| She goes on to explain that now the pair have the device, she has no control over the trigger. | Она продолжает объяснять, что сейчас надо забрать устройство, потому что больше она не имеет никакого контроля над ним. |
| Device designed to produce very limited visible and/ or audible effect which contains small amounts of pyrotechnic and/ or explosive composition. | Устройство, предназначенное для создания очень ограниченного визуального и/или шлагового эффекта, содержащее небольшие количества пиротехнического и/или взрывчатого состава |
| AOL-Time Warner has a 40% stake in Gary's setup device and it also takes out CNN... | АОЛ-Тайм-ворнер влажил 40% в устройство Гари так же как и СиЭнЭн... |
| AOL-Time Warner has a 40% stake in Gary's setup device and it also takes out CNN... | АОЛ-Тайм-ворнер влажил 40% в устройство Гари так же как и СиЭнЭн... |
| As soon as we input the instructions into our console, they are relayed back to this device by a number of satellites in orbit over your planet. | Как только мы вводим инструкции на нашей консоли, они передают их на это устройство через спутники над вашей планетов. |
| I designed a device intended to cross the time-space continuum and retrieve my dying son. | Я разработал прибор Предназначенный для перемещения в пространственно-временном континиуме И спас своего умирающего сына. |
| I have sent to him the device but he has not wished to pay money. | Прибор я ему отправил, но заплатить деньги он не пожелал. |
| If the device were in a town let's say within 20 miles. | Допустим, прибор находится в каком-нибудь городке скажем, в радиусе 20 миль. |
| In 2013, the UK National Institute for Health and Care Excellence recommended the WatchBP Home A device for routine blood pressure measurement and atrial fibrillation screening in primary care. | В 2013 году Национальный институт здравоохранения и усовершенствования медицинского обслуживания Великобритании рекомендовал использовать прибор WatchBP Home A для регулярного измерения артериального давления и диагностики мерцательной аритмии на этапе оказания первичной медицинской помощи. |
| The invention relates to a device combining lamp and clock functions. | Предложен прибор, в котором совмещены функции светильника и часов. |
| I need a device that allows free access and looks innocuous... | Мне нужно приспособление дающее свободный доступ и выглядящее безвредным... |
| The wheelhouse darkening device shall not interfere with ventilation. | Приспособление для затемнения рулевой рубки не должно препятствовать ее вентилированию. |
| What's that device you're using? | А что это у тебя за приспособление? |
| So what that device does is it duplicates all the information that goes along the mother line and then this material is re-routed back into the system until, eventually, it reaches the decoders of whoever's listening. | Это приспособление дублирует всю информацию, которая проходит через материнскую линию и потом эти данные перенаправляются в систему, пока, наконец, не достигают декодоров тех, кто слушает. |
| The inventive method for reconditioning a household ion-exchange cassette for filtering a drinking water and device for removing nitrates from drinking water relate to water filter cleaning and to cleaning, regenerating and disinfecting ion-exchange fillers. | Способ обновления бытовой ионитной фильтрующей кассеты, ионитный фильтр для питьевой воды и приспособление для отфильтровывания нитратов из питьевой воды относятся к очистке воды фильтрованием, а также к очистке, регенерации и дезинфекции ионитных наполнителей. |
| HYDROGEN PURIFICATION MEMBRANE, FILTERING ELEMENT AND MEMBRANE DEVICE | ВОДОРОДОПРОНИЦАЕМАЯ МЕМБРАНА, ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ И МЕМБРАННЫЙ АППАРАТ |
| This is the Firefly phototherapy device, except this time, we didn't stop at the concept car. | В этот раз мы старались сделать всё правильно, и вот что у нас получилось - аппарат для фототерапии Firefly - здесь мы пошли дальше концепт-кара. |
| Rico, sonic incursion device. | Рико, аппарат звукового взлома. |
| This is the first device which was built completely with digital components - over 100 microcircuits of SSI and MSI level. | Первый аппарат, который полностью был реализован на цифровой элементной базе - более 100 микросхем малой и средней интеграции. |
| A.Benua has represented figure on a piece of Zinc thin as a paper, has made an inscription with the help special Ink, then the piece Zink has established on the device for distribution of the image. | Он также установил аппарат принимающий изображение на специальном бумаге, который становится невидимым с помощью электрического тока. Есть еще информация о проекте технического оборудование который передаёт изображение на дальнее расстояние с помощью электрического тока. |
| The remote control device can be anything that uses satellite signal, from a shortwave receiver to a cell phone. | Этот механизм оборудован так, что может принимать сигнал из любого источника - от КВ приёмника до сотового телефона. |
