| Under this project, a portable medical device will be used to provide links between the Ouargla Hospital and the Algiers University medical centres (El Harrach and Hussein-Dey) and a health-care centre in the Ouargla region; | В рамках этого проекта будет использоваться переносное устройство для связи с больницей Уаргла и медицинскими центрами Алжирского университета (Эль-Харраш и Хуссейн-дей) и медицинским консультационным пунктом в районе Уаргла; |
| Your Device is setup properly and should work now. | Устройство успешно настроено и должно работать. |
| 2.14.6. Belt adjustment device for height | 2.14.6 Устройство регулировки ремня по высоте |
| In the device for quenching oil and petroleum products, the outlet duct outside of the tank is connected to the injector via a hinge and the opening-closing device. | В устройстве для тушения нефти и нефтепродуктов выпускной трубопровод с наружной стороны резервуара через шарнир и пускозапорное устройство соединен с инжектором. |
| We do, deliver it, and once it's safely into their hands, Traugott triggers the device and Mikkei gets to take the fall. | И как только мы её доставили, Трауготт запустил устройство, а все шишки достались МикЕи. |
| But then we modified the device into a movie camera to capture physiological phenomena in actual living color. | Затем мы превратили прибор в камеру, чтобы запечатлеть живые цвета. |
| Rather, I think his plan was to splice this device onto it. | Думаю, он планировал подсоединить к нему этот прибор. |
| like a device or anything that could have done this? | Прибор или что-либо ещё, что могло вызвать такой эффект? |
| Well, I'm sure Ivan has told you that Ethan's device recorded a massive amount of data | Уверен, Иван рассказал вам, что прибор Итона записал большое количество данных |
| It's a device for self stimulation. | Это прибор для самостоятельной стимуляции. |
| I need a device that allows free access and looks innocuous... | Мне нужно приспособление дающее свободный доступ и выглядящее безвредным... |
| Penalties can reach eight years of imprisonment if the device or substance could entail a nuclear explosion. | Наказание может предусматривать лишение свободы сроком до восьми лет, если упомянутое приспособление или вещество могло бы привести к ядерному взрыву. |
| If visual inspection clearly reveals the presence of water, the device shall not be considered to have passed the test. | Если при визуальном осмотре обнаружено явное наличие воды, то считается, что приспособление не выдержало испытания. |
| What about that floating device? | А что это за плавучее приспособление? |
| "Angle of rotation" means the angle through which the retro-reflecting device is rotated about its axis of reference starting from one given position. | 2.4 "Светоотражающее приспособление"1 означает готовый к использованию комплект приспособлений, состоящий из одного или нескольких светоотражающих оптических устройств. |
| The down-hole device (3) is designed in the form of a hollow cylindrical housing divided by baffles into sealed compartments. | Скважинный аппарат (З) выполнен в виде полого цилиндрообразного корпуса, разделенного перегородками на герметичные отсеки. |
| The shape of the electrode allows placing the device in various planes which makes treatment of hard-to-reach areas easy. | Форма электрода позволяет устанавливать аппарат на кожу в разных плоскостях и облегчает обработку в труднодоступных зонах. |
| Being very powerful device for treatment, it will take care of all the family, like a mommy. | Очень сильный аппарат и в плане лечения - как заботливая мама, вылечит всю семью. |
| In fact, it is not the device that treats your diseases, but your own body. | То есть аппарат сам практически ничего не делает. |
| This is the first device which was built completely with digital components - over 100 microcircuits of SSI and MSI level. | Первый аппарат, который полностью был реализован на цифровой элементной базе - более 100 микросхем малой и средней интеграции. |
| Three different traps, each one its own security device that needs to be deactivated. | Три разных испытания, и у каждого свой защитный механизм, который надо отключить. |
| 2.1.50. "power take-off unit" means an engine-driven output device for the purposes of powering auxiliary, vehicle mounted, equipment; | 2.1.50 "механизм отбора мощности" означает приводимое от двигателя выходное устройство, служащее для целей снабжения двигательной энергией смонтированного на транспортном средстве вспомогательного оборудования; |
| The concern was expressed that the functional approach might inadvertently result in re-characterization of a title device to a security device. | Была выражена озабоченность по поводу того, что функциональный подход может непреднамеренно привести к переквалификации механизма правового титула в механизм обеспечения. |
| That device can either be used as a tool of creation or as a weapon or destruction. | этот механизм может использоваться и для созидания, и для разрушения. |
