Примеры в контексте "Denmark - Дания"

Примеры: Denmark - Дания
Belgium, the Czech Republic, Denmark, Norway and Sweden indicated that they were unable to finalize their response to the call for data in time. Бельгия, Дания, Норвегия, Чешская Республика и Швеция указали, что они не могут своевременно подготовить свои ответы в связи с направленным запросом.
Only in very few countries, such as Denmark and the Netherlands, does cycling account for a significant modal share. Лишь в очень немногих странах, таких, как Дания и Нидерланды, в общем объеме перевозок на велосипедное движение приходится более значительная доля.
Many countries, such as Azerbaijan, Denmark, Georgia, Kyrgyzstan and the United Kingdom, have adopted measures to combat poverty among women. Многие страны, такие, как Азербайджан, Дания, Грузия, Кыргызстан и Соединенное Королевство, приняли меры по борьбе с нищетой среди женщин.
Discussant: Ole Berner (Denmark) Руководитель обсуждения: Оле Бернер (Дания)
Vice-President: Mr. Thure Christiansen (Denmark) Заместитель Председателя: г-н Туре Кристиансен (Дания)
Denmark also provides capacity-building assistance with JI in Estonia, Latvia, Poland, Romania, Russia, Slovakia and Ukraine. Дания также оказывает помощь в укреплении потенциала в области СО в Латвии, Польше, России, Румынии, Словакии, Украине и Эстонии.
Ratification: Denmark (16 November 2004)1 Ратификация: Дания (16 ноября 2004 года)1
Accession: Denmark (16 November 2004)1 Присоединение: Дания (16 ноября 2004 года)1
United Kingdom/ France, Belgium, Denmark, Germany, Netherlands Соединенное Королевство/Франция, Бельгия, Дания, Германия, Нидерланды
As one of the first donor countries, Denmark has developed a set of guiding principles governing the Danish effort in this area. Как одна из ведущих стран-доноров Дания разработала комплекс руководящих принципов, которыми она руководствуется в своих усилиях в этой области.
Definitive signature: Denmark (18 November 2009) Окончательное подписание: Дания (18 ноября 2009 года)
Territorial exclusion: Denmark (18 November 2009)1 Территориальное исключение: Дания (18 ноября 2009 года)1
Currently, Canada, China, Denmark, the United Kingdom, the United States of America and the European Union have transfer arrangements with Kenya. В настоящее время трансфертные договоренности с Кенией имеют Дания, Канада, Китай, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты Америки и Европейский союз.
Denmark also asserted that no legal system is immune from miscarriages of justice, but the death penalty constitutes an irreversible loss of life. Дания также утверждает, что ни одна правовая система не защищена от судебных ошибок, в то время как смертная казнь является необратимой.
In 2009, the only countries to reach or exceed the target were Denmark, Luxembourg, the Netherlands, Norway and Sweden. В 2009 году единственными странами, достигшими этого показателя или превысившими его, стали Дания, Люксембург, Нидерланды, Норвегия и Швеция.
Some other countries (Denmark, Ireland and the United Kingdom) gave the reasons why it is not possible for them to provide this data. З. Ряд других стран (Дания, Ирландия и Соединенное Королевство) указали причины, по которым они не смогли представить запрашиваемые данные.
Denmark, Sweden and the United Kingdom reiterated their opposition to the possible extension of the ATP to fresh fruit and vegetables. Дания, Соединенное Королевство и Швеция вновь заявили о том, что они против возможного распространения сферы действия СПС на свежие фрукты и овощи.
Denmark supports a number of United Nations and international organizations as well as non-governmental organizations that address maternal mortality. Дания поддерживает ряд организаций системы Организации Объединенных Наций и международных организаций, а также неправительственные организации, занимающиеся вопросами материнской смертности.
Hence, Denmark is of the opinion that it fully respects the Convention, even though it has not been incorporated into national law. Поэтому Дания полагает, что она в полной мере соблюдает положения Конвенции, хотя они и не включены в ее национальное законодательство.
I refer of course to the crucial United Nations climate convention meeting in Copenhagen, Denmark, in December. Я, конечно же, имею в виду решающую сессию Конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата в Копенгагене, Дания, в декабре.
Apart from Latvia, mentioned in paragraph 40, four other Parties increased their PAHs emissions: Cyprus, Denmark, Italy and Sweden. Кроме Латвии, о которой упоминалось в пункте 40, еще четыре Стороны увеличили объем выбросов ПАУ: Дания, Италия, Кипр и Швеция.
Six Parties (Denmark, Norway, Romania, Slovenia, Sweden and the United States) submitted replies that were either incomplete or unclear. Шесть Сторон (Дания, Норвегия, Румыния, Словения, Соединенные Штаты Америки и Швеция) представили ответы, оказавшиеся либо неполными, либо неясными.
Europe (Denmark, Latvia, Slovakia) Европа (Дания, Латвия, Словакия)
The Nordic countries - Denmark, Iceland, Norway and Sweden - have also entered into an agreement concerning cooperation in matters of competition. Страны Северной Европы - Дания, Исландия, Норвегия и Швеция - также заключили друг с другом соглашение о сотрудничестве в вопросах конкуренции.
An Emissions Inventory of BC by Denmark; Кадастр выбросов СУ (Дания);