| If they have not done it, the device should explore why not, with a view to ensuring that it is properly done next time. | Если они не выполнили эти задачи, то механизм должен изучить причины этого для обеспечения того, чтобы они были надлежащим образом выполнены в следующий раз. |
| In many States, however, this was not an effective mechanism given the absence of a non-possessory security device. | Несмотря на это, во многих государствах этот механизм был неэффективен из-за отсутствия механизма непосессорного обеспечения. |
| With a view to monitoring its progress, a State needs a device to measure this variable dimension of the right to health. suggests that the most appropriate device is the combined application of national right to health indicators and benchmarks. | Для мониторинга за своим прогрессом государство нуждается в механизме контроля за этим изменяющимся аспектом права на здоровье. предполагает, что наиболее соответствующий механизм состоит в комбинированном применении национальных показателей и ориентиров осуществления права на здоровье. |
| Instrument the impactor with an acceleration sensing device whose output is recorded in a data channel that conforms to the requirements for a 600 Hz channel class filter as specified in ISO Standard 6487 (2002). | 3.1.2 Оснастить ударный механизм акселерометром, выходной сигнал которого регистрируется измерительной цепью, которая должна соответствовать требованиям, применимым к классу частоты накала 600 Гц в соответствии со стандартом ИСО 6487 (2002 год). |
| Referendums are the favorite device of populists and would-be dictators. | Референдумы - излюбленное средство популистов и тех, кто метит в диктаторы. |
| The inventive device for carrying out said method comprises an altitude measuring sensor (19) and a microprocessor (16) provided with software providing means. | Устройство для осуществления способа снабжено датчиком (19) измерения высоты и микропроцессором (16), имеющим средство программного обеспечения. |
| The lighting device comprises a main light-emitting diode module, at least one additional light-emitting diode module, and a means for connecting said modules. | Осветительное устройство содержит базовый светодиодный модуль, по меньшей мере, один дополнительный светодиодный модуль, и средство их соединения. |
| The laser cutting machine comprises a base (1), at least one longitudinal guide (2), at least two transverse guides (3), at least two laser heads (4), and a computing device. | Станок для лазерной резки материалов содержит: основание 1, по меньшей мере одну продольную на- правляющую 2, по меньшей мере две поперечных направляющих 3, по меньшей мере две лазерных головки 4 и вычислительное средство. |
| "Optical warning device" means a headlamp where the beam can be flashed to give signals to the oncoming or preceding traffic, e.g., when a vehicle is about to overtake a slower preceding vehicle. | 2.27 "Оптическое предупреждающее устройство" означает фонарь с мигающим огнем для подачи сигналов встречному или впереди идущему транспорту, например, когда транспортное средство собирается обогнать более медленно движущееся перед ним транспортное средство. |
| The synergetic training device also makes it possible to simultaneously learn several aspects, thereby giving to the method a multipurpose character. | Синергетическая тренинговая установка позволяет также осуществлять одновременное обучение нескольким аспектам, что делает способ многоцелевым. |
| The deflecting device comprises a steel cylinder, in the centre of which an immovable conical prism and a laser assembly are located. | Отклоняющее устройство содержит стальной баллон, в середине которого находятся неподвижная конусообразная призма и лазерная установка. |
| Provision of rescue equipment (I-69) and earthing device (I-60). | оснащение аварийно-спасательным оборудованием (И-69) и установка заземляющего устройства (И-60); |
| Within the framework of the agreement signed with the company, a flare device that comes in a complete set of equipment for exploratory wells trial exploitation period will be produced and set at Taldinsk area in Kuzbass. | В рамках подписанного с компанией соглашения будет изготовлена и поставлена факельная установка, входящая в комплект оборудования на период пробной эксплуатации разведочных скважин на Талдинской площади в Кузбассе. |
| DEVICE FOR FRACTIONATING LIQUIDS ACCORDING TO THE DENSITIES THEREOF BY MEANS OF A CENTRIFUGE METHOD AND A METHOD FOR PRODUCING SAID DEVICE | УСТАНОВКА ДЛЯ РАЗДЕЛЕНИЯ ЖИДКОСТЕЙ ПО ПЛОТНОСТЯМ МЕТОДОМ ЦЕНТРИФУГИРОВАНИЯ И СПОСОБ ЕЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ |
| METHOD FOR DETERMINING NUCLEIC ACIDS BY REAL-TIME POLYMERASE CHAIN REACTION AND A DEVICE FOR THE IMPLEMENTATION THEREOF | СПОСОБ ОПРЕДЕЛЕНИЯ НУКЛЕИНОВЫХ КИСЛОТ МЕТОДОМ ПОЛИМЕРАЗНО-ЦЕПНОЙ РЕАКЦИИ В РЕЖИМЕ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ |
