| Other token types do the synchronization when the token is inserted into an input device. | Другие типы токенов синхронизируются, когда токен вставляется в устройство ввода. |
| The electronic control unit can be any device which controls the CNG/LNG demand of the engine and establishes the cut-off of the automatic valve in case of a broken fuel supply pipe or in case of stalling of the engine, or during a crash. | 2.1 Электронным блоком управления может быть любое устройство, регулирующее подачу КПГ/СПГ в двигатель и отключающее автоматический клапан в случае повреждения топливного трубопровода или в случае остановки двигателя либо аварии. |
| Also, when moving video files to Memory Stick PRO media, a USB device that supports Memory Stick media's copyright-protection features such as the PSP system or MSAC-US40 (a Sony product) is required. | Для перемещения видеофайлов на карту Мёмогу Stick PRO требуется устройство USB, поддерживающее функцию защиты от копирования карты Memory Stick - например, система PSP или MSAC-US40 (производства Sony). |
| DEVICE FOR PRODUCING DIRECT CURRENT PASSING INTO LOAD POWER-SUPPLY CIRCUITS | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПОСТОЯННОГО ТОКА, ПРОТЕКАЮЩЕГО В ЦЕПИ ПИТАНИЯ НАГРУЗКИ |
| That's why I'm going to have Abby run tests on this little device, to see whether it malfunctioned. | Именно поэтому я отправлю его Эбби, пусть протестирует это маленькое устройство, может оно сломалось. |
| Fascinating device, this video unit. | Изумительный прибор, это... видео. |
| And this device uses electron tunneling. | Прибор использует туннелирование электронов. |
| Where did we find the first device? | Где мы нашли первый прибор? |
| A step-up pumping station, manufactured by Wilo, has been installed to provide the necessary water pressure in the service water supply system and for the fire fighting water piping. This system also contains a mounted ultraviolet water disinfection device and a mechanical water fine filter. | Для обеспечения требуемого напора в питьевом водопроводе установлена повышательная насосная станция Wilo, в которой установлен прибор ультрафиолетового обеззараживания воды и механический фильтр тонкой очистки. |
| Device enables to do full hardware copy of both good HDD and HDD having unstable read sectors. | Прибор, позволяющий делать полную аппаратную копию как исправных жестких дисков, так и дисков с плохо читающимися секторами. |
| Currently, orthopaedic aids are subsidised for individuals and their families if their income is lower than the minimum wage or if they require such a device due to injuries received during war or civil war. | В настоящее время ортопедические средства субсидируются индивидам и их семьям, если их доход ниже минимальной заработной платы или если им требуется такое приспособление из-за ранений, полученных в ходе военных операций или гражданской войны. |
| Choke (cold starting device) | Заслонка (приспособление для холодного запуска |
| "4.3. The markings must be applied on the illuminating surface, or on one of the illuminating surfaces, of the retro-reflecting device and must be visible from the outside when the retro-reflecting device is fitted on the vehicle." | "4.3 Маркировка должна проставляться на освещающей поверхности или на одной из освещающих поверхностей светоотражающего приспособления и должна быть видимой снаружи, когда это приспособление установлено на транспортном средстве". |
| The CIL must not fall below the prescribed value in any position assumed by the device during this rotation. | Ни в одном из положений, в котором светоотражающее приспособление будет находиться во время этого вращения, КСС не должен быть ниже предписанной величины. |
| The buckle and the adjusting device shall be connected to the tensile-testing apparatus by the parts of the belt assembly to which they are normally attached, and the load shall then build up to 980 daN. | 7.5.1 Пряжка и регулирующее приспособление присоединяются к установке для испытания на растяжение теми деталями комплекта, к которым они обычно крепятся; затем нагрузка увеличивается до 980 даН. |
| A guiding device (10) is placed between the sections of blades. | Между секциями лопастей расположен направляющий аппарат (10). |
| This device supports microSD card. | Аппарат будет поддерживать карты памяти microSD. |
| The electronic starter device ÝÏÀ 220-11Ì is manufactured by ÓÏ Minsk factory "Calibre". | Электронный пускорегулирующий аппарат ЭПРА 220-11М производства ОАО Минский завод Калибр . |
