Примеры в контексте "Collection - Сбор"

Примеры: Collection - Сбор
Collection, availability, classification and analysis of А. Сбор, обеспечение доступности, классификация
Collection of forest fire data through FRA 2010 and quantitative indicators for sustainable forest management) Сбор данных о лесных пожарах осуществляется по линии ОЛР-2010 и представления отчетности по количественным показателям устойчивого лесопользования)
Item 6 Collection and dissemination of statistics by UNECE, and gap analysis Пункт 6 Сбор и распространение статистических данных ЕЭК ООН и анализ недостающей информации
Collection of gender statistics is an integral part, and will be made publicly accessible to be used in designing public policy, formulating solutions and monitoring. Неотъемлемой частью этой деятельности является сбор гендерных статистических данных, которые будут открыты для общего доступа в целях использования при выработке государственной политики, принятии решений и проведении мониторинга.
Collection of information, data and statistics for design of developmental plans for women, сбор информации, данных и статистических материалов для целей разработки планов развития в интересах женщин;
Collection of Disaggregated Data on Other Types of Gender-based Violence Сбор дезагрегированных данных по другим видам насилия на гендерной почве
A. Collection of price data: main survey А. Сбор данных о ценах: основное обследование
Based on the above definition, "Collection" includes all efforts to extract ODS from an application or a product. Исходя из приведенного выше определения, «сбор» включает весь объем работ по удалению ОРВ из процесса использования или из продукта.
Collection will therefore cover, for example: Таким образом сбор будет включать, например:
A. Collection of information and reporting А. Сбор информации и ее предоставление
(b) Collection of wastes containing mercury Ь) Сбор отходов, содержащих ртуть
b. Collection at public places or shops Ь. Сбор в общественных местах и магазинах
c. Collection at households by collectors с. Сбор в домохозяйствах силами специализированных предприятий
Collection and destruction is not profitable without payment for environmental benefit; сбор и уничтожение невыгодны без получения платы за экологические выгоды;
Collection, evaluation and preservation of plant genetic resources for future generations сбор, оценка и сохранение генетических ресурсов для будущих поколений.
Collection and analysis of good practice examples (separate for EIA and SEA) Сбор и анализ примеров надлежащей практики (отдельно для ОВОС и СЭО)
(a) Collection of the most recent statistics, surveys and analyses addressing the prevalence and extent of cybercrime; а) сбор самых последних данных статистики, обследований и анализов, касающихся распространения и масштабов киберпреступности;
Collection, analysis and use of disability data and statistics Сбор, анализ и использование данных и статистики по инвалидности
Collection, treatment and disposal of hazardous waste are beyond the traditional capacity of the local governments that manage municipal waste. Сбор, обработка и удаление опасных отходов выходят за пределы обычных возможностей местных органов управления, которые обеспечивают утилизацию муниципальных отходов.
C. Collection, dissemination and promotion of best practices in the prevention of corruption С. Сбор, распространение и продвижение оптимальных видов практики в области предупреждения коррупции
Collection of studies, documents and reflections on relevant policies Сбор исследований, документов и комментариев по соответствующей тематике;
Collection, elaboration and emphasis on good practices Сбор и обработка материалов, касающихся эффективной практики;
Collection of disaggregated data as a tool in fighting structural discrimination З. Сбор дезагрегированных данных как средство борьбы против структурной дискриминации
Collection of all property documents remained one of the basic preconditions for preparing an annex to the Agreement on immovable defence property. Сбор всех документов об имуществе оставался одним из основных предварительных условий для подготовки приложения к соглашению о недвижимости, принадлежащей военному ведомству.
Collection of quantitative and qualitative elements on phenomenon, through: Сбор данных о количественных и качественных элементах рассматриваемого явления путем: