| The outside of the device seems to be covered in numerals. | Снаружи устройство вроде как расписано цифрами. |
| device to prevent unauthorized use shall be deactivated by the normal means, the torque being reduced to zero to facilitate disengagement. | Устройство для предотвращения несанкционированного использования отключается при помощи обычных средств, причем для облегчения отключения крутящий момент уменьшается до нуля. |
| When the mirror has a device for adjusting its distance from the base, the device must be set in the position in which the distance between the housing and the base is shortest; | 6.1.3.2.2.2.3 Если в зеркале предусмотрено устройство регулировки расстояния по отношению к основанию, то это устройство должно быть установлено таким образом, чтобы расстояние между защитным корпусом и основанием было минимальным. |
| The device was built to be controlled by a radio link, so the actual bomber could be sitting in a parked car a block away. | Устройство было сконструировано для контроля по радиоканалу, так что настоящий бомбист мог сидеть в припаркованной машине в квартале отсюда. |
| In November of 2012, an Army EORT recovered an identical device buried on the side of the same highway leading into Kandahar. | В ноябре 2012 саперы обнаружили идентичное устройство, закопанное на обочине той же дороги, ведущей в Кандагар. |
| The device is completely portable, and can be... | Прибор можно очень легко носить и его можно... |
| The device had not previously been subject to export restrictions as it was non-military equipment. | Ранее прибор не подпадал под экспортные ограничения, так как формально относился к категории гражданского оборудования. |
| The device is based on detecting changes in absorption of a gold layer. | Прибор основан на обнаружении изменений в абсорбции золотого слоя. |
| How reliable is the device and what are the consequences of device or system failure? | Насколько надежен данный прибор и каковы могут быть последствия неисправности этого прибора или системы? |
| They inspected the company's plants and stores, took photographs and filmed some equipment and products and used a device to test types of metals. | Инспекторы осмотрели цеха и склады компании, произвели фото- и видеосъемку некоторых видов оборудования и продукции и использовали специальный прибор для испытания металлов. |
| I want to think that this simple, elegant device is something that Vermeer could have used. | Я хочу верить, что Вермеер мог использовать это простое и изящное приспособление. |
| DEVICE FOR PROTECTING THE COUNTER OF A DRIVER'S SHOE (VARIANTS) | ПРИСПОСОБЛЕНИЕ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ЗАДНИКА ОБУВИ АВТОМОБИЛИСТА (ВАРИАНТЫ) |
| The device for changing loading at any phase of movement can be substantially used for producing sports exercise machines. | Приспособление, изменяющее нагрузку в различных фазах движения, может быть использовано преимущественно в изготовлении спортивных тренажеров. |
| With its vision of enabling liquid media, a strategy to support the creation and distribution of content anytime, anywhere and on any device, Nero has a track record of platform neutrality and a standards-based approach to development that breaks down the barriers caused by proprietary applications. | Желая задействовать текущие носители, стратегию для поддержки создания и распространения контента в любое время, в любое место и на любое приспособление, компания «Nero» пользуется основанным на стандартах и нейтральности платформ подходом для создания усовершенствований, которые разрушают препятствия, создаваемые запатентованными приложениями. |
| 6.1.1.3. Device for mounting and rotating the test pieces at 1 to 5 rev/min about the centrally-located radiation source in order to ensure even exposure. | 6.1.1.3 Приспособление, предназначенное для установки и вращения образцов со скоростью 15 оборотов в минуту вокруг источника излучения, помещенного в центре, и обеспечивающее постоянное воздействие этого источника на образец. |
| Wake me if I breathe funny or the device acts up. | Если начну странно дышать или аппарат запищит, разбуди. |
| The inventive device in embodied in the form of a module which comprises a load-gripping unit for lifting and displacing a load, a flange and parts for fixing said module to the wall of the furnace bath. | Аппарат выполнен в виде модуля, который имеет грузозахватные устройства для подъёма и перемещения груза, фланец и детали для крепления модуля на стенке ванны печи. |