| The plant comprises a rock grinding and melting device, the outlet of the melting area of which is connected to a discharge orifice in which a die feeder is arranged and a fibre spooling mechanism is disposed at exit from said die feeder. | Установка содержит устройство для измельчения породы и получения расплава с зоной плавления, выход которой соединён с выработочным отверстием, в котором установлен фильерный питатель, а на выходе фильерного питателя установлен механизм для наматывания волокна. |
| Women, I might inform you, take that primitive device... called the pill because it's all they've got. | Для справки, женщины принимают это примитивное средство по имени "таблетка" потому что у них нет выбора. |
| (b) A single device which shall be capable of operating without failure for at least 10,000 cycles of normal use if the vehicle is equipped with two supports, or 15,000 cycles of normal use if the vehicle is equipped with a single support. | Ь) либо из одного устройства, которое должно безотказно работать по крайней мере в течение 10000 циклов нормального использования, если транспортное средство оснащено двумя опорными подставками, или 15000 циклов нормального использования, если транспортное средство оснащено одной опорной подставкой. |
| The customer who intends to give the device to a person/ intends to place the device on a vehicle can retrieve the location of the TR-203 without the need for interaction from the person, or vehicle carrying the device. | Клиент, который намерен предоставить устройство слежения лицу для установки на транспортное средство может получать координаты TR-203 без необходимости взаимодействия с водителем. |
| LIGHTING DEVICE AND MEANS FOR FIXING SAME TO A SUPPORT SURFACE | ОСВЕТИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО И СРЕДСТВО ДЛЯ ЕГО ФИКСАЦИИ НА ОПОРНОЙ ПОВЕРХНОСТИ |
| The device for fighting forest fires comprises a fire extinguishing flameproof means which is made in the form of a square blanket folded like a parachute and to the corners of which ropes made of a fireproof material are connected, one to each corner of the blanket. | Устройство для тушения лесных пожаров содержит огнетушащее негорючее средство в виде квадратного покрывала в сложенном как парашют виде, к углам которого присоединены тросы из негорючего материала по одному к каждому углу покрывала. |
| The inventive well jet device comprises a jet pump mounted on a pipe string and a packer. | Скважинная струйная установка содержит смонтированный на колонне труб струйный насос и пакер. |
| The inventive device for producing fullerene-containing soot comprises a horizontal sealed discharge chamber (1) and an inert gas cycling system (10) with means (14) for catching fullerene-containing soot. | Установка для производства фуллеренсодержащей сажи содержит горизонтальную герметичную разрядную камеру (1), систему (10) циркуляции инертного газа со средством (14) улавливания фуллеренсодержащей сажи. |
| [8/ The presence of this device (as specified in paragraph 5.22.) may be forbidden on the basis of national regulations."]" | [8/ Установка этого устройства может быть запрещена (как это указано в пункте 5.22) национальными правилами."]" |
| Installation using a Multiple Device (MD) RAID on top of multipath will result in a machine that cannot boot. | Установка с использованием MD RAID (Multiple Device) может привести к невозможности загрузки машины. |
| PLANT FOR SUPPLYING MATERIALS TO A METALLURGICAL DEVICE | УСТАНОВКА ДЛЯ ПОДАЧИ МАТЕРИАЛОВ В МЕТАЛЛУРГИЧЕСКИЙ АГРЕГАТ |
| METHOD FOR PROVIDING INFORMATION ABOUT THE FUNCTIONING OF A DEVICE VIA A DIFFERENT DEVICE | СПОСОБ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ О ФУНКЦИОНИРОВАНИИ УСТРОЙСТВА ПОСРЕДСТВОМ ДРУГОГО УСТРОЙСТВА |
| METHOD AND DEVICE FOR ILLUMINATING A DISPLAY | СПОСОБ ПОДСВЕТКИ ДИСПЛЕЯ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| METHOD FOR COMPUTERIZED SUPERVISION OF THE POSITION OF THE BARREL OF A FIREARM RELATIVE TO THE TARGET AND DEVICE FOR IMPLEMENTING SAME | СПОСОБ КОМПЬЮТЕРНОГО НАДЗОРА ЗА ПОЛОЖЕНИЕМ СТВОЛА ОРУЖИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦЕЛИ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| SPORTS TRAINING DEVICE AND THE USE THEREOF | ФИЗКУЛЬТУРНЫЙ ТРЕНАЖЁР И СПОСОБ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ |
| METHOD FOR ENTERING TEXT AND INSTRUCTIONS IN A PORTABLE DIGITAL DEVICE AND A WRIST COMPUTER FOR CARRYING OUT SAID METHOD | СПОСОБ ВВОДА ТЕКСТА И КОМАНД В ПОРТАТИВНОЕ ЦИФРОВОЕ УСТРОЙСТВО И НАРУЧНЫЙ КОМПЬЮТЕР ДЛЯ ЕГО РЕАЛИЗАЦИИ |
| It happens when one quantum device affects another, even without being psychically connected. | Это происходит, когда один квантовый девайс влияет на другой, даже без физического соединения. |
| The device has an 'all-day' battery which Motorola claims to last longer than that of the previous generation Moto 360. | Девайс имеет аккумулятор «на весь день», который, по заявлению компании Motorola, держит заряд намного дольше, чем в предыдущем поколении Moto 360. |
