| Meanwhile, the Democratic People's Republic of Korea has tested a nuclear device and there are fears that others may be seeking to acquire them. | Между тем Корейская Народно-Демократическая Республика испытала ядерное взрывное устройство, и существуют опасения, что другие государства, возможно, попытаются приобрести такие устройства. |
| The adjusting device shall be so placed that the horizontal strap of the webbing remains under tension (see Annex 5, Figure 1). | Устройство регулировки устанавливается на горизонтально расположенной лямке таким образом, чтобы она все время оставалась под натяжением (см. рис. 1 в приложении 5). |
| (c) that the signature device was effective at or before the date when the certificate was issued; | с) что подписывающее устройство являлось функционирующим на дату выдачи сертификата или до этой даты; |
| A telephonic device for communication. | Телефонное устройство для связи. |
| So the device that you see is a 14-channel, high-fidelity EEG acquisition system. | Перед вами устройство с 14-канальной системой высокоточного приёма ЭЭГ. |
| For a monitoring device without control by procedure a safety analysis shall be carried out. | Если используется контрольный прибор без процедуры проверки, то должен проводиться анализ безопасности. |
| The device you gave us worked. | Прибор, который ты дала нам, работает. |
| The proto-proton scattering device? | Прибор для протонного рассеяния? |
| An anemometer is a device for measuring wind speed, and is one instrument used in a weather station. | Анемо́метр (от греческого анемос - ветер, и метрео - измерение) - метеорологический прибор для измерения скорости ветра. |
| A device is switch on by simple pressure of the button and represents the level of electro-magnetic radiation in different colors, which correspond the value of radiation and, accordingly, degree of it danger for a man. | Прибор включается простым нажатием кнопки и отображает уровень электро-магнитного излучения различными цветами, которые соответствуют величине излучения и, соответственно, степени его опасности для человека. |
| This is one such volunteer, and this is a device that he had built in the village where he worked. | Вот один из волонтёров, и вот приспособление, которое он создал в деревне, где работал. |
| This device must be such that it cannot be removed and replaced from the outside without leaving obvious traces, or the door or fastening be opened without breaking the Customs seals. | Это приспособление должно быть таким, чтобы его нельзя было снять снаружи и вновь поставить на место без оставления видимых следов и чтобы двери и запирающие устройства не могли открываться без нарушения таможенных печатей и пломб. |
| That device, it's a prototype. | Это приспособление... это прототип. |
| In the case of ramp measurements, this surface shall be fitted with a rigidly mounted block or other similar device having a face against which the ramp can react. | Если измерения производятся для аппарели, то на эту поверхность устанавливается жестко фиксируемый блок или другое аналогичное приспособление, на одну из сторон которого может воздействовать аппарель. |
| If a passenger enters or leaves the vehicle during this time interval, a safety device (e.g. a footboard contact, light barrier, one-way gate) shall ensure that the time until the door closes is sufficiently extended. 7.6.6.3.2. | Если в течение этого периода времени в транспортное средство входит или из него выходит пассажир, приспособление безопасности (например, контактная панель в полу, световой барьер, проход в одном направлении) должно обеспечивать достаточный интервал времени до закрывания двери. |
| On August, 4, 1928 the device transmitting the television image, is established in the street. | В 1928 г. 4 августа установлено на улице аппарат передающий телекартинку. |
| The diagnosis device Check medical sport examines the patient literally from head to toe. | Диагностический аппарат VEGACHECK исследует пациента буквально с головы до пят. |
| This effect of improving bloodstream in terminal vessel crease makes the device even more efficient with treatment of edemata, swellings (including allergic types), bruises, hemorrhages. | Эффект улучшения кровотока в терминальном сосудистом русле позволяет с большим успехом использовать аппарат при отеках (в том числе аллергических), ушибах, кровоизлияниях в мягкие ткани (синяки, кровоподтеки) для их быстрой ликвидации. |