| METHOD AND DEVICE FOR SPLITTING HARDLY-SPLITTABLE MIXTURES | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ РАЗДЕЛЕНИЯ ТРУДНОРАЗДЕЛИМЫХ СМЕСЕЙ |
| METHOD AND DEVICE FOR HEATING AND HUMIDIFYING AIR | СПОСОБ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ТЕПЛОВЛАЖНОСТНОЙ ОБРАБОТКИ ВОЗДУХА |
| Another method is to use a campimeter, a small device with a flat screen designed to measure the central visual field. | Другой способ заключается в использовании кампиметра, небольшого устройства, предназначенное для измерения визуального поля. |
| DISTANCE MEASURING METHOD AND A DEVICE FOR CARRYING OUT SAID METHOD | СПОСОБ ИЗМЕРЕНИЯ РАССТОЯНИЯ И УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЭТОГО |
| You destroyed my device, and my heart. | Ты уничтожил мой девайс и мое сердце. |
| So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. | Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель. |
| And the good thing about that is you don't have to look at the device all the time; you have your eyes free to see the city. | И что самое прекрасное - вам не надо все время смотреть на девайс, ваши глаза свободны для созерцания города. |
| The winner also received a Haier Ibiza Rhapsody device along with a one-year subscription to Rhapsody, as well as Spears' entire discography released in the United States. | Победитель также получил девайс от Haier «Ibiza Rhapsody» вместе с однолетней подпиской на Rhapsody, а также полную запись дискографии Спирс, выпущенной в США. |
| So we developed the AngelMed Guardian System and we have a device inside this patient, called the Implanted AngelMed Guardian. | Поэтому, мы разработали Систему Медицинского Ангела-Хранителя а девайс внутри пациента - Имплантированный Медицинский Ангел-Хранитель. |
| Speaking directly to citizens - seeing a country's people, as well as its government - is not just a rhetorical device. | Обращение непосредственно к гражданам (внимание к народу страны, а также к его правительству) - это не просто риторический прием. |
| It's a literary device used in literature. | Это литературный прием, используется в книгах. |
| The acceptance of digital information to be stored in such a device is associated with tax deductions, thereby simplifying the management of transactions in the state. | Прием на ранение числовой информации в таком устройстве производится с вычетом налога, что упрощает ведение дел в Государстве. |
| Rhetorical device to keep me thinking about it a bit more. | Риторический прием, который выиграет мне немного времени. |
| According to the utility model, each client device additionally contains a settings unit for the receipt of incoming propositions and a unit for reacting to incoming propositions, which are connected to an incoming proposition receipt unit and an incoming proposition display unit. | Согласно полезной модели каждое клиентское устройство дополнительно включает в себя соединенные с блоком приема входящих предложений и блоком отображения входящих предложений - блок назначений и установок на прием входящих предложений и блок реагирования на входящие предложения. |
| The pressure relief device shall be tested according to the provisions described in Annex 3, paragraph 7. | 6.15.8.9 Ограничитель давления должен быть испытан в соответствии с положениями, содержащимися в пункте 7 приложения 3. |
| 6.6.3.9.1 Every pressure-relief device shall be plainly and permanently marked with the following: | 6.6.3.9.1 Каждый ограничитель давления должен иметь следующую четко различимую и прочно нанесенную маркировку: |
| The pressure relief device (fuse) shall be designed to have, when opened, a flow capacity of: | 6.15.8.6 Ограничитель давления (предохранитель) должен быть сконструирован таким образом, чтобы в открытом положении расход составлял: |
| 9.8.2. If the overload protector is fitted after the transmission lever of the control device | 9.8.2 Если ограничитель перегрузки установлен после рычага переключения передач или устройства управления |
| Dop: Application force at the input side of the control device, at which the overload protector is activated | 2.5.1 Dop: усилие, прилагаемое к устройству управления, при котором включается ограничитель перегрузки; |
| No Poetic Device lyrics by A.F.I. | Òåêñò ïåñíè No Poetic Device îò A.F.I. |
| GCM first launched as Google's Android Cloud to Device Messaging (C2DM) service, first featured in Android 2.2 by Google. | GCM впервые запущен в компании Google как Android Cloud to Device Messaging сервис службы (C2DM), впервые показанный в Android 2.2. |
| A: No, it will not, since the CUDA (Compute Unified Device Architecture) technology is only supported by GPU manufactured by NVIDIA. | А: Нет, т.к. технология CUDA (Compute Unified Device Architecture) поддерживается только в видеопроцессорах фирмы NVIDIA. |
