| The device features a 5.0 inches (13 cm) 720p display with a density of 294 ppi. | Устройство оснащено экраном в 5 дюймов (13 см) и разрешением в 720p с плотностью пикселей на дюйм 294 ppi. |
| DEVICE FOR THE EMERGENCY LOWERING OF A PERSON FROM A HIGH-RISE OBJECT (VARIANT EMBODIMENTS) | УСТРОЙСТВО ДЛЯ АВАРИЙНОГО СПУСКА ЧЕЛОВЕКА С ВЫСОТНОГО ОБЪЕКТА (ВАРИАНТЫ) |
| CLOSING DEVICE AND ASSEMBLY FOR CLOSING A BOTTLE CONTAINING A LIQUID | УКУПОРОЧНОЕ УСТРОЙСТВО И УЗЕЛ ЗАКУПОРИВАНИЯ БУТЫЛКИ С ЖИДКОСТЬЮ |
| My partners and I, we set out to invent a... a device that generates clean, low-cost electricity. | Я и мои партнеры пытались изобрести... устройство, которое бы генерировало чистую и дешевую энергию. |
| A blank flange, or another device providing the same measure of security, shall also be fitted at the outlet of each external stop-valve. | На выходе каждого наружного запорного клапана должны также устанавливаться глухой фланец или другое устройство, обеспечивающее равноценную безопасность. |
| I bought the device in December 2004. | Я заказала прибор еще в декабре 2004 года. |
| The device is based on detecting changes in absorption of a gold layer. | Прибор основан на обнаружении изменений в абсорбции золотого слоя. |
| This is a surveillance device, and I want it inside Jane's safe house. | Это прибор наблюдения, и я хочу, чтобы ты разместила это у Джейн. |
| Is an alternative power supply required should the device or system lose its primary power source? | Есть ли необходимость в обеспечении альтернативного энергоснабжения на тот случай, если прибор или система лишатся своего главного источника энергии? |
| We got powder flecks on some of the controls knobs inside, and some kind of crushed electronic device outside, but other than that, I can say this is officially the cleanest Ferrari I've ever been in. | Следы порошка на некоторых кнопках управления внутри, какой-то сломанный прибор снаружи, но в остальном, могу официально заявить, это самая чистая Феррари, в которой я когда-либо сидела. |
| The device with which Seltzman finally succeeded in switching the minds of two people. | Приспособление, с которым Селтзман наконец преуспел, обменивает умами двоих человек. |
| Because a camera is a mechanical device which records a moment in time, but not what that moment means or the emotions that it evokes. | Потому что камера - механическое приспособление, которое записывает моменты времени, но не то, что они значат, и не чувства, которые они вызывают. |
| Absolutely, though I don't think I'd be speaking out of school if I said that this device allows you to see quite clearly over quite a long distance. | Верно. Хотя я думаю, что не будет ничего дурного, если я скажу, что это приспособление позволяет ясно различать объекты на значительном расстоянии. |
| A ski is a long flat device worn on the feet designed to help the wearer slide smoothly over snow. | Лы́жи - приспособление для перемещения человек а по снег у. Представляют собой две длинные (150-220 сантиметров) деревянные или пластиковые планки с заострёнными и загнутыми носками. |
| METHOD FOR RECONDITIONING A HOUSEHOLD ION-EXCHANGE DRINKING WATER FILTERING CASSETTE AND A DEVICE FOR REMOVING NITRATES FROM DRINKING WATER | СПОСОБ ОБНОВЛЕНИЯ БЫТОВОЙ ИОНИТНОЙ ФИЛЬТРУЮЩЕЙ КАССЕТЫ, ИОНИТНЫЙ ФИЛЬТР ДЛЯ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ И ПРИСПОСОБЛЕНИЕ ДЛЯ ОТФИЛЬТРОВЫВАНИЯ НИТРАТОВ ИЗ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ |
| SCENAR COSMODIC device is effectively used for reducing of fever with any kind of ailments. | Аппарат эффективно используется для снижения высокой температуры тела при любых заболеваниях. |
| Wake me if I breathe funny or the device acts up. | Если начну странно дышать или аппарат запищит, разбуди. |
| The inventive whirling device for carrying out physico-chemical processes is used for absorption, desorption, dust and gas removal, drying, mixing and gas cooling. | Вихревой аппарат для проведения физико-химических процессов предназначен для проведения абсорбции, десорбции, пылегазоочистки, осушки, смешения и охлаждения газов. |
| means of transport: Particular aircraft, vehicle, vessel or other device used for the transport of goods or persons. | транспортные средства: конкретный летательный аппарат, дорожное транспортное средство, судно или другое приспособление, используемые для перевозки товаров или людей; |