| It holds the CE Certification that classifies it as a Type 1 medical device, which excludes any side effect, both on the short and on the long term. | На аппарат выдан сертификат СЕ типа 1, гарантирующий отсутствие побочных эффектов в течение как короткого, так и длительного срока времени. |
| English mechanic A.Benua in 1843 has invented the device for transfer of the image as figure. | английский механик А.Бенуа создал аппарат передающий изображение экрана. А.Бенуа сняв картинку на тонком куске цинка, написал надпись специальным чернилом. |
| The apparatus for implementing said method comprises a mixer, first and second stage mechanical fermentation processing apparatuses, a sterilizer, a vacuum-saccharifier, a preliminary thickener, a second separator, a drying apparatus, an ultrafiltration device and distillation apparatuses. | В установку для осуществления способа входят смеситель, аппараты механико-ферментативной обработки первой и второй ступени, стерилизатор, вакуум-осахариватель, предварительный сгуститель, второй сепаратор, сушильный аппарат, ультрафильтрационная установка и ректификационные установки. |
| A legal device is used to avoid the problem of free riders. | Для того чтобы не допустить возникновения проблемы, связанной с уклонением от оплаты, используется соответствующий правовой механизм. |
| The legal device chosen for the purpose is the outline decision, which is binding on member States as regards the objective sought but leaves it to national bodies to determine the means by which to attain it. | Был выбран такой правовой механизм, как рамочное решение, которое обязывает государства-члены достичь определенного результата, сохраняя за национальными органами свободу выбирать средства для решений этой задачи. |
| So did you find the Antikythera device at the museum? | Так вы нашли в музее механизм Антикитеры? |
| The Antikythera device, it is, what we would call, the brains of the operation... | Механизм Антикитеры, это то, что мы могли бы назвать, мозгом операции... |
| So in such a relational universe, if you come upon something that's ordered and structured, like this device here, or that device there, or something beautiful, like all the living things, all of you guys in the room - | А потому, если в релятивистском мире вы вдруг столкнулись с чем-то упорядоченным и структурированным, скажем механизм или устройство, или с чем-то прекрасным, как например, всё живое, скажем, любой из сидящих в этом зале... |
| This is nothing more than a device to perpetuate the counterproductive cycle of special sessions of the General Assembly. | Это не что иное, как средство увековечить непродуктивный цикл специальных сессий Генеральной Ассамблеи. |
| The model may be appealing for Governments as a cost-saving device and in particular as a means to reduce prison populations. | Эта модель может оказаться привлекательной для правительств как механизм, позволяющий сократить расходы, и в особенности как средство сокращения численности заключенных в тюрьмах. |
| The inventive device for measuring the inside diameter of a pipe comprises a signal receiving means, a signal transmitting means, an excite oscillation source and a signal recording and processing means. | Устройство для определения внутреннего диаметра трубы содержит средство приема сигнала, средство передачи сигнала, источник возбуждающих колебаний и средство регистрации и обработки сигналов. |
| A sinister communication device? | Средство связи темных сил? |
| 2.2.2.1. Rigidly secure the full vehicle or vehicle body in white to a device that when accelerated together will assure that all points on the crash pulse curve are within the corridor defined in Table 4-1 and Figure 4-2. | 2.2.2.1 Укомплектованное транспортное средство или кузов транспортного средства, подготовленный к окраске, жестко крепится к ускоряющему устройству таким образом, чтобы все точки на кривой ускорения находились в диапазоне, указанном в таблице 4-1 и на рис. 4-2. |
| The device comprises a line for supplying a distillate of petroleum distillation, a line for removing a distillate of petroleum refining, the steam generator and the additional separator. | Установка снабжена магистралью подвода дистиллята перегонки нефтяного сырья, магистралью отвода дистиллята перегонки нефтяного сырья, парогенератором и дополнительным сепаратором. |
