| Just consider the device his payment for services. | Считайте что устройство пошло в оплату его услуг. |
| Numerous accounts speculate that the advent of high-power computer chips, cell-phone technology, and improved scanners means that such a device will likely be invented in the next few years. | Многие считают, что появление мощных компьютерных чипов, технологии сотовых телефонов и улучшенных сканеров означает, что такое устройство, вероятно, будет изобретено в ближайшие несколько лет. |
| The device has the same CPU as Galaxy A5 (2016), or Qualcomm Snapdragon 410 in select markets, both of which feature a processor with four ARM Cortex-A53 cores accompanied by a Mali-T720MP2 GPU. | Устройство имеет такой же процессор, как Galaxy А5 (2016), или Qualcomm Snapdragon 410 в некоторых рынках, которые имеет процессор четыре ядра Cortex-А53 ядер сопровождается видеоядром Mali-T720MP2. |
| METHOD FOR COMPUTERIZED SUPERVISION OF THE POSITION OF THE BARREL OF A FIREARM RELATIVE TO THE TARGET AND DEVICE FOR IMPLEMENTING SAME | СПОСОБ КОМПЬЮТЕРНОГО НАДЗОРА ЗА ПОЛОЖЕНИЕМ СТВОЛА ОРУЖИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦЕЛИ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| CHARGING AND DISTRIBUTING DEVICE FOR SHAFT FURNACES FOR CALCINING LUMP MATERIAL | ЗАГРУЗОЧНО-РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО ШАХТНОЙ ПЕЧИ ДЛЯ ОБЖИГА КУСКОВОГО МАТЕРИАЛА. |
| This is the Zero-G device I invented. | Это прибор нулевой гравитации, который я изобрел. |
| Zimmer's company has secretly developed And is currently testing a device Codenamed "oculus." | Компания Циммера тайно разработала и сейчас испытывает прибор под кодовым названием "Окулус". |
| In 2013, the UK National Institute for Health and Care Excellence recommended the WatchBP Home A device for routine blood pressure measurement and atrial fibrillation screening in primary care. | В 2013 году Национальный институт здравоохранения и усовершенствования медицинского обслуживания Великобритании рекомендовал использовать прибор WatchBP Home A для регулярного измерения артериального давления и диагностики мерцательной аритмии на этапе оказания первичной медицинской помощи. |
| Return the device, woman! | Верни прибор, женщина! |
| When manufacturers reported the mercury content of sphygmomanometers to IMERC as a range, the amount was greater than 1,000 milligrams per device. | Производители представили ИМЕРК данные о верхних и нижних пределах содержания ртути, из которых следует, что на один прибор приходится более 1000 миллиграммов ртути. |
| This is one such volunteer, and this is a device that he had built in the village where he worked. | Вот один из волонтёров, и вот приспособление, которое он создал в деревне, где работал. |
| "Occupant restraint" means any device which connects a passenger, driver or crew member to his seat, during a rollover. | 2.11 Под "удерживающей системой" подразумевается любое приспособление, соединяющее пассажира, водителя или члена экипажа с его сиденьем в случае опрокидывания транспортного средства. |
| "Impact shield" means a device secured in front of the child and designed to distribute the restraining forces over the greater part of the height of the child's body in the event of a frontal impact. | 2.28 "Противоударный экран" означает установленное перед ребенком приспособление, предназначенное для распределения удерживающих сил по большей части верхней половины туловища ребенка в случае лобового столкновения. |
| means of transport: Particular aircraft, vehicle, vessel or other device used for the transport of goods or persons. | транспортные средства: конкретный летательный аппарат, дорожное транспортное средство, судно или другое приспособление, используемые для перевозки товаров или людей; |
| 3.2. "Support" means a device securely affixed to the vehicle by means of which the vehicle can be maintained in the parked, upright (or near upright) position when it is at rest and not attended by the rider; | 3.2 Под "опорной стойкой" подразумевается прочно закрепленное на транспортном средстве приспособление, с помощью которого данное транспортное средство может поддерживаться в стояночном положении вертикально (или почти вертикально), когда оно остановлено и оставлено водителем. |
