Английский - русский
Перевод слова Device

Перевод device с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Устройство (примеров 5380)
The device you're wearing is hooked into your upper and lower jaws. Устройство, которое на вас надето, фиксирует верхнюю и нижнюю челюсти.
I see the device! Я вижу это устройство!
And when you turn off the gate, there's no current flowingthrough the device. А когда вы закрываете затвор, ток через устройство непротекает.
We do, deliver it, and once it's safely into their hands, Traugott triggers the device and Mikkei gets to take the fall. И как только мы её доставили, Трауготт запустил устройство, а все шишки достались МикЕи.
It provides the viewer with 15 times the power of zoom, all while coming from a device that fits conveniently into your pocket. Она обеспечивает 15-кратное увеличение, и всё это устройство удобно входит в карман.
Больше примеров...
Прибор (примеров 408)
I designed a device intended to cross the time-space continuum and retrieve my dying son. Я разработал прибор Предназначенный для перемещения в пространственно-временном континиуме И спас своего умирающего сына.
The device of vigilance can not stop the locomotive, because due to a malfunction the driver, in accordance with the order of the dispatcher, disconnected this device. Прибор бдительности не может остановить тепловоз, так как по причине неисправности машинист в соответствии с приказом диспетчера этот прибор отключил.
When Gwen Ericsson was in high school, she invented a device that uses sound to determine the location of explosives. Когда Гвен Эрикссон была в старшей школе, она изобрела прибор, который, используя звук, определяет расположение взрывчатых веществ.
The device is simple, reliable, autonomous in terms of energy use; it can moreover be used as a source of energy. Прибор прост, надежен, энергонезависим и сам может являться источником электроэнергии.
The system consists of a 50 cm aperture telescope with a large field of view, fast tracking mount, chopper and large-format charge-coupled device. Система включает в себя телескоп с апертурой 50 см и широким полем обзора, быстродействующую установку для слежения, прерыватель и крупноформатный прибор с зарядовой связью.
Больше примеров...
Приспособление (примеров 127)
Abby contacted the manufacturer, who gave her the name of the surgeon who installed the device. Эбби связалась с производителем, который дал ей имя хирурга, который установил приспособление.
In the case of unpackaged articles the marking shall be displayed on the article, on its cradle or on its handling, storage or launching device. В случае неупакованных изделий маркировка наносится на само изделие, его опору или его транспортно-загрузочное приспособление либо на его устройство для хранения или запуска.
"Boarding device" means a device to facilitate wheelchair access to vehicles, such as lifts, ramps, etc. 2.30 "Посадочное приспособление" означает устройство для облегчения доступа в транспортное средство инвалидной коляски, такое, как подъемники, аппарели и т.д.
(a) If the cylinders are fitted with a device to prevent rolling, this device shall not be integral with the valve cap; а) Если баллоны оборудованы приспособлением, препятствующим перекатыванию, это приспособление не должно составлять одно целое с колпаком вентиля.
6.1.1.3. Device for mounting and rotating the test pieces at 1 to 5 rev/min about the centrally-located radiation source in order to ensure even exposure. 6.1.1.3 Приспособление, предназначенное для установки и вращения образцов со скоростью 15 оборотов в минуту вокруг источника излучения, помещенного в центре, и обеспечивающее постоянное воздействие этого источника на образец.
Больше примеров...
Аппарат (примеров 137)
PHYSIOTHERAPEUTIC DEVICE FOR LIGHT AND COLOUR THERAPY ФИЗИОТЕРАПЕВТИЧЕСКИЙ АППАРАТ ДЛЯ СВЕТО - И ЦВЕТОТЕРАПИИ
In other words, when the electrodes touch the skin, the device receives information about the body's state. То есть, при соприкосновении электродов с кожей аппарат получает информацию о состоянии организма.
means of transport: Particular aircraft, vehicle, vessel or other device used for the transport of goods or persons. транспортные средства: конкретный летательный аппарат, дорожное транспортное средство, судно или другое приспособление, используемые для перевозки товаров или людей;
SCENAR device restores regulatory function of vegetative nervous system, and causes widening of constricted blood vessels; it consequently increases arterial return, and venous duct, and lymphogenous function. Аппарат восстанавливает регуляторную способность вегетативной нервной системы, что приводит к расширению спазмированных кровеносных сосудов: усиливаются артериальный приток, венозный отток и лимфообращение.