| It's a device called the Donna that Benjamin's working on, and it's awesome. | Этот девайс называется Донна, детище Бенджамина, и он нереальный! |
| And the good thing about that is you don't have to look at the device all the time; you have your eyes free to see the city. | И что самое прекрасное - вам не надо все время смотреть на девайс, ваши глаза свободны для созерцания города. |
| An anti-insurgent combat device. | Девайс для сражения с антиповстанцами. |
| It had voted against the no-action motion, since such a device precluded the possibility of considering the substantive issues involved. | Делегация проголосовала против предложения о непринятии решения, поскольку такой прием исключает возможность обсуждения вопросов существа. |
| 6.4 The e-call device shall ensure reception and processing of standard precision navigation signals. | Устройство вызова экстренных оперативных служб должно обеспечивать прием и обработку навигационных сигналов стандартной точности. |
| The method comprises receiving first and second video streams to an end data storage device. | Способ включает в себя прием в конечное запоминающее устройство первого и второго видеопотоков. |
| The acceptance of digital information to be stored in such a device is associated with tax deductions, thereby simplifying the management of transactions in the state. | Прием на ранение числовой информации в таком устройстве производится с вычетом налога, что упрощает ведение дел в Государстве. |
| According to the utility model, each client device additionally contains a settings unit for the receipt of incoming propositions and a unit for reacting to incoming propositions, which are connected to an incoming proposition receipt unit and an incoming proposition display unit. | Согласно полезной модели каждое клиентское устройство дополнительно включает в себя соединенные с блоком приема входящих предложений и блоком отображения входящих предложений - блок назначений и установок на прием входящих предложений и блок реагирования на входящие предложения. |
| Any load limiting device shall be identified in the manufacturers' technical descriptions as defined in paragraph 3.2.1. | Любой ограничитель нагрузки указывается в техническом описании изготовителя согласно пункту 3.2.1. |
| The pressure relief device shall be tested according to the provisions described in Annex 3, paragraph 7. | 6.15.8.9 Ограничитель давления должен быть испытан в соответствии с положениями, содержащимися в пункте 7 приложения 3. |
| The CNG gas discharge from a pressure relief device (temperature triggered) shall not be directed: | Не допускается отвод КПГ через предохранительный ограничитель давления (срабатывающий при заданной температуре): |
| 2.1.59. "torque limiter" means a device that temporarily limits the maximum torque of the engine; | 2.1.59 "ограничитель крутящего момента" означает устройство, служащее для временного ограничения максимального крутящего момента двигателя; |
| devices on board the vehicle (for example, a seatbelt indicator light, an anti-start system in the event of a positive blood alcohol level, or an adjustable speed limitation device, etc.); | приборы на борту транспортного средства (например, датчик незастегнутого ремня безопасности, система предотвращения запуска двигателя при наличии паров алкоголя, регулируемый ограничитель скорости и т.д.); |
| This will start the Computer and Device Management Wizard (Figure 5). | Это запустит мастера Computer and Device Management Wizard (рисунок 5). |
| The player controls a probe called a Gyroscopic Environmental Reconnaissance And Land-Mapping Device (GERALD), via keyboard commands or a joystick. | Игрок управляет роботом под названием «Устройство гироскопического исследования и картографирования» (англ. Gyroscopic Environmental Reconnaissance And Land-Mapping Device) (GERALD), используя клавиатуру или джойстик. |
| At the time, Ziff Davis properties consisted of, ExtremeTech, GearLog, GoodCleanTech, DLtv, AppScout, CrankyGeeks, Smart Device Central and, and reached over 7 million users a month. | В то время объектами собственности Ziff Davis были, ExtremeTech, GearLog, GoodCleanTech, DLtv, AppScout, CrankyGeeks, Smart Device Central и, посещаемость которых составляла более 7 млн пользователей в месяц. |
| GCM first launched as Google's Android Cloud to Device Messaging (C2DM) service, first featured in Android 2.2 by Google. | GCM впервые запущен в компании Google как Android Cloud to Device Messaging сервис службы (C2DM), впервые показанный в Android 2.2. |
| Other changes include support for the Android Cloud to Device Messaging (C2DM) service, enabling push notifications, Additional application speed improvements, implemented through JIT compilation and displayed within applications as top-of-the-screen banners. | Другие изменения включают поддержку службы Android Cloud to Device Messaging (C2DM), включение push-уведомлений, усовершенствование дополнительной скорости приложения, реализованное посредством JIT-компиляции и отображаемое в приложениях как верхние экранные баннеры. |