| The diagnosis device Check medical sport examines the patient literally from head to toe. | Диагностический аппарат VEGACHECK исследует пациента буквально с головы до пят. |
| I need to know where that triggering device is. | Но я должен знать, как устроен пусковой механизм. |
| A legal device is used to avoid the problem of free riders. | Для того чтобы не допустить возникновения проблемы, связанной с уклонением от оплаты, используется соответствующий правовой механизм. |
| The new device was designed so as to be able to say to the Court that domestic remedies provided by the settlement must first be exhausted. | Новый механизм был разработан таким образом, чтобы можно было заявить в суде, что в первую очередь должны быть исчерпаны предусмотренные урегулированием внутренние средства правовой защиты. |
| The basic components of any bomb are similar and generally include an arming/timing/triggering device or switch, an initiator (such as a detonator blasting cap) and a main charge or explosive filling with or without a booster. | Основные элементы любой бомбы идентичны и, как правило, включают механизм перевода бомбы в боевое положение/часовой механизм замедления/подрывной механизм или переключатель, инициатор (например, взрыватель/капсюль-детонатор) и основной или боевой заряд с промежуточным детонатором или без него. |
| Such a device has length adjusting components which automatically adjust the strap to the wearer and a locking mechanism actuated in an emergency by: 2.14.4.1. | Такое устройство включает приспособление для регулировки длины, которое автоматически регулирует лямку в зависимости от телосложения пользователя, и запирающий механизм, срабатывающий в случае аварии под действием: |
| Every vehicle must be fitted with a device, the mobimeter, which registers the number of kilometres driven, and calculates the tax payable. | Каждое транспортное средство должно быть оборудовано устройством - мобиметром, который регистрирует количество пройденных километров и рассчитывает подлежащий оплате налог. |
| means of transport: Particular aircraft, vehicle, vessel or other device used for the transport of goods or persons. | транспортные средства: конкретный летательный аппарат, дорожное транспортное средство, судно или другое приспособление, используемые для перевозки товаров или людей; |
| The transportation device comprises a frame, to which a seat for accommodating an individual is secured from above, and a lifting mechanism. | Транспортное средство содержит раму, на которой сверху закреплено кресло для сидения человека и подъемная механика. |
| The device comprises a means for automatically identifying the object to be filled, said means being mounted on the object to be filled and on the filling module. | Устройство содержит средство для автоматической идентификации заправляемого объекта, установленное на заправляемом объекте и на заправочном модуле. |
| Suggested arrangement: in proximity to one and the same surface of a rotating medium, a positioning device is situated which simultaneously positions write and/or read heads attached thereto onto the appropriate regions of said rotating medium. | Предлагаемое расположение: возле одной и той же самой поверхности вращающегося носителя, размещено средство позиционирования, которое одновременно позиционирует закрепленные на нем головки записи и/или чтения на нужные участки вращающегося носителя. |
| Annex 7: Fatigue test device | Приложение 7: Установка для испытания на усталость |
| Install and configure three network interfaces on the ISA firewall The first step is to install three NICs into the ISA firewall device. | Установка и конфигурирование трех сетевых интерфейсов в брандмауэре ISA Первый шаг - это установка трех NIC в устройство брандмауэра ISA. |
| (c) Placing or causing to be placed upon a ship any device or substance that would damage or destroy the ship so as to endanger its safe navigation. | с) установка либо выдача распоряжения об установке на борту судна устройства или вещества, которое может уничтожить данное судно или причинить ему ущерб, тем самым угрожая его безопасному плаванию. |
