| Said water cleaning and disinfecting device can be used in industry and at home. | Устройство для очистки и обеззараживания воды может найти применение в промышленном и жилищном секторах. |
| He then turns on a device that electrocutes the participants. | Затем он включает устройство, которое электризует участников. |
| Because of the complex interconnectivity of telecommunications and the Internet, any ICT device can be the source or target of increasingly sophisticated misuse. | В силу сложной взаимосвязанности телекоммуникационных сетей и Интернета любое устройство ИКТ может служить источником или объектом все более изощренных злонамеренных действий. |
| Brandon, what does the Omega 13 device do? | Брендон, что делает устройство "Омега-13"? |
| DEVICE FOR THE APPLICATION AND STORAGE OF STRIP-TYPE DRESSING MATERIALS | УСТРОЙСТВО ДЛЯ НАЛОЖЕНИЯ И ХРАНЕНИЯ ЛЕНТОЧНЫХ ПЕРЕВЯЗОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ |
| This was a device that a nurse uses when they're doing a spinal procedure in hospital. | Это был прибор, который медсестра использует в больнице при манипуляциях на позвоночнике. |
| UNIFIL did so over the course of two days but found that the device was "not fit for purpose". | В ходе двухдневных испытаний, проведённых UNIFIL, было установлено, что прибор «не соответствует предназначению». |
| To run the reaction, you put the plate inside a device like this one, and then you can put your smartphone on top of it. | Чтобы начать реакцию, вы помещаете планшет в такой прибор и кладёте сверху ваш смартфон. |
| A device also indicates discharge of power supply elements and current error of measuring. | Прибор индицирует разряд элементов питания и текущую погрешность измерения. |
| Folks, I hold in my hand a device so powerful, | Друзья, перед вами - удивительный прибор. |
| I need a device that allows free access and looks innocuous... | Мне нужно приспособление дающее свободный доступ и выглядящее безвредным... |
| Penalties can reach eight years of imprisonment if the device or substance could entail a nuclear explosion. | Наказание может предусматривать лишение свободы сроком до восьми лет, если упомянутое приспособление или вещество могло бы привести к ядерному взрыву. |
| I want to think that this simple, elegant device is something that Vermeer could have used. | Я хочу верить, что Вермеер мог использовать это простое и изящное приспособление. |
| However the same device can be approved (at the same time or in different times by extension of the original approval) for more than one or a combination of illuminated areas. | Вместе с тем одно и то же приспособление может получить официальное утверждение (одновременно или в разное время путем распространения существующего официального утверждения) в отношении нескольких освещенных зон или их комбинации. |
| Ensuring compliance for PCB transformers in use (e.g. labelling, default protection device, fire protection devices) | Обеспечение соответствия/правоприменения для ПХД трансформаторов, находящихся в эксплуатации (например, маркировка, защитный механизм от неисправности, противопожарное приспособление и т.д.) |
| This is an excellent device, this X-ray machine. | Это потрясающий аппарат, этот рентген. |
| This is the biggest such device ever constructed by man. | Это самый большой аппарат такого типа, когда-либо созданный человеком. |
| At the final stage of the flight, the device was transferred to a dive at the target and, according to the signal from the altimeter, the warhead was undermined. | На конечном этапе полёта аппарат переводился в пикирование на цель и по сигналу высотомера происходил подрыв боеголовки. |
| means of transport: Particular aircraft, vehicle, vessel or other device used for the transport of goods or persons. | транспортные средства: конкретный летательный аппарат, дорожное транспортное средство, судно или другое приспособление, используемые для перевозки товаров или людей; |
| To help with cleaning the airstrip, Mario finds a Flash Liquidizer Ultra Dousing Device or F.L.U.D.D., a powerful water cannon which is toted like a backpack and is created by Professor E. Gadd. | Чтобы помочь с очисткой взлётной полосы, Марио находит аппарат под названием F.L.U.D.D. (Быстро увлажняющее ультра обливающее устройство; Flash Liquidizer Ultra Dousing Device), созданный Профессором Э. Гэддом и представляющее собой мощную водяную пушку, которая выглядит как рюкзак. |