| The most affordable device, which can treat diseases. | Самый доступный по цене лечебный аппарат. |
| PHYSIOTHERAPEUTIC DEVICE FOR LIGHT AND COLOUR THERAPY | ФИЗИОТЕРАПЕВТИЧЕСКИЙ АППАРАТ ДЛЯ СВЕТО - И ЦВЕТОТЕРАПИИ |
| This powerful, handheld listening device tunes in to sounds from over 300 feet away! The state-of-the-art Sonic Sleuth features a high-sensitivity microphone, parabolic sound collection dish, high-quality headphones, and sound targeting scope. | Подслушивающий аппарат с дальностью действия до 100 м. Встроенные системы блокируют вредные высокие звуки силой более 85 децибел. |
| In the method for making an electronic payment for goods using a mobile communication means, data characterizing the monetary sum to be paid is entered in a cash register by means of an input device. | В способе осуществления электронной оплаты товара с применением средства мобильной связи, данные, характеризующие подлежащую оплате денежную сумму, посредством устройства ввода записываются в кассовый аппарат. |
| A.Benua has represented figure on a piece of Zinc thin as a paper, has made an inscription with the help special Ink, then the piece Zink has established on the device for distribution of the image. | Он также установил аппарат принимающий изображение на специальном бумаге, который становится невидимым с помощью электрического тока. Есть еще информация о проекте технического оборудование который передаёт изображение на дальнее расстояние с помощью электрического тока. |
| We were transcending the space between the mind and the device. | Мы преодолевали пространство, разделяющее разум и механизм. |
| It further adds that no procedural device can guarantee consensus. (No explanation has been given as to why the procedure cannot be amended.) Finally, it makes some references to the need for depoliticization, introspection and increased reliance on the reports of thematic mechanisms. | Далее добавляется, что никакой процедурный механизм не может гарантировать консенсуса. (Никакого пояснения не приводится, почему в такую процедуру не могут быть внесены поправки.) И наконец, делаются ссылки на необходимость деполитизации, интроспекции и укрепления роли докладов тематических механизмов. |
| We were transcending the space between the mind and the device. | Мы преодолевали пространство, разделяющее разум и механизм. |
| A hydraulic-operated chain tensioning mechanism is provided with the tension control device and separated from the drive thus simplifying the tension control and improving safety during operation. | Механизм натяжения цепи гидравлический, с контролем величины натяжения, отдельный от привода, что значительно упрощает регулировку натяжения, повышает безопасность работы. |
| 6.6.2.2. Electrical/electronic device, e.g. remote control, with at least 50,000 variants and shall incorporate rolling codes and/or have a minimum scan time of ten days, e.g. a maximum of 5,000 variants per 24 hours for 50,000 variants minimum. | 6.6.2.2 Электрическое/электронное устройство, например прибор дистанционного управления, которое имеет не менее 50000 возможных комбинаций и которое должно иметь роликовый механизм набора кода и/или обеспечивать опробование в течение не менее 10 дней, например, не более 5000 возможных комбинаций за |
| 6.2.5.4. If necessary, the vehicle shall be equipped with a device by means of which the orientation of the passing beam can be easily aligned for the load states mentioned in paragraph 6.2.5.2. above, without the need of tools. | 6.2.5.4 В случае необходимости транспортное средство должно быть оборудовано устройством, при помощи которого направление луча ближнего света может быть легко отрегулировано в зависимости от условий нагрузки, упомянутых выше в пункте 6.2.5.2, без применения инструментов. |
| The vehicle moves independently along the ramps at a constant speed, thus enabling the alternate lowering of the ramps and raising of the counterweight under the effect of the mass of the vehicle until a horizontal position is reached and the locking device is activated. | Транспортное средство движется самостоятельно по пандусам с постоянной скоростью, обеспечивая при этом попеременное опускание пандусов и подъём противовеса под действием массы транспортного средства до горизонтального положения и срабатывания запирающего устройства. |
