| The test device and procedure will be further developed and validated. | Испытательное устройство и процедура испытания подлежат дальнейшей разработке и подтверждению. |
| DEVICE FOR MEASURING THE MELTING POINT OF SOLID FATS | УСТРОЙСТВО ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ ПЛАВЛЕНИЯ ТВЕРДЫХ ЖИРОВ |
| DEVICE FOR USING A FLOWING MEDIUM ENERGY (VARIANTS) | УСТРОЙСТВО ДЛЯ УТИЛИЗАЦИИ ЭНЕРГИИ ТЕКУЩЕЙ СРЕДЫ (ВАРИАНТЫ) |
| Pressure relief device: yes/no 1 | 1.2.4.5.9 Предохранительное устройство: да/нет 1 |
| The device was built to be controlled by a radio link, so the actual bomber could be sitting in a parked car a block away. | Устройство было сконструировано для контроля по радиоканалу, так что настоящий бомбист мог сидеть в припаркованной машине в квартале отсюда. |
| And the most common of these is in a device that looks like the thing on the left. | Тут наиболее распространённым является прибор, показанный на слайде слева. |
| Which device may be used to measure hydrocarbons in nitrogen? | Какой прибор можно использовать для измерения углеводородов в азоте? |
| "Stopping of the vehicle engine; in this case the heating device may be restarted manually by the driver." | "отключения двигателя транспортного средства; в этом случае обогревательный прибор может быть вновь включен вручную водителем". |
| Now find Kitty's device. | Теперь найдите прибор Китти. |
| The proto-proton scattering device? | Прибор для протонного рассеяния? |
| If visual inspection clearly reveals the presence of water, the device shall not be considered to have passed the test. | Если при визуальном осмотре обнаружено явное наличие воды, то считается, что приспособление не выдержало испытания. |
| "Emission-control system" means any device, system, or element of design that controls or reduces the emissions of regulated pollutants from an engine; | 3.1.18 "Система ограничения выбросов" означает любое приспособление, систему или элемент конструкции, которые ограничивают или уменьшают выбросы регламентируемых загрязнителей из двигателя. |
| "Locking system" means any device ensuring that the seat and its parts are maintained in any position of use and includes devices to lock both the seat back relative to the seat and the seat relative to the vehicle. | 2.14 под "системой блокировки" подразумевается приспособление, обеспечивающее удержание сиденья и его частей в любом рабочем положении и имеющее механизмы блокировки спинки по отношению к сиденью и сиденья по отношению к транспортному средству; |
| DEVICE FOR HOLDING SMALL OBJECTS OF VARIOUS SHAPES | ПРИСПОСОБЛЕНИЕ ДЛЯ УДЕРЖАНИЯ НЕБОЛЬШИХ ПРЕДМЕТОВ РАЗЛИЧНОЙ ФОРМЫ |
| It will have the same effect... it will be referred to as "the gadget" or "the device". | Тот же эффект... ссылайтесь на это как на "устройство" или "приспособление". |
| Police radios operate on an RF frequency just like Maggie's hearing device, which can cause interference. | Полицейская рация работает на той же частоте, что и слуховой аппарат Мэгги, что может вызвать помехи. |
| PHYSIOTHERAPEUTIC DEVICE FOR LIGHT AND COLOUR THERAPY | ФИЗИОТЕРАПЕВТИЧЕСКИЙ АППАРАТ ДЛЯ СВЕТО - И ЦВЕТОТЕРАПИИ |
| What about a breathing device? | А аппарат искусственного дыхания? |
| The device "Bioregulator" has been recorded in the Ukrainian State Register for New Medical Technology under #219/95. It is allowed to be manufactured and applied in medical practice. | Аппарат "Биорегулятор" внесен в Государственный реестр новой медицинской техники Украины под Nº 219\95. |
| And basically... then one just takes the device out... sets it beside the experiment within six inches to a foot... and turns it on for a period of time. | аппарат доставали из ящика, ставили возле цели эксперимента, на расстоянии шести дюймов от неё, и включали его на определенное время. |
| To comply with the requirements of the new protocol, the mine must include the following new or updated devices: a device for ensuring detectability, a self-destruction mechanism and a self-deactivation element. | Для реализации требований нового протокола в состав мины должны быть включены вновь или модернизированы существующие устройства: устройство для обеспечения обнаруживаемости, механизм самоликвидации и элемент самодеактивации. |