| DEVICE FOR EXTRACTING WATER FROM AIR | АППАРАТ ДЛЯ ИЗВЛЕЧЕНИЯ ВОДЫ ИЗ ВОЗДУХА |
| To help with cleaning the airstrip, Mario finds a Flash Liquidizer Ultra Dousing Device or F.L.U.D.D., a powerful water cannon which is toted like a backpack and is created by Professor E. Gadd. | Чтобы помочь с очисткой взлётной полосы, Марио находит аппарат под названием F.L.U.D.D. (Быстро увлажняющее ультра обливающее устройство; Flash Liquidizer Ultra Dousing Device), созданный Профессором Э. Гэддом и представляющее собой мощную водяную пушку, которая выглядит как рюкзак. |
| The model may be appealing for Governments as a cost-saving device and in particular as a means to reduce prison populations. | Эта модель может оказаться привлекательной для правительств как механизм, позволяющий сократить расходы, и в особенности как средство сокращения численности заключенных в тюрьмах. |
| However, the French initiative clearly stated that the proposed agency"... would be a confidence-building device and would not be intended to be the embryo of a verification system with universal competence attached to the United Nations". | Однако во французской инициативе четко указывалось, что предлагаемое агентство "представляло бы собой механизм доверия и не предназначалось бы для того, чтобы стать зародышем универсальной системы проверки, входящей в сферу ведения Организации Объединенных Наций". |
| So did you find the Antikythera device at the museum? | Так вы нашли в музее механизм Антикитеры? |
| 6.6.2.2. Electrical/electronic device, e.g. remote control, with at least 50,000 variants and shall incorporate rolling codes and/or have a minimum scan time of ten days, e.g. a maximum of 5,000 variants per 24 hours for 50,000 variants minimum. | 6.6.2.2 Электрическое/электронное устройство, например прибор дистанционного управления, которое имеет не менее 50000 возможных комбинаций и которое должно иметь роликовый механизм набора кода и/или обеспечивать опробование в течение не менее 10 дней, например, не более 5000 возможных комбинаций за |
| The device around your neck is a death mask. | На ней установлен часовой механизм. |
| The vehicle shall be propelled either by its own engine or by any other propelling device. | Транспортное средство приводится в движение своим двигателем или любым другим обеспечивающим движение устройством. |
| It shall be tautened so as to cover the loading area vehicle on all sides, with an overlap of not less than 20 cm down the sides of the vehicle, and be kept in position by a lockable device. | Он должен натягиваться таким образом, чтобы покрывать загружаемое пространство транспортное средство со всех сторон с напуском на борта не менее 20 см, и удерживаться в этом положении с помощью запирающегося устройства. |
| In comparison, the pill has an actual use failure rate of 2-8%, while the intrauterine device (IUD) has an actual use failure rate of 0.8%. | Для сравнения медикаментозное предупреждение беременности даёт фактический процент неэффективности от 2 до 8 %, тогда как внутриматочное средство обладает процентом неэффективности 0,8 %. |
| The inventive device for improving the evolution of a child during the intrauterine life thereof comprises a unit for acting on a fetus, a unit for controlling said action and means for placing a part of equipment or the elements thereof. | Лекарственное средство для лечения больных с дементным синдромом, включая больных, страдающих болезнью Альцгеймера, представляет собой полипренолы формулы (I). |
| Suggested arrangement: in proximity to one and the same surface of a rotating medium, a positioning device is situated which simultaneously positions write and/or read heads attached thereto onto the appropriate regions of said rotating medium. | Предлагаемое расположение: возле одной и той же самой поверхности вращающегося носителя, размещено средство позиционирования, которое одновременно позиционирует закрепленные на нем головки записи и/или чтения на нужные участки вращающегося носителя. |
| The inventive device comprises a body (1) which is provided with bypass windows (2) and a landing seat (3) used for mounting an insert (4) with a jet pump (5) thereon and a sealing unit (10). | Установка содержит корпус (1) с перепускными окнами (2) и посадочным седлом (3) для установки на него вкладыша (4) со струйным насосом (5) и герметизирующий узел (10). |