| The inventive device comprises a furnace for producing melts which is connected to a feeder, a discharge orifice and a feeding unit provided with die holes disposed below the discharge orifice. | Установка содержит печь для получения расплава, соединенную с фидером, выработочное отверстие и обогреваемый питатель с фильерами, расположенный ниже выработочного отверстия. |
| The inventive aerosol nozzle-based device comprises a cylindrical container in which ejector atomizers are arranged above a liquid surface in such a way that they can rotate in a horizontal plane. | Установка для аэрозолирования на основе форсунки включает цилиндрическую емкость, в которой установлены над поверхностью жидкости с возможностью их поворота относительно горизонтальной плоскости эжекторные распылители. |
| METHOD FOR INCREASING CONVERSION EFFICIENCY OF SOLAR ENERGY INTO ELECTRIC POWER AND A DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD | СПОСОБ ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ СОЛНЕЧНОЙ ЭНЕРГИИ В ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО РЕАЛИЗАЦИЙ |
| The claimed device and method relate to reading and transmitting fingerprint images, preferably of live persons, used in computer-aided biometric information person identification systems. | Предлагаемые устройство и способ относятся к считыванию и передаче изображений папиллярных узоров (ПУ), предпочтительно пальцев живых людей, применяемым в автоматизированных биометрических информационных системах идентификации личности. |
| The devices for implementing the active protection method contain a power supply and an audio playback device (audio player, generator) that can be electrically connected to an optical radiation modulator which uses vibrational, acousto-electric, electro-optical and magneto-optical methods of modulation. | Устройства, реализующие способ активной защиты, содержат блок питания, звуковоспроизводящее устройство (аудиоплеер, генератор) электрически подключаемый к модулятору оптического излучения, который использует вибрационные, акустоэлектронные, электрооптические и магнитооптические способы модуляторы. |
| METHOD AND DEVICE FOR HEAT TREATING RAILS | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ТЕРМИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ РЕЛЬСОВ |
| METHOD AND DEVICE FOR DETECTING HIDDEN SUBSTANCES | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ОБНАРУЖЕНИЯ СКРЫТЫХ ВЕЩЕСТВ |
| It happens when one quantum device affects another, even without being psychically connected. | Это происходит, когда один квантовый девайс влияет на другой, даже без физического соединения. |
| So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. | Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель. |
| And the good thing about that is you don't have to look at the device all the time; you have your eyes free to see the city. | И что самое прекрасное - вам не надо все время смотреть на девайс, ваши глаза свободны для созерцания города. |
| Then maybe the company will turn it into something goo like a horrible device that drops heavy things on your feet and tells you the end of movies you really, really wanted to see. | Тогда возможно компания использует это во имя добра, как тот ужасный девайс, бросающий тяжести тебе на ноги, и рассказывающий чем кончится фильм, который ты ну очень хотел посмотреть. |
| An anti-insurgent combat device. | Девайс для сражения с антиповстанцами. |
| Speaking directly to citizens - seeing a country's people, as well as its government - is not just a rhetorical device. | Обращение непосредственно к гражданам (внимание к народу страны, а также к его правительству) - это не просто риторический прием. |
| As it turns out, this device kind of comes in handy, because I don't have to have the fine motor skills to do, that I can operate slides, which is more of a mental process. | Как оказывается, этот прием очень удобен, потому как я не обязан иметь хорошую моторику, чтобы это сделать, я могу работать со слайдами, которые скорее мыслительный процесс. |
| The method comprises receiving first and second video streams to an end data storage device. | Способ включает в себя прием в конечное запоминающее устройство первого и второго видеопотоков. |