| Your father's concerned about building Walternate's device. | Твой отец переживает, что ты собираешь механизм Альтер-Уолтера. |
| Such scenario of the device, either blocks inflammation process in its early stage (provided Scenar is used with the first symptoms), or speeds up all stages of inflammation (double or triple speed). | Такой механизм действия аппарата либо блокирует воспалительный процесс на ранней стадии развития (если аппарат применен сразу после появления первых симптомов воспаления), либо ускоряет все стадии воспалительного процесса (примерно в 2-3 раза). |
| (c) It is prohibited to use a MOTAPM which employs a mechanism or device specifically designed to detonate the munition by the presence of commonly available mine detectors as a result of their magnetic or other non-contact influence during normal use in detection operations. | с) Запрещается применять МООП, в которой используются механизм или устройство, специально сконструированные таким образом, чтобы вызывать детонацию боеприпаса от присутствия общедоступных миноискателей в результате их магнитного или иного неконтактного воздействия при нормальном использовании в ходе операций по обнаружению. |
| 6.6.4.1.6.2. without the anti-rotation device and without the shoulder strap positionner in use, unless a mechanism is provided to prevent incorrect use of the anti-rotation device and/ or the shoulder strap positionner. | 6.6.4.1.6.2 когда устройство ограничения углового перемещения и регулятор положения плечевой лямки не функционирует функционируют, если только не предусмотрен механизм, препятствующий неправильному использованию устройства ограничения углового перемещения и/или регулятора положения плечевой лямки. |
| The Calvo clause was said to be a mere contractual drafting device. | Было заявлено, что клаузула Кальво - это всего лишь простое техническое средство для составления договоров. |
| Given that the status quo was deteriorating and the peacekeeping mandate was being manipulated by Russia as a device to dangerously militarize the region, this issue was carefully considered. | Учитывая, что сложившаяся ситуация ухудшалась, а миротворческий мандат стал предметом манипуляций России как средство опасной милитаризации региона, этот вопрос тщательно изучался. |
| The establishment of the Peacebuilding Commission raised the hope that the international community had at last found the appropriate device to fill the gap between the end to conflict and consolidation of peace in countries emerging from conflict. | Создание Комиссии по миростроительству дало надежду на то, что международное сообщество, наконец, нашло соответствующее средство заполнить пробел между прекращением конфликта и консолидацией мира в странах, выходящих из конфликтов. |
| The means for fastening the locking device to the bearing plate is in the form of spring-loaded screws. | Средство крепления стопорного устройства с несущей плитой выполнено в виде подпружиненных винтов. |
| The device for the implementation of the above method comprises an in vitro system, a means for illuminating the sample, a recording means and a control means. | Устройство для реализации заявленного способа содержит систему in vitro, средство для освещения образца, средство регистрации и средство управления. |
| The inventive device comprises at least one electrochemical reactor (1) comprising from 2 to 16 electrochemical cells. | Установка содержит как минимум один электрохимический реактор (1), выполненный из 2-16 электрохимических ячеек. |
| 243 Vehicle manufacturers or fitters shall activate the installed control device before the vehicle leaves the premises where the installation took place. | 243 Изготовители транспортных средств или механики должны активировать установленное контрольное устройство до выезда транспортного средства из цеха, в котором производилась установка. |
| In particular cases, further seals may be required on approval of the control device type and a note of the positioning of these seals must be made on the approval certificate. | В особых случаях в ходе официального утверждения типа контрольного устройства может требоваться установка дополнительных пломб, в этом случае в свидетельстве официального утверждения должна производиться запись об установке этих пломб. |
