Примеры в контексте "Collection - Сбор"

Примеры: Collection - Сбор
It was also noted that the collection, analysis and exchange of information were crucial in responding to the increasingly international character of crime. Кроме того, отмечалось, что сбор и анализ информации, а также обмен ею имеют решающее значение с точки зрения реагирования на усиливающийся международный характер преступности.
Lastly, he expressed appreciation for the secretariat's technical assistance activities and its collection and dissemination of case law on UNCITRAL texts. Наконец, он выражает признательность секретариату за его мероприятия по оказанию технической помощи и сбор и распространение прецедентного права по текстам ЮНСИТРАЛ.
Rather, it is a comprehensive process comprising the collection of reliable physical, chemical and biological information to assess the impact of human activities against a background of spatial and temporal variability. Это, скорее, всеобъемлющий процесс, предусматривающий сбор достоверных физических, химических и биологических сведений для оценки воздействия деятельности человека на фоне пространственной и временной вариативности.
A price collection exercise for New York, the base of the post adjustment system, was carried out in June and September 2005. Сбор данных о ценах в Нью-Йорке - базовом городе системы коррективов по месту службы - был проведен в июне и сентябре 2005 года.
The first quarterly price collection of PPI for services started in 1998 in the field of architectural and engineering activities. Ежемесячный сбор данных о ценах для расчета ИЦП услуг начался в 1998 году с архитектурных и инжиниринговых услуг.
Third, for its part, the human rights community must acknowledge that the collection of disaggregated data remains an enormous challenge for many States. В-третьих, правозащитные организации, со своей стороны, должны признать, что сбор дезагрегированных данных по-прежнему является для многих государств крайне сложной задачей.
Governments participating in this pilot project were encouraged to complete the collection of data requested and report them to the secretariat as soon as possible. Правительствам стран, участвующих в этом экспериментальном проекте было настоятельно рекомендовано завершить сбор запрошенных данных и как можно скорее передать их в секретариат.
The Committee also emphasizes that the collection of reliable data on HIV/AIDS is critical in order to understand the impact of the pandemic on women and men. Комитет подчеркивает также, что сбор достоверных данных о ВИЧ/СПИДе имеет решающее значение для понимания воздействия пандемии на женщин и мужчин.
The working group on Statistics prepared a series of detailed recommendations that will permit the initiation of the collection of statistics describing international trade in rough diamonds for the first quarter of 2003. Рабочая группа по статистике подготовила ряд подробных рекомендаций, которые позволят начать сбор статистических данных, характеризующих международную торговлю необработанными алмазами в первом квартале 2003 года.
2 Custodians are responsible for the safe keeping of securities, the collection of income, the processing of investment transactions and accounting/reporting for the assets under their custody. 2 Распорядители отвечают за хранение ценных бумаг, сбор поступлений, обработку инвестиционных операций и учет/отчетность в отношении находящихся в их распоряжении активов.
However, the more recent anti-terrorism laws in some countries have given law enforcement and intelligence agencies exceptional powers of surveillance, collection and processing of personal data, and search and seizure. Однако недавно принятые в некоторых странах антитеррористические законы наделили правоохранительные и разведывательные учреждения исключительными полномочиями на слежение, сбор и обработку личных данных и на обыск и конфискацию.
collection and processing of statistical data according to agreed standards сбор и обработка статистических данных в соответствии с установленными стандартами
is a collection of news gossip, entertainment news and pink, aggregated from RSS feeds published by other blogs. является сбор новостей сплетни, развлекательные новости и розовый, агрегированы из RSS-каналы опубликованы другие блоги.
Cogeme and Ags: two "municipal" which are on separate collection, but not in the same way. Cogeme и АГС: два "городских", которые находятся на раздельный сбор, но не одинаково.
By using our website, you indicate your consent to the collection and use of such information in accordance with the following Privacy Policy. Пользуясь нашим веб-сайтом, вы выражаете свое согласие на сбор и использование таких сведений в соответствии со следующей Политикой конфиденциальности.
It has the power to appoint ministers, grant pardons, moratoria and the duty of ensuring national security and the collection and faithful investment of national income. Он уполномочен назначать министров, предоставлять помилования, моратории и обязан обеспечивать национальную безопасность, сбор и добросовестное инвестирование национального дохода.
This system takes care of the collection and storage of the data, needed for the preparation of the verifications and analyses by the managerial part. Эта система предусматривает сбор и сохранение данных, которые необходимы управленческой части для подготовки справок и анализов.
The leading branch of agriculture was cotton (cotton collection 922 thousand tons in 1986), developed in Fergana, Vakhsh, Hissar valleys. Ведущая отрасль сельского хозяйства - хлопководство (сбор хлопка-сырца 922 тыс. т в 1986 году); было развито в Ферганской, Вахшской, Гиссарской долинах.
The islands were historically part of the domain of the MacLeods of Harris, whose steward was responsible for the collection of rents in kind and other duties. Исторически острова были частью владений Маклаудов из Гарриса, управляющий которых отвечал за сбор арендной платы в натуральном виде и других пошлин.
Objective of "Water Voice" project is collection of different opinions and ideas related water over the world including places without access to Internet. Целью проекта «Голос воды» являлся сбор различных мнений и идей относительно воды по всему миру, включая местности, не имеющие доступа к интернету.
The composite group was in charge of administrative and logistics tasks, intelligence collection, and the protection of confidential information. «Составная группа» отвечала за административные задачи и задачи по логистике, сбор разведывательной информации и обеспечение конфиденциальности информации.
It is different from the mandatory referendum in that a collection of signatures is necessary to organise the referendum. В отличие от обязательного референдума сбор подписей является необходимым условием для его проведения.
The collection of photos and reproductions, arranged on the stands of the museum halls, make the cultural life of the city of that period very tangible. Сбор фотографий и репродукций, размещенных на стендах музейных залов, делает культурную жизнь города того периода очень ощутимым.
This collection the funds had not been three weeks? Погоди, а этот сбор средств был разве не З недели назад?
The Repository collected, protected and made them available (the basic collection is composed of about 15,000 titles from all over the world). В его задачу входит сбор, сохранение и показ имеющихся киноматериалов (основная коллекция состоит примерно из 15000 наименований фильмов всего мира).