Примеры в контексте "Collection - Сбор"

Примеры: Collection - Сбор
Collection of information requires additional financial resources that are either not available or not provided. Сбор информации требует дополнительных финансовых ресурсов, которые либо отсутствуют, либо не предоставляются.
Collection of evidence, including official correspondence and witness reports, was being conducted on the ground. На местах проводится сбор доказательств, в том числе на основе материалов официальной переписки и показаний свидетелей.
Collection of national reports within the framework of the pan-European 2015 reporting. Сбор национальных докладов в рамках общеевропейского процесса представления информации 2015 года.
Collection of data on pan-European indicators - through international data providers. Сбор данных по общеевропейским показателям - через международных поставщиков данных.
Collection, validation and dissemination of statistics on wood energy а) Сбор, проверка достоверности и распространение статистических данных по сектору энергии на базе древесины
Collection, management and disposal of firearms Сбор огнестрельного оружия, распоряжение им и его утилизация
Collection of data on internally displaced persons is sometimes carried out through a process known as profiling. В некоторых случаях сбор данных о внутренне перемещенных лицах осуществляется с помощью процесса, называемого «профилирование».
There wasn't anytime for the Collection. На сбор приношений у нас не оставалось уже времени.
Collection of information and capacity building at local level in pilot countries; сбор информации и наращивание потенциала на местном уровне в странах, участвующих в эксперименте;
Collection, dissemination and exchange of information, data, and good practices on transport, health and the environment. Сбор, распространение и обмен информацией, данными и передовой практикой в области транспорта, охраны здоровья и окружающей среды.
Collection and dissemination of the relevant national and local experiences. Сбор и распространение соответствующей информации о национальном и местном опыте.
Collection of more reliable data will lead to a better understanding of the underlying problems. Сбор более надежных данных обеспечит более четкое представление об основных проблемах.
Collection of usable small arms and light weapons at depots of the Public Security Force for its use as needed. Сбор и хранение пригодного к использованию стрелкового оружия и легких вооружений на складах сил общественной безопасности для его использования по мере необходимости.
Collection, validation and analysis of data on initial vocational education and training. Сбор, подтверждение и анализ данных о начальном профессионально-техническом образовании и подготовке.
Collection of disaggregated statistics from countries by international organizations. Сбор международными организациями дезагрегированных статистических данных, предоставляемых странами.
Collection of voluntary contributions, including money and other things necessary for the realization of its task. Сбор добровольных взносов, в том числе денежных средств и других вещей, необходимых для реализации поставленных задач.
One suggestion was "Collection and protection of statistics and data". В частности, был предложен такой вариант, как «Сбор и защита статистики и данных».
Collection and analysis of information is a prerequisite not only for informed discussion, but also for formulating acceptable and workable solutions. Сбор и анализ информации является предпосылкой не только содержательных дискуссий, но и выработки приемлемых и эффективных решений.
Collection, landfill operations, recycling and litter control are of a reasonably high standard. Сбор, захоронение и переработка таких отходов, а также уборка мусора на улицах поставлены достаточно хорошо.
Collection of data from substantive programmes, for analysis to obtain a gender breakdown of the statistical data. Был проведен сбор информации о наиболее важных программах для последующего анализа статистических данных с разбивкой по полу.
(a) Collection of peace-keeping arrears (generated internally); а) сбор задолженности по операциям по поддержанию мира (разработано самостоятельно);
Collection and documentation of traditional technologies should be undertaken through a partnership between community CBOs, NGOs, government and where feasible the private sector. Сбор и документальную регистрацию сведений о традиционных технологиях следует осуществлять на основе сотрудничества между общинными организациями, НПО, правительством и, если возможно, частным сектором.
Collection and destruction of unauthorized weapons; Сбор и уничтожение оружия, приобретенного без соответствующего разрешения.
Collection and analysis methods will be compared in order to identify the best practices. Для выявления наилучшей практики будет производиться сбор и анализ информации об используемых методах.
Collection and validation of 1997/98 data. Сбор и проверка данных за 1997/98 год.