| Set to match the audio device in use. | Установка производится в соответствии с используемым аудиоустройством. |
| WELL JET DEVICE FOR LOGGING AND DEVELOPING HORIZONTAL WELLS WITH ABNORMALLY LOW FORMATION PRESSURE | СКВАЖНАЯ СТРУЙНАЯ УСТАНОВКА ДЛЯ КАРОТАЖА И ГОРИЗОНТАЛЬНЫХ СКВАЖИН |
| DEVICE AND METHOD FOR CONVERTING GEOTHERMAL WELL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY | УСТРОЙСТВО И СПОСОБ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ ГЕОТЕРМАЛЬНОЙ ЭНЕРГИИ СКВАЖИН В ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ |
| METHOD FOR TREATING A MEDIUM BY SATURATING IT WITH USEFUL SUBSTANCES EMITTED BY PLANTS AND A DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD | СПОСОБ ОБРАБОТКИ СРЕДЫ ПУТЕМ НАСЫЩЕНИЯ ЕЕ ПОЛЕЗНЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ, ВЫДЕЛЯЕМЫМИ РАСТЕНИЯМИ, И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| The invention relates to a method and device for desalting and/or demineralizing highly-, medium and low-mineralized still water by electrodialysis in a stationary mode for producing differently purified water, in particular distilled, drinking and industrial water. | Изобретение предлагает способ и устройство для опреснения и/или деминерализации высокоминерализованной, среднеминерализованной и слабоминерализованной непроточной воды с помощью электродиализа в стационарном режиме для получения воды различной степени очистки, в частности, дистиллята, питьевой или технической воды. |
| The method is intended to alert the owner of protected items to the removal of said items from a given proximity zone and is carried out with the aid of a transmitting and receiving device carried by the owner and transmitting and receiving devices attached to the protected items. | Способ предназначен для сигнализации владельцу охраняемых вещей об их выходе из установленной зоны близости и осуществляется с помощью приемно-передающего устройства, находящегося у владельца, и приемно-передающих устройств, закрепляемых на охраняемых вещах. |
| METHOD FOR CHECKING THE RELATIVE POSITION OF THE MAXILLA AND MANDIBLE IN PATIENTS WITH DYSFUNCTIONS IN THE TEMPOROMANDIBULAR JOINTS AND DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD | СПОСОБ КОНТРОЛЯ ВЗАИМОРАСПОЛОЖЕНИЯ ВЕРХНЕЙ И НИЖНЕЙ ЧЕЛЮСТЕЙ У ПАЦИЕНТОВ С ДИСФУНКЦИЯМИ В ВИСОЧНО-НИЖНЕЧЕЛЮСТНЫХ СУСТАВАХ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| You destroyed my device, and my heart. | Ты уничтожил мой девайс и мое сердце. |
| It happens when one quantum device affects another, even without being psychically connected. | Это происходит, когда один квантовый девайс влияет на другой, даже без физического соединения. |
| It's a device called the Donna that Benjamin's working on, and it's awesome. | Этот девайс называется Донна, детище Бенджамина, и он нереальный! |
| How do you like this device? | Как вам этот девайс? |
| Then maybe the company will turn it into something goo like a horrible device that drops heavy things on your feet and tells you the end of movies you really, really wanted to see. | Тогда возможно компания использует это во имя добра, как тот ужасный девайс, бросающий тяжести тебе на ноги, и рассказывающий чем кончится фильм, который ты ну очень хотел посмотреть. |
| TS: As it turns out, this device kind of comes in handy, because I don't have to have the fine motor skills to do, that I can operate slides, which is more of a mental process. | ТШ:Как оказывается, этот прием очень удобен, потому как я не обязан иметь хорошую моторику, чтобы это сделать, я могу работать со слайдами, которые скорее мыслительный процесс. |
| It's a literary device used in literature. | Это литературный прием, используется в книгах. |
| The method comprises receiving first and second video streams to an end data storage device. | Способ включает в себя прием в конечное запоминающее устройство первого и второго видеопотоков. |