| There it has covered the flying device, has changed clothes in the Chinese clothes and has turned again to dear old man by name Confucius. | Там он укрыл свой летательный аппарат, переоделся в китайскую одежду и вновь превратился в уважаемого старика по имени Конфуций. |
| And yes, there was a lot of conflict and debate and argument, but that allowed everyone around the table to be creative, to solve the problem, and to change the device. | Теперь у Джо были сторонники, и они могли думать вместе. Естественно, было много конфликтов, споров и обсуждений, но это позволило всем сесть за стол, творчески решить возникшую проблему и переделать этот аппарат. |
| We were transcending the space between the mind and the device. | Мы преодолевали пространство, разделяющее разум и механизм. |
| There was established a working device (the Unified Committee for Control, groups of experts for elaborating Transnistria's status, etc.), which has as a purpose the practical realization of the signed agreements. | Был создан рабочий механизм (Совместная контрольная комиссия, группы экспертов по выработке статуса Приднестровья и т.д.), перед которым была поставлена цель практической реализации подписанных соглашений. |
| [RID] The device that keeps the internal closure open, e.g. a rail hook, is not a component of the wagon. | [МПОГ] Механизм, удерживающий внутреннее закрывающее устройство в открытом положении, например крюк на скользящем брусе, не является составной частью вагона. |
| those permitting the installation of an automatic activation of the braking device; | модификаций, позволяющих установить механизм автоматического включения тормозного устройства. |
| The device to prevent unauthorized use shall be so designed and constructed that it remains fully effective even after some degree of wear as a result of 2,500 locking cycles in each direction. | 5.3.3.1 Устройство для предотвращения несанкционированного использования, действующее на механизм переключения передач, должно препятствовать переключению передач. |
| In addition where a vehicle is equipped with a device which automatically controls the distribution of braking among the axles in the event of a failure of its control it shall be possible to fulfil the requirements of paragraph 6. (defined braking performance). | Кроме того, если транспортное средство оснащено устройством, автоматически распределяющим тормозное усилие между осями, то в случае отказа этого устройства должна обеспечиваться возможность выполнения требований пункта 6 (где определяется предписываемая эффективность торможения). |
| According to this, 29 per cent of the respondents aged 16-24 had used pills, and 5.9 per cent had used an intrauterine device. | Согласно результатам этого опроса 29 процентов респондентов в возрасте 16 - 24 лет пользовались таблетками и 5,9 процента применяли внутриматочное противозачаточное средство. |
| 5.1.3.2.1. the vehicle is so designed and constructed that no device designed to control the emission of gaseous pollutants shall be adversely affected by leaded petrol, and; | 5.1.3.2.1 это транспортное средство сконструировано и изготовлено таким образом, чтобы этилированный бензин не оказывал отрицательного воздействия ни на одно устройство ограничения выбросов загрязняющих газов, и |
| 2.14. "Vehicle master control switch" means the device by which the vehicle's on-board electronics system is brought from being switched off, as is the case when the vehicle is parked without the driver present, to the normal operating mode. | 2.14 "кнопка включения центрального управления транспортным средством" означает устройство, с помощью которого бортовая электронная система транспортного средства переключается из нерабочего состояния, как в случае, когда транспортное средство находится на стоянке без водителя, в обычное рабочее состояние; |
| Said remotely-operated transportation means makes it possible to use it beyond the radius of direct action of a remote control device within the range of action of the retransmitting stations of a network to which the wireless telephone is connected. | Дистанционно управляемое транспортное средство позволяет использовать его за пределами радиуса непосредственного действия пульта дистанционного управления, в пределах действия ретранслирующих станций сети, к которой подключен беспроводной телефон. |