| LIGHTING DEVICE AND MEANS FOR FIXING SAME TO A SUPPORT SURFACE | ОСВЕТИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО И СРЕДСТВО ДЛЯ ЕГО ФИКСАЦИИ НА ОПОРНОЙ ПОВЕРХНОСТИ |
| any device or implement used to carry out modeling whether manually or by a machine. naming | Любое устройство или средство реализации, используемое для моделирования, независимо от того, производится ли оно вручную или машинным способом. |
| I thought that you were referring to some sort of long overdue device that carries around those poor, underappreciated lunch ladies. | Я думал, что ты имеешь в виду какое-то устаревшее средство передвижения для этих несчастных, недооценённых буфетчиц! |
| The deflecting device comprises a steel cylinder, in the centre of which an immovable conical prism and a laser assembly are located. | Отклоняющее устройство содержит стальной баллон, в середине которого находятся неподвижная конусообразная призма и лазерная установка. |
| Installation using a Multiple Device (MD) RAID on top of multipath will result in a machine that cannot boot. | Установка с использованием MD RAID (Multiple Device) может привести к невозможности загрузки машины. |
| The device is designed for work in couple with a tape recorder, an electrophone, musical instruments, for control of fur-tree garlands and decorative - design practice. | Установка рассчитана на совместную работу с магнитофоном, электрофоном, электромузыкальными инструментами, а также для управления елочными гирляндами и применения в декоративно-оформительской практике. |
| (a) Spray suppression flaps or other extra device to suppress spray shall not be fitted. | а) Установка брызговиков или какого-либо другого дополнительного устройства для защиты от брызг не разрешается. |
| UV AIR DISINFECTION DEVICE FOR VEHICLES | УСТАНОВКА ДЛЯ ОБЕЗЗАРАЖИВАНИЯ ВОЗДУХА ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА УФ ИЗЛУЧЕНИЕМ |
| METHOD AND DEVICE FOR PRODUCING A KRYPTON/XENON MIXTURE | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ КРИПТОНОКСЕНОНОВОЙ СМЕСИ |
| You can study new words online. You also can use you modile device. | Вы знаете какой самый лучший способ для изучения иностранных слов? |
| DEVICE AND METHOD FOR SOFTENING SKINS BY SHEARING | УСТРОЙСТВО И СПОСОБ МЯГЧЕНИЯ КОЖ СДВИГОМ |
| METHOD FOR FLUOROMETRICALLY DETERMINING PHOTOSYNTHESIS PARAMETERS OF PHOTOAUTOTROPIC ORGANISMS, DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD AND A MESURMENT CHAMBER | СПОСОБ ФЛУОРОМЕТРИЧЕСКОГО ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ ФОТОСИНТЕЗА ФОТОАВТОТРОФНЫХ ОРГАНИЗМОВ, УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ И ИЗМЕРИТЕЛЬНАЯ КАМЕРА |
| METHOD FOR PRODUCING A DIFFRACTION GRATING OF METAL SINGLE-CRYSTALS, ALLOYS THEREOF AND SEMICONDUCTORS ON A SHEET MATERIAL AND A DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD | СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ НА ЛИСТОВОМ МАТЕРИАЛЕ ДИФРАКЦИОННОЙ РЕШЕТКИ ИЗ МОНОКРИСТАЛЛОВ МЕТАЛЛОВ, ИХ СПЛАВОВ, ПОЛУПРОВОДНИКОВ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| It happens when one quantum device affects another, even without being psychically connected. | Это происходит, когда один квантовый девайс влияет на другой, даже без физического соединения. |
| A pocket-sized device that sends the entire universe 10 seconds into the past. | Карманный девайс, который отправляет всю вселенную на десять секунд назад! |
| It's a device called the Donna that Benjamin's working on, and it's awesome. | Этот девайс называется Донна, детище Бенджамина, и он нереальный! |
| How do you like this device? | Как вам этот девайс? |
| The winner also received a Haier Ibiza Rhapsody device along with a one-year subscription to Rhapsody, as well as Spears' entire discography released in the United States. | Победитель также получил девайс от Haier «Ibiza Rhapsody» вместе с однолетней подпиской на Rhapsody, а также полную запись дискографии Спирс, выпущенной в США. |
| It had voted against the no-action motion, since such a device precluded the possibility of considering the substantive issues involved. | Делегация проголосовала против предложения о непринятии решения, поскольку такой прием исключает возможность обсуждения вопросов существа. |
