Примеры в контексте "Collection - Сбор"

Примеры: Collection - Сбор
In Nicaragua, there are no legislative or practical measures to prevent recruitment or the collection of funds. В Никарагуа нет законодательных или практических мер с целью предотвратить вербовку членов групп или сбор средств.
In that capacity it will organise the collection and dissemination of information on partnerships activities. В этом качестве он будет организовывать сбор и распространение информации о деятельности партнерских объединений.
Surveillance is the routine collection, collation, analysis and distribution of information relevant to the control of disease and its prevention. Наблюдение представляет собой рутинный сбор, сличение, анализ и распространение информации, имеющей отношение к контролю заболевания и его предотвращению.
For various reasons, weapons collection has not been able to proceed on schedule. Сбор оружия по различным причинам не удалось провести по намеченному графику.
Weapons collection is a determining factor in the work on the Constitution and has an important bearing on the peace process. Сбор вооружений является одним из определяющих факторов в работе над конституцией и оказывает существенное воздействие на ход мирного процесса.
The Security Council must therefore appeal to political leaders and all ex-combatants to complete the arms collection and to move on to the next stage. Поэтому Совет Безопасности должен призвать политических лидеров и бывших комбатантов завершить сбор оружия и перейти к следующему этапу.
The collection and investment of revenues from natural resources will be essential. Большое значение будут иметь сбор и реинвестирование поступлений от реализации природных ресурсов.
This pattern enables the collection of primary-source data and information, which is stored in the Authority's database. Такой порядок позволяет организовать сбор данных и информации из первоисточников, которые хранятся в базе данных Органа.
Close international collaboration will be indispensable, especially among those with responsibility for collection. Тесное международное сотрудничество будет абсолютно необходимым, особенно среди тех, кто отвечает за сбор информации.
This collection is done within the Eurostat Survey on Income and Living Conditions. Этот сбор данных проводится в рамках обследования доходов и условий жизни Евростата.
RFMOs are to organize the collection of scientific data and the application and enforcement of conservation measures. РРХО надлежит организовывать сбор научных данных и применение и обеспечение соблюдения мер по сохранению.
The collection of baseline data on refugee situations is already based on registration in the vast majority of operations. В ходе подавляющего большинства операций сбор основных данных о положении беженцев уже построен на основе регистрации.
Another relevant area for cooperation is the collection of data on sustainable fisheries from States and others through questionnaires prepared within the United Nations system. Еще одним уместным направлением для сотрудничества является сбор данных об устойчивом рыболовстве среди государств и других сторон с помощью вопросника, подготавливаемого в системе Организации Объединенных Наций.
IMEP will be oriented towards the collection of data for advocacy. Комплексный план контроля и оценки будет сориентирован на сбор данных для пропагандистских целей.
Its activities include the preparation of a standard questionnaire, collection of data and evaluation of existing sub-regional and national networks. Ее деятельность включает в себя подготовку стандартного вопросника, сбор данных и оценку существующих субрегиональных и региональных сетей.
Another priority was the collection of data, in order to ascertain the extent of the problems and monitor progress in dealing with them. Другой приоритетной задачей является сбор данных для выявления масштаба проблем и оценки продвижения в их решении.
We continue to incur considerable expense for collection of data as a primary investor and now as a contractor. Мы продолжаем расходовать значительные средства на сбор данных в качестве первоначального вкладчика, а теперь и подрядчика.
Weapons collection and disposal is only one element of the security situation. Сбор и ликвидация оружия - это лишь один аспект ситуации в плане безопасности.
In many countries, national statistical offices or bureaux, which may be autonomous, had centralized responsibility for the collection of statistics. Во многих странах ответственность за сбор статистических данных несут в централизованном порядке национальные статистические управления или бюро, которые могут работать самостоятельно.
The fundamental issue in any tax system is the collection of taxes. Ключевой задачей любой системы налогообложения является сбор налогов.
The ITDB project aims not only at the storage of this information but also at its collection and distribution. Целью проекта МБД МДП является не только хранение такой информации, но также ее сбор и распространение.
According to the Convention, both Parties are jointly responsible for the distribution and collection of comments. В соответствии с Конвенцией обе Стороны совместно отвечают за передачу и сбор замечаний.
There is no regular collection of information about lawful evictions. Регулярный сбор информации о выселениях на законном основании не производится.
Field collection of such names was encouraged but financial resources for this purpose were limited. Сбор таких названий на местах поощряется, однако финансовые ресурсы для этих целей являются ограниченными.
The public collection of funds in Denmark is regulated in the Public Collections Act. Общественный сбор средств в Дании регулируется Законом об общественных сборах.