| The device comprises a line for supplying a distillate of petroleum distillation, a line for removing a distillate of petroleum refining, the steam generator and the additional separator. | Установка снабжена магистралью подвода дистиллята перегонки нефтяного сырья, магистралью отвода дистиллята перегонки нефтяного сырья, парогенератором и дополнительным сепаратором. |
| Said device makes it possible to increase the performance and the power by supplying a great amount of fluid by means of pressure produced by a transport means running thereon. | Установка позволяет повысить КПД и повысить мощность за счет подачи большего количества жидкости в результате проезда одного транспортного средства. |
| 4.2.1.13.9 For insulated portable tanks the capacity and setting of emergency-relief device(s) shall be determined assuming a loss of insulation from 1% of the surface area. | 4.2.1.13.9 Для изотермических переносных цистерн пропускная способность и установка на срабатывание аварийного(ых) предохранительного(ых) устройства (устройств) должны определяться на основе такого допущения, что нарушен 1% площади изоляции. |
| The pump apparatus comprises said pump and a drain device, in which the drain valve is equipped with a membrane which is removable from the outside and is formed from a material having a narrow destruction pressure range. | Насосная установка содержит указанный насос и устройство слива, в котором сливной клапан снабжен снаружи сменной мембраной, выполненной из материала, имеющего узкий диапазон давления разрушения. |
| RADIATIVE WASTE REPROCESSING METHOD AND DEVICE | СПОСОБ И УСТАНОВКА ДЛЯ ПЕРЕРАБОТКИ РАДИОАКТИВНЫХ ОТХОДОВ |
| METHOD AND DEVICE FOR RECORDING RADIO WAVE SPECTRA OF OBJECTS | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО РЕГИСТРАЦИИ РАДИОВОЛНОВЫХ СПЕКТРОВ ОБЪЕКТОВ |
| METHOD AND DEVICE FOR FACIAL IDENTIFICATION OF A PERSON | СПОСОБ И СИСТЕМА ДЛЯ ИДЕНТИФИКАЦИИ ЧЕЛОВЕКА ПО ИЗОБРАЖЕНИЮ ЛИЦА |
| METHOD AND DEVICE FOR A STORAGE BATTERY RECOVERY | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ |
| SUBSTRATE FOR CARRYING METHOD FOR COMPREHENSIVELY ACTING WITH MATERIALS, METHOD FOR PRODUCING SAID SUBSTRATE, METHOD FOR PRODUCING A MATERIAL ON A SUBSTRATE AND A DEVICE FOR OPERATING THEREWITH | ПОДЛОЖКА ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ МЕТОДА КОМПЛЕКСНЫХ ДЕЙСТВИЙ С МАТЕРИАЛАМИ, СПОСОБ ЕЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ, СПОСОБ ИЗГОТОВЛЕНИЯ МАТЕРИАЛА НА ПОДЛОЖКЕ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ РАБОТЫ С НЕЙ |
| BIOLOGICAL FERTILISER, METHOD AND A DEVICE FOR THE PRODUCTION THEREOF | БИОЛОГИЧЕСКОЕ УДОБРЕНИЕ, СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ И УСТАНОВКА ДЛЯ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИЯ (ВАРИАНТЫ) |
| It happens when one quantum device affects another, even without being psychically connected. | Это происходит, когда один квантовый девайс влияет на другой, даже без физического соединения. |
| My device does not fit... | Мой девайс не подходит под это определение. |
| How do you like this device? | Как вам этот девайс? |
| An anti-insurgent combat device. | Девайс для сражения с антиповстанцами. |
| So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. | Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель. |
| TS: As it turns out, this device kind of comes in handy, because I don't have to have the fine motor skills to do, that I can operate slides, which is more of a mental process. | ТШ:Как оказывается, этот прием очень удобен, потому как я не обязан иметь хорошую моторику, чтобы это сделать, я могу работать со слайдами, которые скорее мыслительный процесс. |
| As it turns out, this device kind of comes in handy, because I don't have to have the fine motor skills to do, that I can operate slides, which is more of a mental process. | Как оказывается, этот прием очень удобен, потому как я не обязан иметь хорошую моторику, чтобы это сделать, я могу работать со слайдами, которые скорее мыслительный процесс. |
| Rhetorical device to keep me thinking about it a bit more. | Риторический прием, который выиграет мне немного времени. |
| The control unit is integrated into the device and is used for controlling the electromagnets (4) and the light-emitting indicators (16) upon instructions received from the computer and for receiving signals from the sensors (15) about the position of containers (3). | Блок управления входит в состав устройства и обеспечивает управление электромагнитами (4) и светодиодными индикаторами 16 по командам от компьютера, а также прием сигналов от датчиков (15) положения контейнеров (3). |