| Speaking directly to citizens - seeing a country's people, as well as its government - is not just a rhetorical device. | Обращение непосредственно к гражданам (внимание к народу страны, а также к его правительству) - это не просто риторический прием. |
| As it turns out, this device kind of comes in handy, because I don't have to have the fine motor skills to do, that I can operate slides, which is more of a mental process. | Как оказывается, этот прием очень удобен, потому как я не обязан иметь хорошую моторику, чтобы это сделать, я могу работать со слайдами, которые скорее мыслительный процесс. |
| The method comprises receiving first and second video streams to an end data storage device. | Способ включает в себя прием в конечное запоминающее устройство первого и второго видеопотоков. |
| Rhetorical device to keep me thinking about it a bit more. | Риторический прием, который выиграет мне немного времени. |
| 6.6.3.9.1 Every pressure-relief device shall be plainly and permanently marked with the following: | 6.6.3.9.1 Каждый ограничитель давления должен иметь следующую четко различимую и прочно нанесенную маркировку: |
| The CNG gas discharge from a pressure relief device (temperature triggered) shall not be directed: | Не допускается отвод КПГ через предохранительный ограничитель давления (срабатывающий при заданной температуре): |
| 2.1.59. "torque limiter" means a device that temporarily limits the maximum torque of the engine; | 2.1.59 "ограничитель крутящего момента" означает устройство, служащее для временного ограничения максимального крутящего момента двигателя; |
| Engineered to be the most sophisticated and complete power multiplier, its flexible arms transform the static power strip into a dynamic power delivery device. | Разработанный как наиболее совершенный и эффективный разветвитель питания, его функциональная гибкость превращает статический разветвитель... Больше»> Этот ограничитель скачков напряжения обеспечивает универсальную мощность. Разработанный как наиболее совершенный и эффективный разветвитель питания, его функциональная гибкость превращает статический разветвитель питания в гибкое устройство. |
| devices on board the vehicle (for example, a seatbelt indicator light, or an adjustable speed limitation device enabling the driver to observe speed limits without constantly watching the speedometer); | приборы на борту транспортного средства (например, датчик незастегнутого ремня безопасности, корректируемый и регулируемый ограничитель скорости, позволяющий водителю соблюдать ограничения без необходимости постоянно смотреть на спидометр); |
| When he tried to boot, however, he received error messages including "VFS: Cannot open root device"hda3" or unknown-block(0,0)". | При попытке перезагрузить компьютер он получил сообщения об ошибках, содержащие строку "VFS: Cannot open root device"hda3" or unknown-block(0,0)". |
| The language acquisition device: How localized is language in the brain? | Механизм усвоения языка (англ. Language Acquisition Device): как язык располагается в мозгу? |
| In DLP projectors, the image is created by microscopically small mirrors laid out in a matrix on a semiconductor chip, known as a Digital Micromirror Device (DMD). | Основной элемент DLP-проектора - это микроэлектромеханическая система (МЭМС), которая создаёт изображение микроскопическими зеркалами, расположеными в виде матрицы на полупроводниковом чипе, называемом «цифровым микрозеркальным устройством» (англ. Digital Micromirror Device, DMD). |
| In the spring of 1986, an electric razor became available called the "Stubble Device", that allowed users to have a beard like Don Johnson's character. | Весной 1986 года в продажу поступила электрическая бритва под названием Stubble Device, которая позволяла пользователям иметь щетину, как у героя Дона Джонсона. |
| The system consists of the xlib Xcms* functions and as well the X Device Color Characterization Convention (XDCCC) which describes how to convert the various device independent colour systems into device dependent RGB colour systems. | Система содержит функции Xlib Xcms*, а также Соглашение цветовой характеристики устройсва (X Device Color Characterization Convention (XDCCC)) которая описывает как преобразуются различные аппаратно-независимые цветовые системы в аппаратно-зависимые RGB цветовые системы. |