| The control unit is integrated into the device and is used for controlling the electromagnets (4) and the light-emitting indicators (16) upon instructions received from the computer and for receiving signals from the sensors (15) about the position of containers (3). | Блок управления входит в состав устройства и обеспечивает управление электромагнитами (4) и светодиодными индикаторами 16 по командам от компьютера, а также прием сигналов от датчиков (15) положения контейнеров (3). |
| According to the utility model, each client device additionally contains a settings unit for the receipt of incoming propositions and a unit for reacting to incoming propositions, which are connected to an incoming proposition receipt unit and an incoming proposition display unit. | Согласно полезной модели каждое клиентское устройство дополнительно включает в себя соединенные с блоком приема входящих предложений и блоком отображения входящих предложений - блок назначений и установок на прием входящих предложений и блок реагирования на входящие предложения. |
| 6.6.2.8.3 When required for certain substances by the applicable portable tank instruction identified in Column 10 of the Dangerous Goods List and described in 4.2.4.2.6, portable tanks shall have a pressure-relief device approved by the competent authority. | 6.6.2.8.3 Когда это требуется для некоторых веществ соответствующей инструкцией по переносным цистернам, указанной в колонке 10 Списка опасных грузов и описанной в пункте 4.2.4.2.6, переносные цистерны должны иметь ограничитель давления, официально утвержденный компетентным органом. |
| Paragraph 2.6.7., amend to read: "2.6.7. Acceptable results: The LPG in metal containers shall vent through a pressure relief device, and no burst shall occur. | Пункт 2.6.7 изменить следующим образом: "2.6.7 Приемлемость результатов: Содержащийся в металлических баллонах СНГ должен выходить через ограничитель давления без разрыва баллона. |
| In that accident, the pressure relief device produced a horizontal jet flame for several minutes which could have had serious consequences for other road users and the area around the vehicle. | В случае указанного выше происшествия предохранительный ограничитель давления выбрасывал горизонтальную струю воспламенившегося газа в течение нескольких минут, что могло иметь серьезные последствия для других участников дорожного движения и окружающей обстановки вокруг транспортного средства. |
| Dop: Application force at the input side of the control device, at which the overload protector is activated | 2.5.1 Dop: усилие, прилагаемое к устройству управления, при котором включается ограничитель перегрузки; |
| devices on board the vehicle (for example, a seatbelt indicator light, or an adjustable speed limitation device enabling the driver to observe speed limits without constantly watching the speedometer); | приборы на борту транспортного средства (например, датчик незастегнутого ремня безопасности, корректируемый и регулируемый ограничитель скорости, позволяющий водителю соблюдать ограничения без необходимости постоянно смотреть на спидометр); |
| No Poetic Device lyrics by A.F.I. | Òåêñò ïåñíè No Poetic Device îò A.F.I. |
| For performing First Party DMA operations and efficient shutdown after each command the controller of the motherboard must support DMA Setup FIS and Set Device Bits FIS settings. | Для обеспечения операций First Party DMA и оперативного завершения работы с каждой командой контроллер материнской платы должен поддерживать установки DMA Setup FIS и Set Device Bits FIS. |
| Benson worked as a producer for The Greenhornes, The Nice Device, The Mood Elevator (a permutation of The Well Fed Boys), Whirlwind Heat, and the Stiff Tissues member Dean Fertita's former band, The Waxwings. | Он также работал продюсером The Greenhornes, The Nice Device, The Mood Elevator (измененный The Wellfed Boys), Whirlwind Heat, и Stiff Tissues участник группы Дина Фертита, The Waxwings. |
| The player, in control of a special droid called the "Influence Device", must destroy all the other droids on the ship. | Игрок управляет специальным дроидом под названием «Устройство влияния» (англ. Influence Device) и должен уничтожить всех других дроидов на корабле. |
| Second is set WaveOut Device as default device for audio output. | Второе - необходимо использовать WaveOut Device в качестве устройства вывода аудио. |