| In addition, the National Administrative Officer will liaise between the Mission and the Ministry of Security and the communities with regard to security for the perimeter protection of the MINUSMA headquarters in Bamako and all sectors (police patrols and safety device installation). | Кроме того, национальный административный сотрудник будет поддерживать связь между Миссией и министерством безопасности и общинами по вопросам охраны периметра штаб-квартиры МИНУСМА в Бамако и обеспечения безопасности во всех секторах (полицейское патрулирование и установка обеспечивающих безопасность устройств). |
| PLANT FOR SUPPLYING MATERIALS TO A METALLURGICAL DEVICE | УСТАНОВКА ДЛЯ ПОДАЧИ МАТЕРИАЛОВ В МЕТАЛЛУРГИЧЕСКИЙ АГРЕГАТ |
| The inventive method and device make it possible to produce light high-purity water without using any additional reagents and solvents, to minimise phase transitions, increase energy-saving factor and to carry out processes at relatively low temperatures, thereby reducing costs and satisfying ecological standards. | Способ и установка, предложенные в патенте, позволяют получать легкую высокочистую воду без применения дополнительных реагентов и растворителей, минимизировать фазовые переходы, повысить энергосбережение, вести процессы при сравнительно низких температурах, итогом чего являются уменьшение затрат и удовлетворение экологических норм. |
| The wind power plant comprises the following, secured on supports: an inlet device having channels that are separated by lateral members, a continuous lower surface and an upper surface with a central opening; and a radial-axial wind turbine with blades. | Ветроэнергетическая установка содержит закрепленные на опорах входное устройство с каналами, разделенными боковыми элементами, и нижней сплошной и верхней поверхностью с центральным отверстием радиально осевую ветротурбину с лопастями. |
| METHOD AND DEVICE FOR PROCESSING DOMESTIC AND INDUSTRIAL ORGANIC WASTE | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ПЕРЕРАБОТКИ БЫТОВЫХ И ПРОМЫШЛЕННЫХ ОРГАНИЧЕСКИХ ОТХОДОВ |
| METHOD FOR MOBILE MONITORING OF CONTENT OF HARMFUL GASEOUS COMPONENTS IN AIR AND DEVICE FOR IMPLEMENTING SAME | СПОСОБ МОБИЛЬНОГО КОНТРОЛЯ СОДЕРЖАНИЯ ВРЕДНЫХ ГАЗОВЫХ КОМПОНЕНТОВ В ВОЗДУХЕ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| METHOD FOR REAL-TIME DIAGNOSIS AND PRIMARY THERAPY OF DISEASES OF THE ESOPHAGUS, STOMACH AND DUODENUM INFECTED BY BACTERIAL NDM-1 GENES AND MUTATIONS THEREOF, AND AN AUTOMATED DEVICE FOR IMPLEMENTING SAME | СПОСОБ ДИАГНОСТИКИ И ПЕРВИЧНОЙ ТЕРАПИИ В РЕЖИМЕ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ ЗАБОЛЕВАНИЙ ПИЩЕВОДА, ЖЕЛУДКА И ДВЕНАДЦАТИПЕРСТНОЙ КИШКИ, ИНФИЦИРОВАННЫХ ГЕНАМИ БАКТЕРИИ NDM-1 И ИХ МУТАЦИЯМИ, И АВТОМАТИЗИРОВАННОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| METHOD AND DEVICE FOR CONNECTING PIPES | СПОСОБ СОЕДИНЕНИЯ ТРУБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| METHOD FOR PRODUCING A CARBON-CONTAINING MATERIAL BY CARBON ELECTRON-BEAM VAPORISATION IN A VACUUM AND A SUBSEQUENT CONDENSATION THEREOF ON A SUBSTRATE AND A DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD | СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ УГЛЕРОДСОДЕРЖАЩЕГО МАТЕРИАЛА ЭЛЕКТРОННО-ЛУЧЕВЫМ ИСПАРЕНИЕМ УГЛЕРОДА В ВАКУУМЕ С ПОСЛЕДУЮЩЕЙ КОНДЕНСАЦИЕЙ НА ПОДЛОЖКЕ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| You destroyed my device, and my heart. | Ты уничтожил мой девайс и мое сердце. |
| It's a device called the Donna that Benjamin's working on, and it's awesome. | Этот девайс называется Донна, детище Бенджамина, и он нереальный! |
| Within this time operational system does not "see" a device and cannot work with it until a user shows the way to the "configuration file" called "driver". | При этом ОС не «видит» девайс и не может с ним работать, пока пользователь не укажет ей путь к «конфигурационному файлу», именуемому «драйвером». |
| My device does not fit... | Мой девайс не подходит под это определение. |
| So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. | Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель. |
| Speaking directly to citizens - seeing a country's people, as well as its government - is not just a rhetorical device. | Обращение непосредственно к гражданам (внимание к народу страны, а также к его правительству) - это не просто риторический прием. |