The received settings are to be saved on the phone, and then the device should be switched off and switched on again. Полученные настройки необходимо сохранить в телефоне, после чего выключить и включить аппарат.
Больше примеров...
Механизм (примеров 124)
It remains to be established whether the person detonated the device willingly or was coerced into doing so. Предстоит еще установить, привел ли этот человек в действие взрывной механизм добровольно или его принудили сделать это.
This device, which is already in use in many countries to ensure the conservation of historical sites, could reduce or eliminate the "missing market" problem associated with the issue of habitat protection. Этот механизм, который уже используется во многих странах для обеспечения сохранности исторических памятников, мог бы способствовать снижению остроты или устранению проблемы "отсутствия рынка", связанной с вопросом охраны среды обитания.
A device which 50 years ago might have had the utility of preventing the permanent members from using the Organization to make war on one another has in recent times served to frustrate the will of the wider membership. Механизм, который 50 лет назад имел, возможно, пользу с точки зрения предотвращения использования Организации постоянными членами в целях развязывания войны друг против друга, в настоящее время ограничивает волю более широкого числа государств-членов.
The device comprises a body 1, a stop valve 2, a potential energy accumulator 3 and a holding-lowering mechanism 5. Устройство содержит корпус 1, запорный клапан 2, аккумулятор потенциальной энергии 3 и удерживающе-спусковой механизм 5.
The device to prevent unauthorized use shall be so designed and constructed that it remains fully effective even after some degree of wear as a result of 2,500 locking cycles in each direction. 5.3.3.1 Устройство для предотвращения несанкционированного использования, действующее на механизм переключения передач, должно препятствовать переключению передач.
Больше примеров...
Средство (примеров 137)
Rather, it should be considered as a complementary device to facilitate consensus on the actions we must take. Напротив, его следует рассматривать как дополнительное средство достижения консенсуса в отношении мер, которые нам надлежит принять.
4.5.1. the power-driven vehicle with the anti-lock system disconnected or the control mode changed by the device referred to in paragraph 4.5. above shall satisfy all the relevant requirements in Annex 10 to this Regulation; 4.5.1 механическое транспортное средство, оснащенное антиблокировочной системой, для которой предусмотрено упомянутое в пункте 4.5, выше, устройство отключения или изменения режима управления, должно удовлетворять всем соответствующим предписаниям приложения 10 к настоящим Правилам;
Said remotely-operated transportation means makes it possible to use it beyond the radius of direct action of a remote control device within the range of action of the retransmitting stations of a network to which the wireless telephone is connected. Дистанционно управляемое транспортное средство позволяет использовать его за пределами радиуса непосредственного действия пульта дистанционного управления, в пределах действия ретранслирующих станций сети, к которой подключен беспроводной телефон.
The procedure shall start with the discharge of the electrical energy/power storage device of the vehicle while driving with the switch in pure electric position at a steady speed of 70 per cent ± 5 per cent of the maximum thirty minutes speed of the vehicle. с устойчивой скоростью равной 70% ± 5% от максимальной скорости, с которой транспортное средство может двигаться в течение 30 минут.
The device for underwater firing from a firearm comprises a firearm with ammunition, a firing control means, and a controllable muzzle valve, a through-opening in said muzzle valve being intended for the flight of an underwater charge on discharge. Устройство для подводной стрельбы из огнестрельного оружия, включающее оружие с боеприпасами, средство управления стрельбой и управляемый дульный клапан, проходное отверстие которого предназначено для пролёта подводного снаряда при выстреле.