| The acceptance of digital information to be stored in such a device is associated with tax deductions, thereby simplifying the management of transactions in the state. | Прием на ранение числовой информации в таком устройстве производится с вычетом налога, что упрощает ведение дел в Государстве. |
| Rhetorical device to keep me thinking about it a bit more. | Риторический прием, который выиграет мне немного времени. |
| The pressure relief device shall be tested according to the provisions described in Annex 3, paragraph 7. | 6.15.8.9 Ограничитель давления должен быть испытан в соответствии с положениями, содержащимися в пункте 7 приложения 3. |
| 6.6.3.9.1 Every pressure-relief device shall be plainly and permanently marked with the following: | 6.6.3.9.1 Каждый ограничитель давления должен иметь следующую четко различимую и прочно нанесенную маркировку: |
| The pressure relief valve and pressure relief device | Редукционный клапан и предохранительный ограничитель давления |
| The pressure relief device (fuse) shall be designed to have, when opened, a flow capacity of: | 6.15.8.6 Ограничитель давления (предохранитель) должен быть сконструирован таким образом, чтобы в открытом положении расход составлял: |
| Engineered to be the most sophisticated and complete power multiplier, its flexible arms transform the static power strip into a dynamic power delivery device. | Разработанный как наиболее совершенный и эффективный разветвитель питания, его функциональная гибкость превращает статический разветвитель... Больше»> Этот ограничитель скачков напряжения обеспечивает универсальную мощность. Разработанный как наиболее совершенный и эффективный разветвитель питания, его функциональная гибкость превращает статический разветвитель питания в гибкое устройство. |
| In DLP projectors, the image is created by microscopically small mirrors laid out in a matrix on a semiconductor chip, known as a Digital Micromirror Device (DMD). | Основной элемент DLP-проектора - это микроэлектромеханическая система (МЭМС), которая создаёт изображение микроскопическими зеркалами, расположеными в виде матрицы на полупроводниковом чипе, называемом «цифровым микрозеркальным устройством» (англ. Digital Micromirror Device, DMD). |
| Numerous devices have been produced by Integrated Device Technology, Cypress Semiconductor, IBM, Broadcom and others to the LA interface agreement. | Многочисленные устройства были произведены компаниями Integrated Device Technology, Cypress Semiconductor, IBM, Netlogic Micro Systems и другими по этим соглашениям LA. |
| Device Emulator for Visual Studio for Devices development | Эмулятор устройства Device Emulator for Visual Studio for Devices для разработки |
| In the player settings, the output device should be set to Default DirectSound Device or EzRecorder Audio Device. | В качестве устройства вывода там должно быть установлено "Default DirectSound Device" или "EZRecorder Audio Device". |
| Besides Cellebrite offer UFED (Universal Forensic Extraction Device) a device assigned for law-enforcement, anti-terrorist organizations and security departments. This device allows to receive experimental information from mobile phones, smartphones and PDA. | Также CelleBrite предлагает UFED (Universal Forensic Extraction Device) - устройство, предназначенное для правоохранительных, антитеррористических организаций и служб безопасности, позволяющее получить необходимую судебно-следственную информацию из мобильных телефонов, смартфонов и PDA. |
| Similarly, here's a multinational medical device manufacturer. | Аналогично для международных производителей медицинского оборудования: они должны ловить рыбу там, где она водится. |
| The failure of a component of the device must not entail total loss of the braking equipment's effectiveness. | Возможная неисправность какого-либо элемента устройства не должна вести к полной потере эффективности оборудования торможения. |
| It includes in particular the obligation for category M1 vehicles to be equipped with at least two ISOFIX positions, each composed of two rigid vehicle anchorages for fixing ISOFIX child restraint devices and a means of preventing the rotation of the child restraint device. | Они предусматривают, в частности, обязательное требование в отношении оборудования транспортных средств категории M1 по крайней мере двумя положениями ISOFIX, каждое из которых должно состоять из двух жестких креплений на транспортном средстве для установки детских удерживающих устройств ISOFIX, и средством предотвращения вращения детского удерживающего устройства. |
