| Collection and analysis of geospatial data covering an area of 1,400 square kilometres in support of mission operations | Сбор и анализ геопространственных данных, охватывающих область в 1400 квадратных километров, в рамках поддержки операций миссии |
| Collection and analysis of information in connection with assessment | Сбор и анализ информации в связи с оценкой воздействия |
| C. Collection of customs duties at Varosha and | С. Сбор таможенных пошлин в Вароше и Никосийском |
| Collection, analysis and exchange of information | Сбор и анализ информации и обмен информацией |
| Collection and exchange of information on technical | Сбор информации в отношении мероприятий по оказанию |
| Collection by the United Nations of customs duties in Varosha | З. Сбор Организацией Объединенных Наций таможенных пошлин в Вароше |
| Collection, processing, analysis and dissemination of high quality statistics on national and international tourism which provide the Tourism Committee with appropriate data for discussions. | Сбор, обработка, анализ и распространение высококачественных статистических данных о внутреннем и международном туризме, которые предоставляет Комитет по туризму, а также вынесение соответствующих данных на обсуждение. |
| C. Collection of contributions. 97 23 | С. Сбор взносов. 97 20 |
| environments Collection, preservation and FAO, IBPGR | Сбор, сохранение и оценка генети- ФАО, МСГРР |
| SYSTEM, COLLECTION OF DATA ON ILLICIT TRAFFIC AND | НАРКОТИЧЕСКИМИ СРЕДСТВАМИ, СБОР ДАННЫХ О НЕЗАКОННОМ |
| Collection of data on expenditures for environment protection | Сбор данных о расходах на охрану окружающей среды |
| C. Collection and dissemination of crime and justice information | С. Сбор и распространение информации по вопросам преступности и правосудия |
| R. Collection and analysis of data on trends in drugs, crime and victimization in Africa | Сбор и анализ информации о тенденциях, касающихся наркотиков, преступности и виктимизации в Африке |
| Collection centres should be licensed to collect and temporarily store the waste metals, provided they have appropriate storage places in line with the present technical guidelines. | Пункты сбора должны иметь лицензии на сбор и временное хранение металлолома, выдаваемые при условии наличия складов, оборудованных в соответствии с настоящими техническими руководящими принципами. |
| Collection can be limited to major cities if data are available to extrapolate prices to national levels; | Сбор информации может ограничиваться крупными городами, если имеющиеся данные позволяют экстраполировать цены на национальный уровень; |
| (a) Collection and documentation of traditional technologies | а) Сбор и регистрация информации о традиционных технологиях |
| Collection of information regarding the general human rights situation | Сбор информации, касающейся общего положения в области прав человека |
| Collection, analysis and exchange of information concerning the development of agricultural statistics to provide comprehensive coverage of agrarian reforms in the Commonwealth States; | сбор, анализ и обмен информацией в области разработки сельскохозяйственной статистики, комплексно характеризующей проведение аграрных реформ в государствах Содружества; |
| Migration statistics: Collection and publication of data from the EU, EFTA, Central European and Mediterranean countries. | Статистика миграции: Сбор и публикация данных, поступающих из ЕС, ЕАСТ, стран Центральной Европы и стран Средиземноморья. |
| Collection of such information serves to reinforce a social welfare perspective rather than pinpoint those areas that need to be addressed to bring forth meaningful social change. | Сбор такой информации служит средством определения более четких перспектив социального благосостояния, а не выделения тех сфер, которые требуют изучения для обеспечения в них важных социальных изменений. |
| Collection of macroeconomic data from transition countries | Сбор макроэкономических данных по странам с переходной экономикой |
| Collection of data for the 1999 updates is under way, and plans for the implementation of an expanded surveillance system have been finalized. | В настоящее время ведется сбор данных для обновленных изданий этих бюллетеней 1999 года и подготовлены планы внедрения расширенной системы наблюдения. |
| Collection, maintenance and dissemination of relevant datasets. | сбор, сохранение и распространение соответствующих наборов данных. |
| Collection, organization, analysis and dissemination of information on good practices for the prevention of corruption | А. Сбор, обобщение, анализ и распространение информации об оптимальных видах практики в целях предупреждения коррупции |
| X. COLLECTION OF EUTROPHICATION DATA ON TRANSITIONAL AND COASTAL WATERS | Х. СБОР ДАННЫХ ОБ ЭВТРОФИКАЦИИ ВОД ПЕРЕХОДНОГО ТИПА И ПРИБРЕЖНЫХ ВОД |