Больше примеров...
Установка (примеров 137)
DEVICE FOR DISINFECTING THE AIR IN UNDERGROUND RAILWAY CARRIAGES УСТАНОВКА ДЛЯ ОБЕЗЗАРАЖИВАНИЯ ВОЗДУХА В ВАГОНАХ МЕТРОПОЛИТЕНА
The most powerful device of proportion right here. Самая мощная двигательная установка Земли прямо перед нами.
The inventive well jet device makes it possible to form, by means of a jet pump, the range of different depressions in the tail area of a well at a specified value of differential pressure. Скважинная струйная установка с помощью струйного насоса 2 дает возможность создавать ряд различных депрессий в подпакерной зоне скважины с заданной величиной перепада давления.
BIOLOGICAL FERTILISER, METHOD AND A DEVICE FOR THE PRODUCTION THEREOF БИОЛОГИЧЕСКОЕ УДОБРЕНИЕ, СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ И УСТАНОВКА ДЛЯ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИЯ (ВАРИАНТЫ)
WELL JET DEVICE FOR LOGGING AND DEVELOPING HORIZONTAL WELLS WITH ABNORMALLY LOW FORMATION PRESSURE СКВАЖНАЯ СТРУЙНАЯ УСТАНОВКА ДЛЯ КАРОТАЖА И ГОРИЗОНТАЛЬНЫХ СКВАЖИН
Больше примеров...
Способ (примеров 434)
METHOD AND DEVICE FOR INPUTTING INFORMATION BY DESCRIPTION OF THE ALLOWABLE CLOSED TRAJECTORIES СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ВВОДА ИНФОРМАЦИИ ОПИСАНИЕМ ДОПУСТИМЫХ ЗАМКНУТЫХ ТРАЕКТОРИЙ
PROCESS FOR SEPARATING LIQUID EMULSIONS AND DEVICE FOR IMPLEMENTING SAME СПОСОБ РАЗДЕЛЕНИЯ ЖИДКОСТНЫХ ЭМУЛЬСИЙ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
PULSE-CYCLIC METHOD FOR SEPARATING BY EXTRACTION A MIXTURE OF COMPONENTS, AND DEVICE FOR MAKING SAME ПУЛЬСАЦИОННО-ЦИКЛИЧЕСКИЙ СПОСОБ ЭКСТРАКЦИОННОГО РАЗДЕЛЕНИЯ СМЕСИ КОМПОНЕНТОВ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
Said method for processing oxidised nickel-cobalt ore consists in mixing the ore with sulphuric acid using a granulating device, sulphating and annealing the thus obtained granules and in leaching nickel and cobalt from the annealed granules. Способ переработки окисленной никелькобальтовой руды заключается в том, что руду смешивают с серной кислотой с использованием гранулятора, полученные гранулы сульфатизируют и прокаливают и из прокаленных гранул выщелачивают водой никель и кобальт.
METHOD AND DEVICE FOR ARTIFICIAL LUNG VENTILATION СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ИСКУССТВЕННОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ЛЕГКИХ
Больше примеров...
Девайс (примеров 14)
So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель.
Within this time operational system does not "see" a device and cannot work with it until a user shows the way to the "configuration file" called "driver". При этом ОС не «видит» девайс и не может с ним работать, пока пользователь не укажет ей путь к «конфигурационному файлу», именуемому «драйвером».
My device does not fit... Мой девайс не подходит под это определение.
How do you like this device? Как вам этот девайс?
The winner also received a Haier Ibiza Rhapsody device along with a one-year subscription to Rhapsody, as well as Spears' entire discography released in the United States. Победитель также получил девайс от Haier «Ibiza Rhapsody» вместе с однолетней подпиской на Rhapsody, а также полную запись дискографии Спирс, выпущенной в США.