| Invibio Biomaterial Solutions provides access to highly specialized biocompatible PEEK-based materials and services for medical device manufacturers.With more than 30 years of experience, Victrex has a production, technology, customer service and distribution team that spans more than 30 countries worldwide. | Invibio Biomaterial Solutions представляет собой область деятельности компании Victrex по биоматериалам, которая предлагает специальные, биологически совместимые материалы на основе ПЭЭК и оказывает услуги компаниям-производителям медицинского оборудования. |
| See Compatibility Database for a list of supported device drivers. | Смотри также список поддерживаемого оборудования. |
| We need to get to Rowan before she sets off that device. | Надо добраться до Роуен, пока она не установила бомбу. |
| I planted a nuclear device in a white van parked in the Glenbrook Station CCR parking lot. | Я заложил ядерную бомбу в белом минивэне, припаркованном около ж/д станции Гленбрук. |
| Tanks and planes cannot stop us from detonating our device. | Танки не помешают взорвать бомбу. |
| With aluminum powder... and some kind of a triggering device, all you'd need is ammonium nitrate and you could make the same kind of bomb that McVeigh used in Oklahoma City. | С алюминиевым порошком и каким-нибудь пусковым устройством, нужен лишь нитрат аммония и можно сделать такую же бомбу, как Маквей использовал в Оклахома-Сити. |
| Scientists initially considered using a hydrogen bomb for the project, but the United States Air Force vetoed this idea due to the weight of such a device, as it would be too heavy to be propelled by the missile which would have been used. | Для реализации проекта учёные сначала планировали использовать термоядерную бомбу, но ВВС США наложили вето на эту идею из-за веса такого устройства - в то время ещё не было ракет-носителей, способных выводить на околоземную орбиту и доставлять к Луне достаточный по тоннажу груз. |
| Even though Linux supports many types of hardware, Windows is still the dominant platform for device manufactorers. | Даже несмотря на то что Linux поддерживает очень много устройств о которых в Windows можно только мечтать, некоторое простое и широко распространенное оборудование очень плохо поддерживается или не поддерживается вообще. |
| NeoQi - multifunctional equipment, which helps to make all of the wellness procedures using the most modern technologies in one device. | NeoQi - мультифункциональное оборудование, которое позволяет проводить процедуры wellness при помощи самых современных технологий в единственном приспособлении. |
| The equipment (10) is passed through the sealing device (7) and the hydraulic connection between the well opening and the producing formation is re-established along the annular channel. | Пропускают оборудование 10 через устройство 7 и восстанавливают гидравлическую связь «ycтьe скважины - продуктивный плacт» по кольцевому каналу. |
| The equipment (10) is withdrawn from the lower cavity (9) of the well and the sealing device is closed so as to cut off the hydraulic connection between the well opening and the producing formation. | Извлекают оборудование 7 из нижней полости 9 скважины, закрывают герметизирующее устройство, прерывая гидравлическую связь «ycтьe скважины - продуктивный плacт». |
| Rescue plans: tunnel-design, access- and escape routes, rescue areas, control-system, ventilation-system, track drainage system, communication-system in the tunnel, electrical installation, water supply, earthing device, access-control, special equipment etc. | Планы аварийно-спасательных работ: конструкция туннеля, маршруты для доступа и эвакуации, аварийно-спасательные площадки, система управления, вентиляционная система, путевая дренажная система, система связи в туннеле, электрооборудование, водоснабжение, заземляющее устройство, контроль доступа, специальное оборудование и т.п. |