E. Follow-up to the United Nations Conference on Sustainable Development: United Nations Decade on Biodiversity, post-2015 development agenda and sustainable development goal processes |
Е. Последующая деятельность по итогам Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию: Десятилетие биоразнообразия Организации Объединенных Наций, повестка дня в области развития на период после 2015 года и процесс выработки целей в области устойчивого развития |
Decides to bring the Second Industrial Development Decade for Africa to a close, and calls upon the international community, including the United Nations system, to channel its support for Africa's industrialization effort within the framework of the New Partnership for Africa's Development; |
постановляет считать второе Десятилетие промышленного развития Африки завершенным и призывает международное сообщество, в том числе систему Организации Объединенных Наций, содействовать индустриализации Африки в рамках Нового партнерства в интересах развития АфрикиЗ; |
Requests the Secretary-General and Governments to ensure that the issues of rural women and development programmes are an integral part of the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade For the discussion, see chap. VIII, sect. F. |
просит Генерального секретаря и правительства добиться того, чтобы вопросы, касающиеся сельских женщин и программ развития, стали неотъемлемой частью Международной стратегии развития на четвертое Десятилетие развития Организации Объединенных Наций Резолюция 45/199 Генеральной Ассамблеи, приложение. |
In collaboration with the Government of Serbia, organized the regional launch of the UN Decade of Action for Road Safety in Belgrade 27 - 29 April 2011) in partnership with the Ministry of the Interior the Ministry of Infrastructure, and the Road Safety Agency. |
В сотрудничестве с правительством Сербии ЕЭК ООН инициировала Десятилетие действий ООН по обеспечению безопасности дорожного движения на региональном уровне (Белград, 27-29 апреля 2011 года) в партнерстве с Министерством внутренних дел, Министерством инфра- |
Reaffirm the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011 - 2020 (Istanbul Programme of Action), and look forward to the upcoming third International Conference on Small Island Developing States and the second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries; |
Подтверждаем Программу действий для наименее развитых стран на десятилетие 2011 - 2020 годов (Стамбульская программа действий) и с нетерпением ожидаем предстоящей третьей Международной конференции по малым островным развивающимся государствам и второй Конференции Организации Объединенных Наций по развивающимся странам, не имеющим выхода к морю; |
Countries for the Decade 2001-2010 |
развитых стран на десятилетие 2001 - 2010 годов |
Least Developed Countries for the Decade 2001 - 2010 16 |
стран на десятилетие 2001-2010 года 20 |
The United Nations has formulated strategic actions to address the developmental challenges faced by countries with special needs through the implementation of global mandates, including the Programme of Action for Least Developed Countries for the Decade 2011-2020 (Istanbul Programme of Action), |
Организация Объединенных Наций разработала стратегические меры для решения проблем развития, с которыми сталкиваются страны с особыми потребностями, на основе реализации глобальных инициатив, в том числе Программы действий для наименее развитых стран на десятилетие |