| The impossibility of forcing his device outside a workshop is an extra advantage. | Добавочный козырь это отсутствие возможности преодолить препятствия оборудования кроме условий мастерской. |
| The failure of a component of the device must not entail total loss of the braking equipment's effectiveness. | Возможная неисправность какого-либо элемента устройства не должна вести к полной потере эффективности оборудования торможения. |
| It is a collection of updates, fixes and enhancements to the tools delivered to hardware device manufacturers to create or update devices based on a specific platform. | Представляет собой сборник обновлений, исправлений и набор новых функций, предоставляемый производителям оборудования для создания или обновления устройств на основе Windows Mobile. |
| In order to identify appropriate alternatives, medical device manufacturers need to conduct numerous studies over several years covering such areas as feasibility, leachability, and safety and need approval by regulatory authorities. | Для создания подходящих заменителей производители медицинского оборудования должны будут в течение ряда лет провести многочисленные исследования по таким вопросам, как техническая осуществимость, стойкость материалов к вымыванию и безопасность их применения, а также получить разрешение регулирующих органов. |
| The Linux Standard Base (LSB) is a project aimed at standardizing the basic GNU/Linux system, which will enable third-party software and hardware developers to easily design programs and device drivers for Linux-in-general, rather than for a specific GNU/Linux distribution. | Проект База Стандартов Linux (LSB) нацелен на стандартизацию базовой системы GNU/Linux, что позволит сторонним разработчикам программного обеспечения и оборудования легко разрабатывать программы и драйверы устройств для Linux в целом, а не для конкретного дистрибутива GNU/Linux. |
| He could have planted the device in his home, but instead he chose his truck because he wanted to ensure that Allen was the one who triggered it. | Он мог установить бомбу в его доме, но вместо этого выбрал его пикап, потому что хотел, чтобы именно Аллен активирует её. |
| Do whatever you have to do, but if I get even the faintest suspicion that you are playing games with me, I will detonate the device. | Делайте, что потребуется, но если у меня возникнет хоть малейшее подозрение, что вы меня обманываете, я взорву бомбу. |
| That device they're building is a bomb. | Они строят бомбу. Огромную. |
| With aluminum powder... and some kind of a triggering device, all you'd need is ammonium nitrate and you could make the same kind of bomb that McVeigh used in Oklahoma City. | С алюминиевым порошком и каким-нибудь пусковым устройством, нужен лишь нитрат аммония и можно сделать такую же бомбу, как Маквей использовал в Оклахома-Сити. |
| Scientists initially considered using a hydrogen bomb for the project, but the United States Air Force vetoed this idea due to the weight of such a device, as it would be too heavy to be propelled by the missile which would have been used. | Для реализации проекта учёные сначала планировали использовать термоядерную бомбу, но ВВС США наложили вето на эту идею из-за веса такого устройства - в то время ещё не было ракет-носителей, способных выводить на околоземную орбиту и доставлять к Луне достаточный по тоннажу груз. |
| This device was produced according to the ASME Code, Section III. | Оборудование было произведено в соответствии с требованиями сертификации ASME Code по секции III. |
| Gas stream cooling is often used as the primary mercury control technique or as a preliminary removal step to be followed by a more efficient control device. | Охлаждение газового потока часто используется в качестве первичного метода борьбы с выбросами ртути или в качестве предварительного этапа удаления, после которого для ограничения выбросов используется более эффективное оборудование. |
| B The manufacturer, as it alone knows how the device should be checked | В) Изготовитель, так как только он знает, каким должно быть оборудование в исправном состоянии. |
| Rakhimov pointed out that Bashkortostan machine-building enterprises and Ufa device constructing enterprise in particular, produce safety and quality equipments and facilities applied in Gazprom gas pipelines systems. | Муртаза Рахимов отметил, что машиностроительные предприятия Башкортостана, в частности Уфимское приборостроительное производственное объединение, выпускают надежное и качественное оборудование для использования в системе газовых магистралей концерна. |
| It's a staggering device, not because it tells me how many kilocalories I do every day, but because it looks, over 24 hours, what I've done in a day. | Это стратегическое оборудование не потому, что оно говорит мне как много калорий я затрачиваю ежедневно, но потому, что 24 часа оно наблюдает, что я делаю в течении дня. |