| The model may be appealing for Governments as a cost-saving device and in particular as a means to reduce prison populations. | Эта модель может оказаться привлекательной для правительств как механизм, позволяющий сократить расходы, и в особенности как средство сокращения численности заключенных в тюрьмах. |
| This organizational device will help to foster integration through common planning, easy and frequent cross-functional communication and the development of a collective sense of accountability and responsibility for the total strategic effort, not just parts of it. | Этот организационный механизм будет способствовать обеспечению интеграции посредством общего планирования, тесного и постоянного общения при решении всех соответствующих вопросов и развития чувства коллективной подотчетности и ответственности за осуществление всех, а не только отдельных усилий на стратегическом уровне. |
| In this connection, members will recall that at the organizational meeting of the First Committee I stated that I would follow the useful device of clustering draft resolutions, which has been evolved over the course of the past few years. | В этой связи члены Комитета помнят, что на организационном заседании Первого комитета я заявил, что буду и впредь использовать рациональный механизм группирования проектов резолюций, который был разработан на протяжении прошлых нескольких лет. |
| A gun without ammunition is merely a mechanical contraption, a device that is practically useless. | Оружие без боеприпасов - просто механизм, приспособление, которое практически бесполезно. |
| Mechanism or device for avoiding strikes during | Механизм или процедуры, позволяющие избежать забастовок |
| It shall, wherever possible, be visible when the replacement pollution control device is installed on the vehicle. | По возможности, он должен быть видимым после установки сменного устройства ограничения выбросов на транспортное средство. |
| The vehicle to be tested, or an equivalent vehicle, shall be fitted, if necessary, with a device to permit the measurement of the characteristic parameters necessary for chassis dynamometer setting, in conformity with paragraph 4.1.1. of this annex. | 3.1.5 Испытываемое транспортное средство или аналогичное ему транспортное средство должно быть при необходимости оборудовано устройством для измерения характеристических параметров, необходимых для регулировки динамометрического стенда в соответствии с положениями пункта 4.1.1 настоящего приложения. |
| Said remotely-operated transportation means makes it possible to use it beyond the radius of direct action of a remote control device within the range of action of the retransmitting stations of a network to which the wireless telephone is connected. | Дистанционно управляемое транспортное средство позволяет использовать его за пределами радиуса непосредственного действия пульта дистанционного управления, в пределах действия ретранслирующих станций сети, к которой подключен беспроводной телефон. |
| The inventive door locking device comprises the following components arranged in a body: a cross bar (2) provided with a drive for reciprocatingly displacing it and a means for fixing the cross bar in the closed position. | Устройство для запирания двери содержит расположенные в корпусе ригель (2), снабженный приводом его возвратно-поступательного перемещения, и средство фиксации ригеля в рабочем положении. |
| METHOD FOR PRODUCING A THRUST FORCE BY CORIOLIS FORCES, A 'GYDROTURBINE' DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD AND A TRANSPORT MEANS BASED ON THE 'HYDROTURBINE DEVICE' | СПОСОБ СОЗДАНИЯ ТЯГОВОГО УСИЛИЯ СИЛАМИ КОРИОЛИСА, УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО РЕАЛИЗАЦИИ "ГИРОТУРБИНА" И ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО НА БАЗЕ УСТРОЙСТВА "ГИРОТУРБИНА" |
| The setting on the conditioning device will approximately maintain the relative position of strap and contact area. | Установка на испытательное устройство должна приблизительно соответствовать положению лямки относительно поверхности контакта. |
| Install and configure three network interfaces on the ISA firewall The first step is to install three NICs into the ISA firewall device. | Установка и конфигурирование трех сетевых интерфейсов в брандмауэре ISA Первый шаг - это установка трех NIC в устройство брандмауэра ISA. |