| Other changes include support for the Android Cloud to Device Messaging (C2DM) service, enabling push notifications, Additional application speed improvements, implemented through JIT compilation and displayed within applications as top-of-the-screen banners. | Другие изменения включают поддержку службы Android Cloud to Device Messaging (C2DM), включение push-уведомлений, усовершенствование дополнительной скорости приложения, реализованное посредством JIT-компиляции и отображаемое в приложениях как верхние экранные баннеры. |
| A device driver is usually installed on the attached computer so that the interactive whiteboard can act as a Human Input Device (HID), like a mouse. | Драйвер интерактивной доски, который устанавливается на подключаемый к ней компьютер, обычно работает как устройство взаимодействия с человеком (Human Interface Device, HID), такое же как компьютерная мышь. |
| In addition, Uganda and Zambia launched medical device innovation research projects to improve the efficiency of their health-care delivery. | Кроме того, в Уганде и Замбии началось осуществление исследовательских проектов по инновациям в области медицинского оборудования, призванных повысить эффективность услуг здравоохранения. |
| The device had not previously been subject to export restrictions as it was non-military equipment. | Ранее прибор не подпадал под экспортные ограничения, так как формально относился к категории гражданского оборудования. |
| Therefore, EtherCAT does not require special hardware in the master device and can be implemented in software on any standard Ethernet MAC, even without dedicated communication coprocessor. | Поэтому EtherCAT не требует специального оборудования в мастер-устройстве и может быть реализовано в программном обеспечении на любом стандартном Ethernet устройстве с MAC-адресом, даже без специализированного сопроцессора связи. |
| The energy storage device(s) shall not be fed; in addition, any energy storage device(s) for auxiliary equipment shall be isolated. | 1.2.2.2 подпитки накопителя не допускается; кроме того, накопитель для вспомогательного оборудования должен быть изолированы. |
| Invibio Biomaterial Solutions provides access to highly specialized biocompatible PEEK-based materials and services for medical device manufacturers.With more than 30 years of experience, Victrex has a production, technology, customer service and distribution team that spans more than 30 countries worldwide. | Invibio Biomaterial Solutions представляет собой область деятельности компании Victrex по биоматериалам, которая предлагает специальные, биологически совместимые материалы на основе ПЭЭК и оказывает услуги компаниям-производителям медицинского оборудования. |
| I loaded the device into her car and then I soaked her with the gasoline. | Загрузил бомбу в ее машину, а потом облил ее горючим. |
| If I lose phone contact with you for any reason at all, I will detonate the device. | Если я потеряю с вами контакт, неважно по какой причине, то взорву бомбу. |
| Do whatever you have to do, but if I get even the faintest suspicion that you are playing games with me, I will detonate the device. | Делайте, что потребуется, но если у меня возникнет хоть малейшее подозрение, что вы меня обманываете, я взорву бомбу. |
| Disarm the device and step away. | Останови бомбу и отойди. |
| A trained operative can tell a lot about a bomb maker by the way they construct their device. | Опытный оперативник может многое расскать о взрывниках, основываясь на том, как они собрали свою бомбу. |
| This device does not have any electronic components. | Оборудование не имеет никаких электронных элементов. |
| This device is supplied for a public use and for a private use as well. | Оборудование поставляется в версиях для общественного и часного пользования. |
| I'm trying to make this more available to people so that anyone can develop their own SixthSense device, because the hardware is actually not that hard to manufacture or hard to make your own. | П.М.: Я стараюсь сделать это более доступным для людей, практически любой может создавать собственное устройство «Шестого чувства», поскольку оборудование не так сложно производить или даже сделать самому. |
| If the device works as integral part of other machine, there is no need to brace it. In its standard version the device must be braced to the floor. | В основной версии требует крепления к полу, а когда работает как интегрированное оборудование с машиной крепления не требует. |
| Rakhimov pointed out that Bashkortostan machine-building enterprises and Ufa device constructing enterprise in particular, produce safety and quality equipments and facilities applied in Gazprom gas pipelines systems. | Муртаза Рахимов отметил, что машиностроительные предприятия Башкортостана, в частности Уфимское приборостроительное производственное объединение, выпускают надежное и качественное оборудование для использования в системе газовых магистралей концерна. |