Примеры в контексте "Denmark - Дания"

Примеры: Denmark - Дания
Three years ago, Denmark reached 1 per cent of GNP. Три года назад Дания довела свой показатель до 1 процента ВНП.
Denmark supports action taken by the United Nations in the field of training. Дания поддерживает шаги, предпринимаемые Организацией Объединенных Наций в области профессиональной подготовки.
Denmark continues to give full support to the international negotiating efforts, including the efforts of the Contact Group. Дания продолжает оказывать всемерную поддержку международным усилиям в области переговоров, в том числе усилиям, предпринимаемым Контактной группой.
Denmark sees no alternative to international cooperation to solve global problems. Дания не видит иной альтернативы осуществлению международного сотрудничества для решения глобальных проблем.
Denmark remains as dedicated to the United Nations today as we were 50 years ago. Сегодня, как и 50 лет назад, Дания по-прежнему привержена Организации Объединенных Наций.
Only a few countries, namely Denmark, the Netherlands and Norway, had fulfilled their obligations in that respect. Всего несколько стран, таких, как Дания, Нидерланды и Норвегия, выполняют свои обязательства в этом отношении.
Denmark does not produce anti-personnel land-mines and has never exported such mines. Дания не производит наземные противопехотные мины и никогда их не экспортировала.
Thus Denmark is a forefront State in the development of human rights standards. Таким образом, Дания занимает передовые позиции в деле разработки стандартов в области прав человека.
Denmark is a constitutional monarchy with a long tradition of independent, representative democracy. Дания - конституционная монархия с давними традициями независимой, представительной демократии.
Denmark has during the twentieth century gradually changed from a largely agricultural nation to an industrialized State. На протяжении двадцатого столетия Дания постепенно превратилась из преимущественно аграрной страны в высокоразвитое промышленное государство.
Denmark joined the European Community in 1973 and is now a member of the European Union. В 1973 году Дания вступила в Европейское сообщество и является ныне членом Европейского союза.
Denmark accepts the right of petition and the competence of the Court. Дания признает право на петицию и компетенцию Суда.
Denmark has adopted various acts concerning equal treatment of men and women. Дания приняла различные законодательные акты во имя обеспечения равенства мужчин и женщин.
Denmark has implemented the legislation in its social security system. Дания инкорпорировала положения соответствующих актов в свою систему социального страхования.
13/ Denmark, Netherlands, Norway, Sweden, "Agenda for development", report of the Secretary-General. 13/ Дания, Нидерланды, Норвегия, Швеция - "Повестка дня для мира", доклад Генерального секретаря.
The Mission continues to be commanded by the Chief Military Observer, Brigadier-General John Hvidegaard (Denmark). Миссия по-прежнему действует под командованием Главного военного наблюдателя бригадного генерала Джона Хвидегарда (Дания).
In addition, Denmark reported that no violations had occurred in the past year. Кроме того, Дания сообщила, что в течение прошедшего года нарушений зафиксировано не было.
Denmark has commissioned an analysis of the long-term perspective of its housing market. Дания провела анализ долгосрочных перспектив своего рынка жилья.
Denmark plans to earmark our contribution to the current stand-by forces for such an arrangement. Дания планирует выделить свой контингент для нынешних резервных сил.
Denmark is however - ecologically as well as politically and economically - a small open system. Однако Дания - в экологическом, как и в политическом, и экономическом плане, - небольшая открытая система.
Denmark has likewise supported activities in relation to the IPCC Trust Fund. Дания также поддерживала деятельность в рамках Целевого фонда МГЭИК.
The following countries have made new pledges: Denmark, France, Japan and Spain. О новых взносах объявили следующие страны: Дания, Испания, Франция и Япония.
Ireland, Denmark and New Zealand were the only countries which had taken initiatives to check the decline. Лишь Ирландия, Дания и Новая Зеландия приняли меры в целях приостановления сокращения своей помощи.
Ambassador to Nordic Countries (Sweden, Norway, Denmark and Finland, 1974-1975). Посол в странах Северной Европы (Швеция, Норвегия, Дания и Финляндия), 1974-1975 годы.
Denmark is playing the key role in this respect. В этом отношении ведущую роль играет Дания.