| Installation using a Multiple Device (MD) RAID on top of multipath will result in a machine that cannot boot. | Установка с использованием MD RAID (Multiple Device) может привести к невозможности загрузки машины. |
| The inventive liquid fractionating device comprises a rotor arranged in a body on a drive shaft which is mounted on fixed supports. | Установка для разделения жидкостей содержит ротор, установленный в корпусе на проводном валу, размещенном в неподвижных опорах. |
| Arranged inside the body are a flywheel, in the form of a hollow disc provided with remote-control valves, and a power unit consisting of at least one engine and at least one fan device or turbofan and an ejector device. | Внутри корпуса расположены маховик в виде полого диска, снабженный клапанами дистанционного управления, силовая установка, состоящая, по меньшей мере, из одного двигателя и, по меньшей мере, из одного вентиляторного устройства или турбовентиляторного двигателя и эжекторного устройства. |
| METHOD AND DEVICE FOR EXTRACTING WATER FROM AIR | СПОСОБ ИЗВЛЕЧЕНИЯ ВОДЫ ИЗ ВОЗДУХА И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| METHOD AND DEVICE FOR PRODUCING A KRYPTON/XENON MIXTURE | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ КРИПТОНОКСЕНОНОВОЙ СМЕСИ |
| THREE-PHASE ARC WELDING METHOD AND ARC WELDING DEVICE | СПОСОБ ДУГОВОЙ СВАРКИ ТРЕХФАЗНОЙ ДУГОЙ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ДУГОВОЙ СВАРКИ |
| What are proposed are: a method and a device for forming an aerosol projection screen which is intended for creating physically permeable images, including in multimedia interactive displays. | Предложены способ и устройство для формирования аэрозольного проекционного экрана, предназначенного для создания физически проницаемых изображений, в том числе, в мультимедийных интерактивных дисплеях. |
| METHOD FOR FLUOROMETRICALLY DETERMINING PHOTOSYNTHESIS PARAMETERS OF PHOTOAUTOTROPIC ORGANISMS, DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD AND A MESURMENT CHAMBER | СПОСОБ ФЛУОРОМЕТРИЧЕСКОГО ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ ФОТОСИНТЕЗА ФОТОАВТОТРОФНЫХ ОРГАНИЗМОВ, УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ И ИЗМЕРИТЕЛЬНАЯ КАМЕРА |
| A pocket-sized device that sends the entire universe 10 seconds into the past. | Карманный девайс, который отправляет всю вселенную на десять секунд назад! |
| The device has an 'all-day' battery which Motorola claims to last longer than that of the previous generation Moto 360. | Девайс имеет аккумулятор «на весь день», который, по заявлению компании Motorola, держит заряд намного дольше, чем в предыдущем поколении Moto 360. |
| So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. | Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель. |
| My device does not fit... | Мой девайс не подходит под это определение. |
| So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. | Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель. |
| TS: As it turns out, this device kind of comes in handy, because I don't have to have the fine motor skills to do, that I can operate slides, which is more of a mental process. | ТШ:Как оказывается, этот прием очень удобен, потому как я не обязан иметь хорошую моторику, чтобы это сделать, я могу работать со слайдами, которые скорее мыслительный процесс. |
| As it turns out, this device kind of comes in handy, because I don't have to have the fine motor skills to do, that I can operate slides, which is more of a mental process. | Как оказывается, этот прием очень удобен, потому как я не обязан иметь хорошую моторику, чтобы это сделать, я могу работать со слайдами, которые скорее мыслительный процесс. |
| The method comprises receiving first and second video streams to an end data storage device. | Способ включает в себя прием в конечное запоминающее устройство первого и второго видеопотоков. |
| Rhetorical device to keep me thinking about it a bit more. | Риторический прием, который выиграет мне немного времени. |
| According to the utility model, each client device additionally contains a settings unit for the receipt of incoming propositions and a unit for reacting to incoming propositions, which are connected to an incoming proposition receipt unit and an incoming proposition display unit. | Согласно полезной модели каждое клиентское устройство дополнительно включает в себя соединенные с блоком приема входящих предложений и блоком отображения входящих предложений - блок назначений и установок на прием входящих предложений и блок реагирования на входящие предложения. |
