Collection and centralization of the electoral material and results |
Сбор и централизация материалов и результатов выборов |
Collection of information for the State report (including the creation of a hotline) |
сбор информации для доклада государства (включая создание горячей линии)1; |
Task 1.5 Collection and review of existing relevant studies, assessments and works |
Задача 1.5 Сбор и анализ соответствующих проведенных исследований, оценок и работы |
Collection and dissemination should result in the free availability of risk and past loss information, which is an enabler of effective action. |
Сбор и распространение информации должны обеспечить свободный доступ к сведениям о рисках и прошлых потерях, что является одним из факторов, способствующих принятию эффективных мер. |
Collection, management and use of observational data, as well as indigenous knowledge and practices |
Сбор данных наблюдений, управление ими и их использование, а также местные знания и виды практики |
Collection and disposal of hazardous materials according to host country regulations |
Сбор и удаление опасных материалов в соответствии с нормативными положениями принимающей страны |
A. Survey question: Collection of information on educational attainment |
А. Вопрос обследования: сбор информации в отношении образовательного уровня |
Collection of reliable data on household income, especially income from self-employment and property income, is extremely difficult in general field inquiries, particularly population censuses. |
Сбор надежных данных о доходах домохозяйств, особенно о доходах от самозанятости и собственности, сопряжен с исключительными трудностями при проведении общих опросов, в особенности в рамках переписи населения. |
Collection of gender-disaggregated data and evaluation of the policies implemented |
Сбор статистических данных в разбивке по полу и оценка проводимой политики |
Collection and dissemination of socio-economic data from population and housing censuses |
Сбор и распространение социально-экономических данных переписей населения и жилищного фонда |
Collection of statistical data related to combating ethnic and racial violence and discrimination |
Сбор статистических данных, связанных с вопросами противодействия этническому и расовому насилию и дискриминации |
Collection of statistical data on cases of torture |
Сбор статистических данных относительно фактов применения пыток |
Collection of food for the students. |
сбор продовольствия для обеспечения учащихся питанием. |
Collection of statistics on migration management; |
сбор статистических данных о регулировании миграционных потоков; |
Collection, maintenance and dissemination of base information. |
сбор, сохранение и распространение базовой информации. |
Collection and analysis of information on past human rights violations by Haitian National Police officers in support of the vetting process |
Сбор и анализ информации в рамках процесса проверки о ранее совершенных полицейскими национальной полиции Гаити нарушениях прав человека |
Collection of baseline data and information on degradation processes and effects on ecosystem services, poverty and economic activities; |
сбор исходных данных и информации о процессах деградации и их влиянии на экосистемные услуги, бедность и экономическую деятельность; |
Collection at the door is mostly used for First Nations communities, and those in remote and northern areas. |
Сбор данных в ходе посещений используется главным образом в случае общин коренного населения и тех, кто проживает в отдаленных и северных районах. |
Collection at the door is mostly used for First Nations communities, and those in remote and northern areas. |
Сбор сведений методом личного опроса в основном используется в общинах "первых народов" и в удаленных северных районах. |
You can't make the Collection until you've had... a proper First Communion breakfast at my house. |
Нет, ты не пойдешь на сбор пожертвований, ...пока не отведаешь завтрак первого причастия у меня дома. |
INSTITUTIONS RESPONSIBLE FOR THE COLLECTION, PROCESSING AND REPORTING OF DATA |
УЧРЕЖДЕНИЯ, ОТВЕЧАЮЩИЕ ЗА СБОР, ОБРАБОТКУ И ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ |
Collection, storage and destruction of 4,000 weapons |
Сбор, хранение и уничтожение 4000 единиц оружия |
Collection and storage of important genetic sources of various species of promising forage plants; |
Сбор и хранение источников ценного исходного генетического материала различных видов перспективных кормовых культур. |
Collection of census data over the Internet has the potential to reduce response burden and improve data quality. |
Сбор данных в рамках переписей через Интернет может содействовать снижению нагрузки на респондентов и повышению качества данных. |
3.8 Collection and analysis of migration data |
3.8 Сбор и анализ данных о миграции |