| As it turns out, this device kind of comes in handy, because I don't have to have the fine motor skills to do, that I can operate slides, which is more of a mental process. | Как оказывается, этот прием очень удобен, потому как я не обязан иметь хорошую моторику, чтобы это сделать, я могу работать со слайдами, которые скорее мыслительный процесс. |
| 6.4 The e-call device shall ensure reception and processing of standard precision navigation signals. | Устройство вызова экстренных оперативных служб должно обеспечивать прием и обработку навигационных сигналов стандартной точности. |
| The acceptance of digital information to be stored in such a device is associated with tax deductions, thereby simplifying the management of transactions in the state. | Прием на ранение числовой информации в таком устройстве производится с вычетом налога, что упрощает ведение дел в Государстве. |
| According to the utility model, each client device additionally contains a settings unit for the receipt of incoming propositions and a unit for reacting to incoming propositions, which are connected to an incoming proposition receipt unit and an incoming proposition display unit. | Согласно полезной модели каждое клиентское устройство дополнительно включает в себя соединенные с блоком приема входящих предложений и блоком отображения входящих предложений - блок назначений и установок на прием входящих предложений и блок реагирования на входящие предложения. |
| Any load limiting device shall be identified in the manufacturers' technical descriptions as defined in paragraph 3.2.1. | Любой ограничитель нагрузки указывается в техническом описании изготовителя согласно пункту 3.2.1. |
| The CNG gas discharge from a pressure relief device (temperature triggered) shall not be directed: | Не допускается отвод КПГ через предохранительный ограничитель давления (срабатывающий при заданной температуре): |
| Following the immersion, the pressure relief device shall be leak tested by applying an aerostatic pressure of | После погружения ограничитель давления подвергается испытанию на герметичность посредством воздействия аэростатического давления величиной З 000 кПа в течение одной минуты. |
| Engineered to be the most sophisticated and complete power multiplier, its flexible arms transform the static power strip into a dynamic power delivery device. | Разработанный как наиболее совершенный и эффективный разветвитель питания, его функциональная гибкость превращает статический разветвитель... Больше»> Этот ограничитель скачков напряжения обеспечивает универсальную мощность. Разработанный как наиболее совершенный и эффективный разветвитель питания, его функциональная гибкость превращает статический разветвитель питания в гибкое устройство. |
| In addition, the current text of paragraph 18.5.2.1. requires that the pressure relief device (PRD) discharges into the gas tight housing. | Кроме того, нынешний текст пункта 18.5.2.1 предусматривает обязательный отвод газа через предохранительный ограничитель давления (ПОД) в газонепроницаемый кожух. |
| Section "Device" Driver "radeon" (Replace radeon with the name of your driver. | Section "Device" Driver "radeon" (Замените radeon именем вашего драйвера. |
| At the time, Ziff Davis properties consisted of, ExtremeTech, GearLog, GoodCleanTech, DLtv, AppScout, CrankyGeeks, Smart Device Central and, and reached over 7 million users a month. | В то время объектами собственности Ziff Davis были, ExtremeTech, GearLog, GoodCleanTech, DLtv, AppScout, CrankyGeeks, Smart Device Central и, посещаемость которых составляла более 7 млн пользователей в месяц. |
| If you wish to use any of these options, you need to list them in the relevant Device section of your X config file (usually/etc/X11/xorg.conf). | Если вы хотите задействовать любой из этих параметров, то вам нужно перечислить их в соответствующем разделе Device конфигурационного файла X-сервера (обычно/etc/X11/xorg.conf). |
| To help with cleaning the airstrip, Mario finds a Flash Liquidizer Ultra Dousing Device or F.L.U.D.D., a powerful water cannon which is toted like a backpack and is created by Professor E. Gadd. | Чтобы помочь с очисткой взлётной полосы, Марио находит аппарат под названием F.L.U.D.D. (Быстро увлажняющее ультра обливающее устройство; Flash Liquidizer Ultra Dousing Device), созданный Профессором Э. Гэддом и представляющее собой мощную водяную пушку, которая выглядит как рюкзак. |