| Paragraph 2.6.7., amend to read: "2.6.7. Acceptable results: The LPG in metal containers shall vent through a pressure relief device, and no burst shall occur. | Пункт 2.6.7 изменить следующим образом: "2.6.7 Приемлемость результатов: Содержащийся в металлических баллонах СНГ должен выходить через ограничитель давления без разрыва баллона. |
| In that accident, the pressure relief device produced a horizontal jet flame for several minutes which could have had serious consequences for other road users and the area around the vehicle. | В случае указанного выше происшествия предохранительный ограничитель давления выбрасывал горизонтальную струю воспламенившегося газа в течение нескольких минут, что могло иметь серьезные последствия для других участников дорожного движения и окружающей обстановки вокруг транспортного средства. |
| The pressure relief device (fuse) shall be designed to have, when opened, a flow capacity of: | 6.15.8.6 Ограничитель давления (предохранитель) должен быть сконструирован таким образом, чтобы в открытом положении расход составлял: |
| 9.8.2. If the overload protector is fitted after the transmission lever of the control device | 9.8.2 Если ограничитель перегрузки установлен после рычага переключения передач или устройства управления |
| In addition, the current text of paragraph 18.5.2.1. requires that the pressure relief device (PRD) discharges into the gas tight housing. | Кроме того, нынешний текст пункта 18.5.2.1 предусматривает обязательный отвод газа через предохранительный ограничитель давления (ПОД) в газонепроницаемый кожух. |
| Additional profiles supported in the OS + S60 platform combination include A2DP, HSP, HFP1.5, FTP, OPP, BIP, DUN, SIM access and device ID. | Дополнительные профили поддерживаются в OS + платформы S60 и включают A2DP, HSP, HFP1.5, FTP, OPP, BIP, DUN, SIM Access, Device ID. |
| The graphics chip capably accelerated DirectDraw and supported all of the Windows Graphics Device Interface (GDI) in hardware, with all 256 raster operations and tertiary functions, and hardware polygon acceleration. | Чипсет качественно ускорял DirectDraw, а также полностью аппаратно поддерживал Windows Graphics Device Interface (GDI), включая операции с 256-цветным растром и третичные функции, а также аппаратное ускорение полигонов. |
| The 16-bit device ID is then assigned by the vendor. | Шестнадцатиразрядный регистр Device ID назначается изготовителем устройства. |
| VxDs should not be confused with the similarly named NTVDM-specific 'VDDs' (Virtual Device Drivers), which provide a method of emulating direct I/O under a Windows NT "DOS Box". | VxD не следует путать с другими драйверами, с похожими по названию, NTVDM-'VDDs' (Virtual Device Drivers), которые обеспечивают эмуляцию прямого I/O под Windows NT в DOS Box. |
| To help with cleaning the airstrip, Mario finds a Flash Liquidizer Ultra Dousing Device or F.L.U.D.D., a powerful water cannon which is toted like a backpack and is created by Professor E. Gadd. | Чтобы помочь с очисткой взлётной полосы, Марио находит аппарат под названием F.L.U.D.D. (Быстро увлажняющее ультра обливающее устройство; Flash Liquidizer Ultra Dousing Device), созданный Профессором Э. Гэддом и представляющее собой мощную водяную пушку, которая выглядит как рюкзак. |
| The impossibility of forcing his device outside a workshop is an extra advantage. | Добавочный козырь это отсутствие возможности преодолить препятствия оборудования кроме условий мастерской. |
| The communications are generated directly inside the human head without the need of any receiving electronic device. | Воспринимаемые звуки возникают непосредственно внутри черепа человека без использования дополнительного радиоэлектронного оборудования. |
| The invention relates to the field of car service equipment and can be used in particular as a device for heating vehicle wheel arches or wheel arch liners. | Полезная модель относится к области сервисного оборудования автомобильного транспорта и может быть использована, в частности, в качестве устройства обогрева арок или подкрылков колес транспортного средства. |
| IAF had developed the ISO 13485 Medical Device programme to provide medical device providers with one ISO 13485 audit that could be "accepted everywhere", based on audits conducted by native-speaking auditors (). | МАФ разработал программу для медицинского оборудования на основе стандарта ИСО 13485, с тем чтобы обеспечить поставщиков медицинского оборудования единым механизмом аудита ИСО 13485, который мог бы быть "повсеместно признан" на базе аудитов, которые проводят национальные аудиторы (). |