| According to the utility model, each client device additionally contains a settings unit for the receipt of incoming propositions and a unit for reacting to incoming propositions, which are connected to an incoming proposition receipt unit and an incoming proposition display unit. | Согласно полезной модели каждое клиентское устройство дополнительно включает в себя соединенные с блоком приема входящих предложений и блоком отображения входящих предложений - блок назначений и установок на прием входящих предложений и блок реагирования на входящие предложения. |
| 6.6.2.8.3 When required for certain substances by the applicable portable tank instruction identified in Column 10 of the Dangerous Goods List and described in 4.2.4.2.6, portable tanks shall have a pressure-relief device approved by the competent authority. | 6.6.2.8.3 Когда это требуется для некоторых веществ соответствующей инструкцией по переносным цистернам, указанной в колонке 10 Списка опасных грузов и описанной в пункте 4.2.4.2.6, переносные цистерны должны иметь ограничитель давления, официально утвержденный компетентным органом. |
| 6.6.3.9.1 Every pressure-relief device shall be plainly and permanently marked with the following: | 6.6.3.9.1 Каждый ограничитель давления должен иметь следующую четко различимую и прочно нанесенную маркировку: |
| Paragraph 2.6.7., amend to read: "2.6.7. Acceptable results: The LPG in metal containers shall vent through a pressure relief device, and no burst shall occur. | Пункт 2.6.7 изменить следующим образом: "2.6.7 Приемлемость результатов: Содержащийся в металлических баллонах СНГ должен выходить через ограничитель давления без разрыва баллона. |
| Following the immersion, the pressure relief device shall be leak tested by applying an aerostatic pressure of | После погружения ограничитель давления подвергается испытанию на герметичность посредством воздействия аэростатического давления величиной З 000 кПа в течение одной минуты. |
| 9.8.2. If the overload protector is fitted after the transmission lever of the control device | 9.8.2 Если ограничитель перегрузки установлен после рычага переключения передач или устройства управления |
| When he tried to boot, however, he received error messages including "VFS: Cannot open root device"hda3" or unknown-block(0,0)". | При попытке перезагрузить компьютер он получил сообщения об ошибках, содержащие строку "VFS: Cannot open root device"hda3" or unknown-block(0,0)". |
| Device Scan: here you will see all devices connected to your SCSI bus. | Device Scan: здесь Вы увидите все устройства связанные с шиной SCSI. |
| No Poetic Device lyrics by A.F.I. | Òåêñò ïåñíè No Poetic Device îò A.F.I. |
| Windows Mobile Device Center is a synchronization software program developed by Microsoft, and the successor to ActiveSync. | Центр устройств Windows Mobile (англ. Windows Mobile Device Center, также используется сокращение WMDC) - это программа для синхронизации, разработанная Microsoft, и преемник ActiveSync. |
| The lack of a comprehensive centralized HCL follows from the fact that the OpenSolaris HCL was hosted on Oracle server infrastructure and the server-side code for the Device Driver Utility submission was not made available. | Отсутствие всеобъемлющего централизованного HCL публикуется из того факта, что OpenSolaris HCL был размещен на инфраструктуре Oracle-сервера, а серверный код для устройства Device Driver Utility не был сделал доступным. |
| The theoretical Turing Machine, created by Alan Turing, is a hypothetical device theorized in order to study the properties of such hardware. | Теоретическая машина Тьюринга стала гипотетическим устройством, теоретизированным для того, чтобы изучать свойства такого оборудования. |
| They inspected the company's plants and stores, took photographs and filmed some equipment and products and used a device to test types of metals. | Инспекторы осмотрели цеха и склады компании, произвели фото- и видеосъемку некоторых видов оборудования и продукции и использовали специальный прибор для испытания металлов. |
| The invention makes it possible to achieve continuity of the process for moving the wood products in the chamber and thereby to increase the efficiency of the device as well as to simplify the design thereof by virtue of eliminating complex additional equipment. | Обеспечивается непрерывность процесса перемещения изделий из древесины в камере и тем самым повышение производительности устройства, а также упрощение его конструкции за счет исключения сложного дополнительного оборудования. |