| IDBM - Intellect Device Bluetooth Marketing - first intellect device for Bluetooth marketing in the world. | IDBM - Intellect Device Bluetooth Marketing - первое в мире умное устройство для Bluetooth-маркетинга. |
| Similarly, here's a multinational medical device manufacturer. | Аналогично для международных производителей медицинского оборудования: они должны ловить рыбу там, где она водится. |
| The impossibility of forcing his device outside a workshop is an extra advantage. | Добавочный козырь это отсутствие возможности преодолить препятствия оборудования кроме условий мастерской. |
| For example, in some States, there is one type of non-possessory security device applicable to business and commercial equipment, another applicable to the financing of raw materials and a third only applicable to retail inventory. | Так, например, в некоторых государствах один вид механизмов непосессорного обеспечения применяется в отношении производственного и коммерческого оборудования, другой - в отношении финансирования поставок сырьевых материалов, а третий - только в отношении запаса товаров в розничной торговле. |
| The energy storage device(s) shall not be fed; in addition, any energy storage device(s) for auxiliary equipment shall be isolated. | 1.2.2.2 подпитки накопителя не допускается; кроме того, накопитель для вспомогательного оборудования должен быть изолированы. |
| In the event of machine or device failure, we are able to manufacture springs with a very short realisation date - even up to 24 hours, which considerable limits your costs resulting from the shutdown. | При аварии станков или оборудования на Вашем предприятии мы сможем изготовить для Вас пружины в кратчайшие сроки - до 24 часов, что значительно сократит Ваши потери, возникшие из-за простоя. |
| So, LAPD bomb squad disabled the device. | Итак, сапёры полиции Л.А. разминировали бомбу. |
| The condition of this belt buckle suggests that Krasnov is responsible not only for planting the device, but for building it as well. | Состояние данной пряжки предполагает, что Краснов не только подложил бомбу, он ещё и сам её изготовил. |
| A trained operative can tell a lot about a bomb maker by the way they construct their device. | Опытный оперативник может многое расскать о взрывниках, основываясь на том, как они собрали свою бомбу. |
| With aluminum powder... and some kind of a triggering device, all you'd need is ammonium nitrate and you could make the same kind of bomb that McVeigh used in Oklahoma City. | С алюминиевым порошком и каким-нибудь пусковым устройством, нужен лишь нитрат аммония и можно сделать такую же бомбу, как Маквей использовал в Оклахома-Сити. |
| Scientists initially considered using a hydrogen bomb for the project, but the United States Air Force vetoed this idea due to the weight of such a device, as it would be too heavy to be propelled by the missile which would have been used. | Для реализации проекта учёные сначала планировали использовать термоядерную бомбу, но ВВС США наложили вето на эту идею из-за веса такого устройства - в то время ещё не было ракет-носителей, способных выводить на околоземную орбиту и доставлять к Луне достаточный по тоннажу груз. |
| (a) Destroys or damages a safety equipment device; or | а) уничтожает или повреждает защитное оборудование; или |
| The device has been continuously modernized from the very beginning. | С самого начала проекта оборудование постоянно модернизируется. |
| 18-3-4 The separation and filtration equipment must be fitted with an automatic device to measure the oil content of the mixture. | 18-3-4 Сепарационное и фильтрующее оборудование должно оснащаться автоматическим устройством, измеряющим содержание нефтепродуктов в смеси. |
| The additional requirement of $14,500 under workshop and test equipment was primarily attributable to the need to procure a wheel-changing device for tactical armed vehicles in the mission area and for tools urgently needed for the Support Services Workshop. | Дополнительные потребности в размере 14500 долл. США по статье «Авторемонтное оборудование и измерительные приборы» обусловлены в основном необходимостью закупки устройства для замены колес на тактических бронированных машинах в районе миссии. |
| B The manufacturer, as it alone knows how the device should be checked | В) Изготовитель, так как только он знает, каким должно быть оборудование в исправном состоянии. |