| The inventive plant comprises a driving device (in particular, an electric motor) and is connected to at least one rotary positive displacement machine by means of a rotatable driving link. | Сущность изобретения: установка, состоящая из приводного устройства (в частности, электрического двигателя) соединена вращающимся приводным звеном (ротором), по крайней мере, с одной МОВ роторного типа. |
| The inventive well jet device makes it possible to form, by means of a jet pump, the range of different depressions in the tail area of a well at a specified value of differential pressure. | Скважинная струйная установка с помощью струйного насоса 2 дает возможность создавать ряд различных депрессий в подпакерной зоне скважины с заданной величиной перепада давления. |
| The inventive device comprises a first stage distillation column whose top section is connected to a recuperative heat exchanger in the second area of the second distillation stage, whereas the column lower section is connected to the film heat exchanger provided with the carbon dioxide input. | Установка по изобретению содержит колонну дистилляции первой ступени, верх которой связан с рекуперативным теплообменником во второй зоне второй ступени дистилляции, а низ колонны связан с пленочным теплообменником, оборудованным вводом диоксида углерода. |
| UV AIR DISINFECTION DEVICE FOR VEHICLES | УСТАНОВКА ДЛЯ ОБЕЗЗАРАЖИВАНИЯ ВОЗДУХА ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА УФ ИЗЛУЧЕНИЕМ |
| METHOD AND DEVICE FOR FLOW METERING AND FOR FORMING A FLUID MEDIUM SAMPLE | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ РАСХОДА И ФОРМИРОВАНИЯ ПРОБЫ ТЕКУЧЕЙ СРЕДЫ |
| METHOD AND DEVICE FOR FACIAL IDENTIFICATION OF A PERSON | СПОСОБ И СИСТЕМА ДЛЯ ИДЕНТИФИКАЦИИ ЧЕЛОВЕКА ПО ИЗОБРАЖЕНИЮ ЛИЦА |
| METHOD AND DEVICE FOR PRODUCING YEAST CULTURE LYSATES | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ПОЛУЧЕНИЯ ЛИЗАТОВ ДРОЖЖЕВЫХ КУЛЬТУР |
| METHOD FOR IMPROVING AN ADDRESS BOOK OF A MOBILE COMMUNICATION DEVICE | СПОСОБ УСОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ АДРЕСНОЙ КНИГИ СРЕДСТВА МОБИЛЬНОЙ СВЯЗИ |
| METHOD FOR INPUTTING DATA AND CONTROLLING A DEVICE | СПОСОБ ВВОДА ИНФОРМАЦИИ И УПРАВЛЕНИЯ УСТРОЙСТВОМ |
| A pocket-sized device that sends the entire universe 10 seconds into the past. | Карманный девайс, который отправляет всю вселенную на десять секунд назад! |
| The device has an 'all-day' battery which Motorola claims to last longer than that of the previous generation Moto 360. | Девайс имеет аккумулятор «на весь день», который, по заявлению компании Motorola, держит заряд намного дольше, чем в предыдущем поколении Moto 360. |
| It's a device called the Donna that Benjamin's working on, and it's awesome. | Этот девайс называется Донна, детище Бенджамина, и он нереальный! |
| So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. | Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель. |
| Then maybe the company will turn it into something goo like a horrible device that drops heavy things on your feet and tells you the end of movies you really, really wanted to see. | Тогда возможно компания использует это во имя добра, как тот ужасный девайс, бросающий тяжести тебе на ноги, и рассказывающий чем кончится фильм, который ты ну очень хотел посмотреть. |
| As it turns out, this device kind of comes in handy, because I don't have to have the fine motor skills to do, that I can operate slides, which is more of a mental process. | Как оказывается, этот прием очень удобен, потому как я не обязан иметь хорошую моторику, чтобы это сделать, я могу работать со слайдами, которые скорее мыслительный процесс. |
| 6.4 The e-call device shall ensure reception and processing of standard precision navigation signals. | Устройство вызова экстренных оперативных служб должно обеспечивать прием и обработку навигационных сигналов стандартной точности. |
| The acceptance of digital information to be stored in such a device is associated with tax deductions, thereby simplifying the management of transactions in the state. | Прием на ранение числовой информации в таком устройстве производится с вычетом налога, что упрощает ведение дел в Государстве. |
| The control unit is integrated into the device and is used for controlling the electromagnets (4) and the light-emitting indicators (16) upon instructions received from the computer and for receiving signals from the sensors (15) about the position of containers (3). | Блок управления входит в состав устройства и обеспечивает управление электромагнитами (4) и светодиодными индикаторами 16 по командам от компьютера, а также прием сигналов от датчиков (15) положения контейнеров (3). |