| But still now, due to the shortage of medicaments, vehicles and medical apparatus including abdominal ultra-wave device, there are difficulties in increasing mobile service teams and ensuring routine services, especially in severely snowy winter. | Однако в силу нехватки медикаментов, автотранспортных средств и медицинского оборудования, включая ультрамикроволновые сканеры брюшной полости, сейчас еще имеются трудности с активизацией работы мобильных медицинских групп и обеспечением регулярного обслуживания, особенно зимой в условиях большого снежного покрова. |
| Article 25 of the new Code of Criminal Procedure has also introduced the device of "parole" which has enabled many victims to recover property lost through crime, and has also benefited communities which now have free manpower at their disposal. | Следует подчеркнуть, что мастерские были построены самими заключенными и сотрудниками учреждений, и их строительство обошлось в 190 млн. колонов, а на приобретение оборудования было затрачено 15 млн. колонов |
| I'll describe the device I used if you still don't believe me. | Я могу описать, какую бомбу я использовала, если вы мне не верите. |
| Do whatever you have to do, but if I get even the faintest suspicion that you are playing games with me, I will detonate the device. | Делайте, что потребуется, но если у меня возникнет хоть малейшее подозрение, что вы меня обманываете, я взорву бомбу. |
| Once the bomb squad's done clearing that house, I want to take another look at that device and see if there's anything else we can learn. | Когда отряд разминирования обыщет дом, я хочу еще раз взглянуть на бомбу и понять, есть ли еще что-то, что мы можем взять на вооружение. |
| Disarm the device and step away. | Останови бомбу и отойди. |
| If the device goes off, they'll spread radiation across the system. | Если они взрорвут бомбу, по всей системе распространится радиация. |
| (a) Destroys or damages a safety equipment device; or | а) уничтожает или повреждает защитное оборудование; или |
| The additional requirement of $14,500 under workshop and test equipment was primarily attributable to the need to procure a wheel-changing device for tactical armed vehicles in the mission area and for tools urgently needed for the Support Services Workshop. | Дополнительные потребности в размере 14500 долл. США по статье «Авторемонтное оборудование и измерительные приборы» обусловлены в основном необходимостью закупки устройства для замены колес на тактических бронированных машинах в районе миссии. |
| Rescue plans: tunnel-design, access- and escape routes, rescue areas, control-system, ventilation-system, track drainage system, communication-system in the tunnel, electrical installation, water supply, earthing device, access-control, special equipment etc. | Планы аварийно-спасательных работ: конструкция туннеля, маршруты для доступа и эвакуации, аварийно-спасательные площадки, система управления, вентиляционная система, путевая дренажная система, система связи в туннеле, электрооборудование, водоснабжение, заземляющее устройство, контроль доступа, специальное оборудование и т.п. |
| The Nouveau Contour Intelligent, the first computer-controlled device worldwide, the Digital 700, Nouveau's digital device and the Nouveau Contour pigments are a unique 'state of the art' system. | Аппараты для перманентного макияжа "Nouveau Contour Intelligent" (первый в мире прибор, оснащенный компьютерной системой) и "Digital 700", цифровое оборудование "Nouveau" и пигменты "Nouveau Contour" являются уникальной системой, обеспечивающей максимальный успех при проведении процедуры микропигментации. |
| According to the program concept, all information about device models and types is stored in the catalog, which is convenient as data on devices can be excessive. Whereas workplaces store such data as links to the catalog as well as installation and accounting details. | Если Ваши пользователи работают на своей машине под локальным пользователем с ограниченными правами, то вызов программы анализа конфигурации из logon-скрипта должен выполняться под локальным пользователем system, чтобы программа анализа конфигурации могла установить драйвер уровня ядра, который позволит ей анализировать оборудование на низком уровне. |