| A device (12) for illuminating the demonstration screen (2) is arranged inside the body (1). | Внутри корпуса (1) расположено устройство подсветки (12) демонстрационного экрана (2). |
| The device makes it possible to recycle flue gases and supply electricity to external energy consumers. | Устройство обладает возможностью утилизации дымовых газов и электропитания внешних потребителей энергии. |
| The device also contains a means for clamping the article to the belt of the conveyor. | Также устройство дополнительно содержит средство прижима изделия к ленте транспортера. |
| A device with buttons is connected to a PC. | Устройство с кнопками присоединено к ПК. |
| In a second embodiment of the invention the central section contains a rotating device for transporting raw materials and liquid metal. | Во втором варианте изобретения в центральном участке расположено поворотное устройство для транспортировки исходных материалов и жидкого металла. |
| The device comprises an electric commutator for transmitting electric power fromthe generator (4) to the load thereof. | Для передачи электроэнергии от генератора (4) к его нагрузке устройство содержит электрический коллектор. |
| Said device operates in combination with a system provided with a user identifier and a computer. | Устройство работает с системой, содержащей устройство идентификации пользователя и компьютер. |
| Defective stop sign or warning device for driver. 9.9. | Ь) Повреждены сигнал требования остановки или предупредительное устройство для водителя. |
| Image taking device was installed into the system. | Система стала включать в себя устройство для получения изображения. |
| Life Card Standart electromagnetic radiation protection device. | устройство для защиты от электромагнитных излучений Life Card Standart. |
| This portable device is the amount of particles of three different sizes simultaneously. | Это портативное устройство это количество частиц трех разных размеров одновременно. |
| Connect the device to your computer and transfer the data to see the results and compare them. | Подключите устройство к компьютеру и передачи данных, чтобы увидеть результаты и сравните их. |
| This device can be used to evaluate the air in your home but also that of your working environment. | Это устройство может быть использовано для оценки воздух в вашем доме, но также, что в вашей рабочей среде. |
| Furnace, load device, differential measuring system, control and software are designed for reliable, automatic long-term operation. | Печь, устройство для грузов, система измерения, управление и программное обеспечение рассчитаны на автоматическую и долгосрочную работу приборов. |
| For a device to operate solely in the physical layer, it will not have any knowledge of the data which it transmits. | Поскольку устройство работает исключительно на физическом уровне, оно не обладает никакими знаниями о том, какие данные оно передает. |
| A physical layer device simply transmits or receives data. | Устройство физического уровня просто передает и принимает данные. |
| Every mobile device is created to solve a set of predefined tasks. | Каждое мобильное устройство создается с целью решения определенных задач. |
| Important: you must first connect the device before you configure the firewall. | Важное замечание: перед тем как настраивать межсетевой экран, подключите устройство. |
| If your mobile device is not connected, the firewall will not be correctly configured. | Если мобильное устройство не подключено, межсетевой экран будет настроен некорректно. |
| So plug in the device, and then run the firewall configuration tool. | Сперва подключите устройство, затем запустите инструмент настройки межсетевого экрана. |
| However it has to be able to open the software device (in/dev) at startup. | Но вместе с тем он должен быть в состоянии открыть программное устройство (в/dev) при начальной загрузке. |
| A two input muxing device will also have one output. | Это устройство также будет иметь один выход. |
| This device will alternate between the two input signals putting the resulting signal onto its output. | Это устройство будет работать с двумя входящими сигналами, выдавая получившийся единый сигнал на выходе. |
| The lock also secures the PCI card cover and locks a device into the module bay. | Защелка также блокирует крышку отсека для платы PCI и фиксирует устройство в модульном отсеке. |
| Select the device that you want to register with your PSP system. | Выберите устройство, которое хотите зарегистрировать в своей системе PSP. |