| According to the utility model, each client device additionally contains a settings unit for the receipt of incoming propositions and a unit for reacting to incoming propositions, which are connected to an incoming proposition receipt unit and an incoming proposition display unit. | Согласно полезной модели каждое клиентское устройство дополнительно включает в себя соединенные с блоком приема входящих предложений и блоком отображения входящих предложений - блок назначений и установок на прием входящих предложений и блок реагирования на входящие предложения. |
| In that accident, the pressure relief device produced a horizontal jet flame for several minutes which could have had serious consequences for other road users and the area around the vehicle. | В случае указанного выше происшествия предохранительный ограничитель давления выбрасывал горизонтальную струю воспламенившегося газа в течение нескольких минут, что могло иметь серьезные последствия для других участников дорожного движения и окружающей обстановки вокруг транспортного средства. |
| The pressure relief device (fuse) shall be designed to have, when opened, a flow capacity of: | 6.15.8.6 Ограничитель давления (предохранитель) должен быть сконструирован таким образом, чтобы в открытом положении расход составлял: |
| 9.8.2. If the overload protector is fitted after the transmission lever of the control device | 9.8.2 Если ограничитель перегрузки установлен после рычага переключения передач или устройства управления |
| Dop: Application force at the input side of the control device, at which the overload protector is activated | 2.5.1 Dop: усилие, прилагаемое к устройству управления, при котором включается ограничитель перегрузки; |
| 2.1.59. "torque limiter" means a device that temporarily limits the maximum torque of the engine; | 2.1.59 "ограничитель крутящего момента" означает устройство, служащее для временного ограничения максимального крутящего момента двигателя; |
| The agenda covers 29 keynotes and lectures, 1 panel discussion and 6 bring your own device (BYOD) workshops. | Программа включала 29 лекций, панельную дискуссию и 6 семинаров о концепции Bring your own device (BYOD). |
| Installation using a Multiple Device (MD) RAID on top of multipath will result in a machine that cannot boot. | Установка с использованием MD RAID (Multiple Device) может привести к невозможности загрузки машины. |
| RADICL, Research Assessment, Device Improvement Chemical Laser, is a 20 kW COIL laser tested by the United States Air Force in around 1998. | Двадцати-киловаттный лазер был испытан ВВС США около 1998 г. (RADICL: Research Assessment, Device Improvement Chemical Laser). |
| Device is the only studio album by American industrial metal band Device and the only album, featuring David Draiman of Disturbed and former Filter guitarist Geno Lenardo. | Device - дебютный студийный альбом американской индастриал-метал-группы Device, с участием Дэвида Дреймана из Disturbed и бывшего гитариста группы Filter Джено Ленардо. |
| The lack of a comprehensive centralized HCL follows from the fact that the OpenSolaris HCL was hosted on Oracle server infrastructure and the server-side code for the Device Driver Utility submission was not made available. | Отсутствие всеобъемлющего централизованного HCL публикуется из того факта, что OpenSolaris HCL был размещен на инфраструктуре Oracle-сервера, а серверный код для устройства Device Driver Utility не был сделал доступным. |
| (c) not deliberately misuse or interfere with the operation of any safety device or other appliance provided for his protection or that of others; | с) не использовать умышленно не по назначению и не нарушать работы любого средства безопасности или другого оборудования, предоставленного для его защиты или защиты других; |
| The container shall be equipped at least with the following components, which may be either separate or combined: 6.3.1.1. manual valve, 6.3.1.2. automatic cylinder valve, 6.3.1.3. pressure relief device, 6.3.1.4. excess flow limiting device. | 6.3.1 Баллон должен оснащаться по крайней мере следующими элементами оборудования, которые могут устанавливаться отдельно либо быть выполнены в одном узле: 6.3.1.1 ручной вентиль; 6.3.1.2 автоматический клапан; 6.3.1.3 предохранительное устройство; 6.3.1.4 ограничительное устройство. |