| USM-8 is provided with the software and hardware support of different specialized flaw detection equipment: pitch sensor, light-operated switch, coordinate device, defect-controller, light and audible alarms, etc. | В УСМ-8 предусмотрена программно-аппаратная поддержка различного специализированного оборудования дефектоскопии: датчик пути, световой барьер, координатное устройство, дефектоотметчик, световой и звуковой сигнализации и т.п. |
| He could have planted the device in his home, but instead he chose his truck because he wanted to ensure that Allen was the one who triggered it. | Он мог установить бомбу в его доме, но вместо этого выбрал его пикап, потому что хотел, чтобы именно Аллен активирует её. |
| If you do, I will detonate the device. | Предупредите, взорву бомбу. |
| I have confessed that as a member of a well-armed anti-Cardassian force organised by Federation colonists, I set an implosion device that destroyed the freighter Bok'Nor. | Я сознался в том, что принадлежу к вооруженной организации, основанной федеральными колонистами для нападения на кардассианцев, и в том, что я спрятал бомбу на Бок'Норе. |
| Essentially, the initial device turns the whole ferry into a bomb and detonates it. | В целом, первое устройство превращает весь паром в бомбу и подрывает ее. |
| Scientists initially considered using a hydrogen bomb for the project, but the United States Air Force vetoed this idea due to the weight of such a device, as it would be too heavy to be propelled by the missile which would have been used. | Для реализации проекта учёные сначала планировали использовать термоядерную бомбу, но ВВС США наложили вето на эту идею из-за веса такого устройства - в то время ещё не было ракет-носителей, способных выводить на околоземную орбиту и доставлять к Луне достаточный по тоннажу груз. |
| This device mixes water with an aromated concentrate and using a stainless jet (shower) located above the magmatic heater it prics this fusion right on the stones which is followed by a heating shock aromatization of all the sweating-cabin. | Это оборудование смешивает воду с душистым концентратом и при помощи нержавеющего распылителя (дождика), находящегося над лавовыми камнями нагревателя, впрыскивает эту смесь именно на камни и вызывает тепловой шок сопровождаемый ароматизацией целой кабины. |
| Developed as a multi-vendor, interoperable wireless standard, WirelessHART was defined for the requirements of process field device networks. | Разработанный как интероперабельный беспроводной стандарт, поддерживающий оборудование разных производителей, WirelessHART был создан в соответствии с требованиями сетей полевых устройств. |
| PM: I'm trying to make this more available to people so that anyone can develop their own SixthSense device, because the hardware is actually not that hard to manufacture or hard to make your own. | П.М.: Я стараюсь сделать это более доступным для людей практически любой может создавать собственное устройство "Шестого чувства" поскольку оборудование не так сложно производить или даже сделать самому. |
| The additional requirement of $14,500 under workshop and test equipment was primarily attributable to the need to procure a wheel-changing device for tactical armed vehicles in the mission area and for tools urgently needed for the Support Services Workshop. | Дополнительные потребности в размере 14500 долл. США по статье «Авторемонтное оборудование и измерительные приборы» обусловлены в основном необходимостью закупки устройства для замены колес на тактических бронированных машинах в районе миссии. |
| According to the program concept, all information about device models and types is stored in the catalog, which is convenient as data on devices can be excessive. Whereas workplaces store such data as links to the catalog as well as installation and accounting details. | Если Ваши пользователи работают на своей машине под локальным пользователем с ограниченными правами, то вызов программы анализа конфигурации из logon-скрипта должен выполняться под локальным пользователем system, чтобы программа анализа конфигурации могла установить драйвер уровня ядра, который позволит ей анализировать оборудование на низком уровне. |