| With regard to information technology equipment, national staff, with the exception of skilled workers and drivers, are assigned tasks which require a computing device. | Что касается информационно-технического оборудования, перед национальными сотрудниками, за исключением квалифицированных рабочих и водителей, ставятся задачи, выполнение которых требует использования компьютерного устройства. |
| In signs on the bank - a support or other device which will ensure the reliable fastening of the signal board (marks) and the placing of the light signal equipment. | в береговых опора или другое устройство, обеспечивающее надежное крепление сигнального щита (сигнальных фигур) и размещение светосигнального оборудования. |
| DEVICE FOR DEICING AN AIR-COOLER FOR THE REFRIGERATED SHOWCASE OF SHOP EQUIPMENT | УСТРОЙСТВО ОТТАИВАНИЯ ВОЗДУХООХЛАДИТЕЛЯ ХОЛОДИЛЬНОЙ ВИТРИНЫ ТОРГОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ |
| The digital transformation will bring opportunities and create new types of jobs: systems developers, transportation network engineers, medical device consultants, data analysts, electrical engineers for smart grids, and many more. | Цифровое преобразование принесет возможности и создаст новые типы рабочих мест: разработчиков систем, инженеров транспортной сети, консультантов медицинского оборудования, специалистов по анализу данных, инженеров-электриков для интеллектуальных сетей и многих других. |
| UNIFIL has completed the deployment of the virtual desktop infrastructure (VDI) equipment, resulting in benefits in terms of device management, security and reduced power consumption. | ВСООНЛ завершили установку оборудования для инфраструктуры виртуальных рабочих столов, что дало отдачу с точки зрения повышения эффективности управления техническими средствами, защищенности и сокращения потребления электроэнергии. |
| I'll describe the device I used if you still don't believe me. | Я могу описать, какую бомбу я использовала, если вы мне не верите. |
| We need to get to Rowan before she sets off that device. | Надо добраться до Роуен, пока она не установила бомбу. |
| If your bomb squad tries to defuse the device or anyone follows you, the bomb will be remotely detonated. | Если отряд саперов попытается обезвредить бомбу или кто-нибудь последует за вами бомба моментально сдетонирует. |
| If you do, I will detonate the device. | Предупредите, взорву бомбу. |
| With aluminum powder... and some kind of a triggering device, all you'd need is ammonium nitrate and you could make the same kind of bomb that McVeigh used in Oklahoma City. | С алюминиевым порошком и каким-нибудь пусковым устройством, нужен лишь нитрат аммония и можно сделать такую же бомбу, как Маквей использовал в Оклахома-Сити. |
| This device is suitable for dry heating-rooms with a temperature up to 50ºC like tepidariums, caldariums or infracabins. | Это оборудование особо подходящее для предбанников до 50ºC, напр. тепидариума, калдариума, или инфракабины. |
| R: using a sound signalling device or appropriate horns | Р: использующих оборудование для подачи звуков или соответствующие рожок или горн. |
| Even though Linux supports many types of hardware, Windows is still the dominant platform for device manufactorers. | Даже несмотря на то что Linux поддерживает очень много устройств о которых в Windows можно только мечтать, некоторое простое и широко распространенное оборудование очень плохо поддерживается или не поддерживается вообще. |
| If the device works as integral part of other machine, there is no need to brace it. In its standard version the device must be braced to the floor. | В основной версии требует крепления к полу, а когда работает как интегрированное оборудование с машиной крепления не требует. |
| A power unit consisting of a gas-turbine engine for rotating traction and auxiliary generators, an air-preparing device for the gas-turbine engine and auxiliary facilities are arranged in one unit. | В одной секции размещены силовой блок, включающий газотурбинный двигатель, приводящий во вращение тяговый и вспомогательный генераторы, блок воздухоподготовки газотурбинного двигателя, и вспомогательное оборудование. |