| For example, it is possible to format a document for a laser printer or a line (dot matrix) printer or for a screen simply by specifying a profile for the device without changing the document itself. | Например, можно форматировать документ для лазерного принтера или матричного или просто вывести на экран, всего лишь указав профиль оборудования, без изменения самого документа. |
| This device is designed for use in the art of oilfield equipment for high-pressure pump plungers. | Устройство предназначено для использования в области нефтепромыслового оборудования для плунжеров насосов высокого давления. |
| consist of elements such as connecting pipes, valves, pumps and dosing devices which are permanently connected to the emptying device of the tank's service equipment, | состоят из таких элементов, как соединительные патрубки, клапаны, насосы и дозирующие устройства, которые стационарно соединены со сливными устройствами сервисного оборудования цистерны; |
| Equipment at which information enters or leaves the telecommunication system, e.g., telephone, data device, computer, facsimile device. | Техническое примечание Оборудование может быть управляемым встроенной программой независимо от того, расположена ли электронная память снаружи или внутри данного оборудования. |
| The digital transformation will bring opportunities and create new types of jobs: systems developers, transportation network engineers, medical device consultants, data analysts, electrical engineers for smart grids, and many more. | Цифровое преобразование принесет возможности и создаст новые типы рабочих мест: разработчиков систем, инженеров транспортной сети, консультантов медицинского оборудования, специалистов по анализу данных, инженеров-электриков для интеллектуальных сетей и многих других. |
| The condition of this belt buckle suggests that Krasnov is responsible not only for planting the device, but for building it as well. | Состояние данной пряжки предполагает, что Краснов не только подложил бомбу, он ещё и сам её изготовил. |
| Disarm the device and step away. | Останови бомбу и отойди. |
| That device they're building is a bomb. | Они строят бомбу. Огромную. |
| If the device goes off, they'll spread radiation across the system. | Если они взрорвут бомбу, по всей системе распространится радиация. |
| Tomorrow morning, I will activate the listening device, and when I'm certain all three family members are on one floor, I'll detonate the flash bang on the other. | Завтра утром я активирую жучок, и, когда буду убежден, что все члены семьи находятся на одном этаже, детонирую бомбу на другом. |
| Where the replacement pollution control device does not comprise the complete emissions control system, only new original equipment or new original replacement pollution control components shall be used to provide a complete system. | 4.3.1.1 Если сменное устройство ограничения загрязнения не оснащено полной системой ограничения выбросов, то для обеспечения полной системы используют только новое оригинальное оборудование или новые оригинальные сменные компоненты ограничения загрязнения. |
| The packagings shall be marked "USED MEDICAL DEVICE" or "USED MEDICAL EQUIPMENT". | На таре должна иметься маркировочная надпись "ОТРАБОТАВШЕЕ МЕДИЦИНСКОЕ УСТРОЙСТВО" или "ОТРАБОТАВШЕЕ МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ". |
| The Nouveau Contour Intelligent, the first computer-controlled device worldwide, the Digital 700, Nouveau's digital device and the Nouveau Contour pigments are a unique 'state of the art' system. | Аппараты для перманентного макияжа "Nouveau Contour Intelligent" (первый в мире прибор, оснащенный компьютерной системой) и "Digital 700", цифровое оборудование "Nouveau" и пигменты "Nouveau Contour" являются уникальной системой, обеспечивающей максимальный успех при проведении процедуры микропигментации. |
| Equipment at which information enters or leaves the telecommunication system, e.g., telephone, data device, computer, facsimile device. | Техническое примечание Оборудование может быть управляемым встроенной программой независимо от того, расположена ли электронная память снаружи или внутри данного оборудования. |
| For the entire duration of the navigation under the bridge, the radiotelephone device must be turned on. | В течение всего времени прохождения судов через мост радиотелефонное оборудование должно быть включено. |