Больше примеров...
Прием (примеров 11)
It had voted against the no-action motion, since such a device precluded the possibility of considering the substantive issues involved. Делегация проголосовала против предложения о непринятии решения, поскольку такой прием исключает возможность обсуждения вопросов существа.
Speaking directly to citizens - seeing a country's people, as well as its government - is not just a rhetorical device. Обращение непосредственно к гражданам (внимание к народу страны, а также к его правительству) - это не просто риторический прием.
As it turns out, this device kind of comes in handy, because I don't have to have the fine motor skills to do, that I can operate slides, which is more of a mental process. Как оказывается, этот прием очень удобен, потому как я не обязан иметь хорошую моторику, чтобы это сделать, я могу работать со слайдами, которые скорее мыслительный процесс.
It's a literary device used in literature. Это литературный прием, используется в книгах.
The control unit is integrated into the device and is used for controlling the electromagnets (4) and the light-emitting indicators (16) upon instructions received from the computer and for receiving signals from the sensors (15) about the position of containers (3). Блок управления входит в состав устройства и обеспечивает управление электромагнитами (4) и светодиодными индикаторами 16 по командам от компьютера, а также прием сигналов от датчиков (15) положения контейнеров (3).
Больше примеров...
Ограничитель (примеров 18)
The pressure relief valve and pressure relief device Редукционный клапан и предохранительный ограничитель давления
Paragraph 2.6.7., amend to read: "2.6.7. Acceptable results: The LPG in metal containers shall vent through a pressure relief device, and no burst shall occur. Пункт 2.6.7 изменить следующим образом: "2.6.7 Приемлемость результатов: Содержащийся в металлических баллонах СНГ должен выходить через ограничитель давления без разрыва баллона.
The CNG gas discharge from a pressure relief device (temperature triggered) shall not be directed: Не допускается отвод КПГ через предохранительный ограничитель давления (срабатывающий при заданной температуре):
The pressure relief device (fuse) shall be designed to have, when opened, a flow capacity of: 6.15.8.6 Ограничитель давления (предохранитель) должен быть сконструирован таким образом, чтобы в открытом положении расход составлял:
In addition, the current text of paragraph 18.5.2.1. requires that the pressure relief device (PRD) discharges into the gas tight housing. Кроме того, нынешний текст пункта 18.5.2.1 предусматривает обязательный отвод газа через предохранительный ограничитель давления (ПОД) в газонепроницаемый кожух.
Больше примеров...
Device (примеров 70)
Device Guard is designed to protect against zero-day exploits, and runs inside a hypervisor so that its operation remains separated from the operating system itself. Device Guard предназначена для защиты от внешних эксплоитов нулевого дня и работает внутри гипервизора, так что его работа остается отделенной от самой операционной системы.
The result of those sessions, Device, was released on April 9, 2013. Результат этой работы, альбом Device, был выпущен 9 апреля 2013 года.
DXVA specifies a set of operations that can be hardware accelerated and device driver interfaces (DDIs) that the graphic driver can implement to accelerate the operations. DXVA определяет набор операций, которые могут быть аппаратно ускоренными, и интерфейс драйвера устройства (англ. device driver interface - DDI), благодаря которому определяется, может ли драйвер видеокарты осуществить аппаратную обработку этих операций.
The system consists of the xlib Xcms* functions and as well the X Device Color Characterization Convention (XDCCC) which describes how to convert the various device independent colour systems into device dependent RGB colour systems. Система содержит функции Xlib Xcms*, а также Соглашение цветовой характеристики устройсва (X Device Color Characterization Convention (XDCCC)) которая описывает как преобразуются различные аппаратно-независимые цветовые системы в аппаратно-зависимые RGB цветовые системы.
OMA Device Management (OMA DM) specification for Device Management using SyncML. ОМА Device Management (OMA DM) спецификация для управления устройствами с помощью SyncML.