| The new device is look like SART Musson - 502 as this items have the same requirement in mechanical part. | Наши клиенты уже давно смогли убедиться в приемлемой стоимости нашего оборудования, например как радиобуй COSPAS-SARSAT МП-406, но и нет только оборудовани, а также сервисного обслуживания и стоимости запасных и сменных частей. |
| Article 25 of the new Code of Criminal Procedure has also introduced the device of "parole" which has enabled many victims to recover property lost through crime, and has also benefited communities which now have free manpower at their disposal. | Следует подчеркнуть, что мастерские были построены самими заключенными и сотрудниками учреждений, и их строительство обошлось в 190 млн. колонов, а на приобретение оборудования было затрачено 15 млн. колонов |
| See Compatibility Database for a list of supported device drivers. | Смотри также список поддерживаемого оборудования. |
| If your bomb squad tries to defuse the device or anyone follows you, the bomb will be remotely detonated. | Если отряд саперов попытается обезвредить бомбу или кто-нибудь последует за вами бомба моментально сдетонирует. |
| He could have planted the device in his home, but instead he chose his truck because he wanted to ensure that Allen was the one who triggered it. | Он мог установить бомбу в его доме, но вместо этого выбрал его пикап, потому что хотел, чтобы именно Аллен активирует её. |
| Disarm the device and step away. | Останови бомбу и отойди. |
| Scientists initially considered using a hydrogen bomb for the project, but the United States Air Force vetoed this idea due to the weight of such a device, as it would be too heavy to be propelled by the missile which would have been used. | Для реализации проекта учёные сначала планировали использовать термоядерную бомбу, но ВВС США наложили вето на эту идею из-за веса такого устройства - в то время ещё не было ракет-носителей, способных выводить на околоземную орбиту и доставлять к Луне достаточный по тоннажу груз. |
| Tomorrow morning, I will activate the listening device, and when I'm certain all three family members are on one floor, I'll detonate the flash bang on the other. | Завтра утром я активирую жучок, и, когда буду убежден, что все члены семьи находятся на одном этаже, детонирую бомбу на другом. |
| Gas stream cooling is often used as the primary mercury control technique or as a preliminary removal step to be followed by a more efficient control device. | Охлаждение газового потока часто используется в качестве первичного метода борьбы с выбросами ртути или в качестве предварительного этапа удаления, после которого для ограничения выбросов используется более эффективное оборудование. |
| NeoQi - multifunctional equipment, which helps to make all of the wellness procedures using the most modern technologies in one device. | NeoQi - мультифункциональное оборудование, которое позволяет проводить процедуры wellness при помощи самых современных технологий в единственном приспособлении. |
| Sophisticated equipment was used in these inspections, including a radar device for underground detection and other miscellaneous sensors, and they found nothing to support these allegations. | В ходе этих инспекций использовалось самое современное оборудование, включая радиолокационный прибор подземного поиска и другие различные сенсоры, которые не обнаружили ничего, что подтвердило бы эти утверждения. |
| This equipment does not seem appropriate for such tanks, which are equipped with a safety device that protects the inner shell in case of leakages of liquid in the space between the walls. Moreover, it does not appear to be required in most countries. | Это оборудование, по всей видимости, нецелесообразно использовать на цистернах, оснащенных аварийным устройством, обеспечивающим защиту внутреннего корпуса в случае утечки жидкости в межстенное пространство. |
| Rakhimov pointed out that Bashkortostan machine-building enterprises and Ufa device constructing enterprise in particular, produce safety and quality equipments and facilities applied in Gazprom gas pipelines systems. | Муртаза Рахимов отметил, что машиностроительные предприятия Башкортостана, в частности Уфимское приборостроительное производственное объединение, выпускают надежное и качественное оборудование для использования в системе газовых магистралей концерна. |