| The system for jettisoning a snowboard consists of a signalling device comprising a wireless transmitting module, a contact which is connected to an initiating lever, and a current source; and equipment release modules. | Система сбрасывания сноуборда состоит из сигнального устройства, включающего беспроводной передающий модуль, контакт, подключенный к ручке инициации, источника тока; и модулей для отстегивания оборудования. |
| Do whatever you have to do, but if I get even the faintest suspicion that you are playing games with me, I will detonate the device. | Делайте, что потребуется, но если у меня возникнет хоть малейшее подозрение, что вы меня обманываете, я взорву бомбу. |
| Once the bomb squad's done clearing that house, I want to take another look at that device and see if there's anything else we can learn. | Когда отряд разминирования обыщет дом, я хочу еще раз взглянуть на бомбу и понять, есть ли еще что-то, что мы можем взять на вооружение. |
| Until we have the triggerman, we just track the device. | Что ж, попытаемся отследить бомбу. |
| Tanks and planes cannot stop us from detonating our device. | Танки не помешают взорвать бомбу. |
| There are already 39 States in the world capable of producing a nuclear bomb or a nuclear device and at least 8 countries with significant nuclear capacity. | В мире уже есть 39 государств, способных произвести ядерную бомбу или ядерное устройство, и по меньшей мере 8 стран, имеющих значительный ядерный потенциал. |
| This device is designed for seismic areas, temperatures up to 40ºC, and the relative humidity of 95%. | Оборудование предназначено для использования в сейсмической области при температуре до 40ºC и относительной влажности воздуха 95%. |
| This device is suitable for dry heating-rooms with a temperature up to 50ºC like tepidariums, caldariums or infracabins. | Это оборудование особо подходящее для предбанников до 50ºC, напр. тепидариума, калдариума, или инфракабины. |
| BrainGate was originally developed by researchers in the Department of Neuroscience at Brown University in conjunction with bio-tech company Cyberkinetics, Inc. Cyberkinetics later spun off the device manufacturing to Blackrock Microsystems, who now manufactures the sensors and the data acquisition hardware. | Нейроинтерфейс BrainGate был спроектирован исследователями отделения неврологии в Университете Брауна совместно с биотехнологической компанией Cyberkinetics, Inc. Затем, Cyberkinetics передала разработку устройства компании Blackrock Microsystems: на данный момент именно там производятся датчики и оборудование для сбора данных. |
| The packagings shall be marked "USED MEDICAL DEVICE" or "USED MEDICAL EQUIPMENT". | На таре должна иметься маркировочная надпись "ОТРАБОТАВШЕЕ МЕДИЦИНСКОЕ УСТРОЙСТВО" или "ОТРАБОТАВШЕЕ МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ". |
| PM: I'm trying to make this more available to people so that anyone can develop their own SixthSense device, because the hardware is actually not that hard to manufacture or hard to make your own. | П.М.: Я стараюсь сделать это более доступным для людей практически любой может создавать собственное устройство "Шестого чувства" поскольку оборудование не так сложно производить или даже сделать самому. |