Больше примеров...
Оборудования (примеров 115)
For example, it is possible to format a document for a laser printer or a line (dot matrix) printer or for a screen simply by specifying a profile for the device without changing the document itself. Например, можно форматировать документ для лазерного принтера или матричного или просто вывести на экран, всего лишь указав профиль оборудования, без изменения самого документа.
The present LED lighting device relates to the field of lighting technology and is intended for LED lighting equipment in indoor and outdoor lighting that can be easily adapted to different purposes. Светодиодное осветительное устройство относится к области светотехники и предназначено для светодиодного осветительного оборудования у легко адаптируемого для различных целей внутреннего и наружного освещения.
The definitions of the terms "sampling device" and "test tube" and the use of such equipment were discussed. Состоялось обсуждение определений терминов "устройство для взятия проб", "пробирка" и "сосуд для взятия проб", а также вопроса об использовании такого оборудования.
The invention makes it possible to achieve continuity of the process for moving the wood products in the chamber and thereby to increase the efficiency of the device as well as to simplify the design thereof by virtue of eliminating complex additional equipment. Обеспечивается непрерывность процесса перемещения изделий из древесины в камере и тем самым повышение производительности устройства, а также упрощение его конструкции за счет исключения сложного дополнительного оборудования.
Hardware or virtual entities added while the device is 'live' may have their indices assigned at the end of the existing range and possibly reassigned at the next reboot. Индексы оборудования или виртуальных сущностей, добавленных при «живом» устройстве, могут назначаться под конец существующего диапазона и, возможно, переназначаться при следующей перезагрузке.
Больше примеров...
Бомбу (примеров 30)
We need to get to Rowan before she sets off that device. Надо добраться до Роуен, пока она не установила бомбу.
If your bomb squad tries to defuse the device or anyone follows you, the bomb will be remotely detonated. Если отряд саперов попытается обезвредить бомбу или кто-нибудь последует за вами бомба моментально сдетонирует.
I loaded the device into her car and then I soaked her with the gasoline. Загрузил бомбу в ее машину, а потом облил ее горючим.
Until we have the triggerman, we just track the device. Что ж, попытаемся отследить бомбу.
I have confessed that as a member of a well-armed anti-Cardassian force organised by Federation colonists, I set an implosion device that destroyed the freighter Bok'Nor. Я сознался в том, что принадлежу к вооруженной организации, основанной федеральными колонистами для нападения на кардассианцев, и в том, что я спрятал бомбу на Бок'Норе.
Больше примеров...
Оборудование (примеров 66)
Turns out they all know what a medical device is supposed to look like. Выясняется, что все они знают, как должно выглядеть медицинское оборудование.
I'm trying to make this more available to people so that anyone can develop their own SixthSense device, because the hardware is actually not that hard to manufacture or hard to make your own. П.М.: Я стараюсь сделать это более доступным для людей, практически любой может создавать собственное устройство «Шестого чувства», поскольку оборудование не так сложно производить или даже сделать самому.
Said elements of the earthing device are incorporated into articles used in the life, namely, shoes provided with dischargers, metallised inner soles, metallised floor covering and sports equipment. Данные элементы средства заземления встроены в предметы жизнедеятельности человека, а именно: в обувь с разрядниками, металлизированные стельки, металлизированные напольные покрытия, спортивное оборудование.
The equipment (10) is withdrawn from the lower cavity (9) of the well and the sealing device is closed so as to cut off the hydraulic connection between the well opening and the producing formation. Извлекают оборудование 7 из нижней полости 9 скважины, закрывают герметизирующее устройство, прерывая гидравлическую связь «ycтьe скважины - продуктивный плacт».
If the device works as integral part of other machine, there is no need to brace it. In its standard version the device must be braced to the floor. В основной версии требует крепления к полу, а когда работает как интегрированное оборудование с машиной крепления не требует.
Больше примеров...