Fat thickness code (data field 10) |
Код толщины жира (поле данных 10) |
In MASTER/SLAVE structure we receive placement codes of SLAVE type and one code of MASTER type to be pasted. |
В структуре MASTER/SLAVE присутствуют коды площадок SLAVE и один код типа MASTER... |
Layer creatives of such types as: brandmark, toplayer, expand or scroller require a special creative code. |
Layer баннеры, такие как brandmark, toplayer, expand, scroller требуют специальный код баннера. |
When installing VFWH Monitor, the following error message appears: Error code: 0x8007007e. |
На этапе установки VFWH Monitor появляется сообщение об ошибке: Код ошибки: 0x8007007e. |
The code sent does not correspond to any active city in our database. |
код не соответствует никакому городу в нашей дате данных. |
Useful in "the loop" code specifically useful for the section called loop, which is what allows you to call the entries. |
Полезно в "петлю" Код специально полезно для раздела называется контуром, что позволяет называть записей. |
Change the edit mode to HTML, press Ctrl+V to paste the code from step 1 onto the blog. |
Изменить режим редактирования по HTML, нажмите "Ctrl + V" вставить код из шага 1 на блог. |
If the script contains code that depends on the styles applied from the stylesheets (a la getElementsByClassName, etc. |
Если в скрипте содержится код, который зависит от применяемых стилей (getElementsByClassName, и т.п. |
You can also save the file to your computer and open it using a text editor to see the code that is described in this section. |
Можно также сохранить файл на компьютере и открыть его с помощью текстового редактора, чтобы просмотреть код, описанный в этом разделе. |
Error 26011 is an InstallShield error code. |
Код ошибки 26011 относится к программе InstallShield. |
You can cancel the service without notice to the administration service by removing the resulting code from your site. |
Вы в любой момент можете отказаться от услуг сервиса без уведомления администрации сервиса, убрав полученный код со своего сайта. |
This "language detection" code should probably be scrapped altogether, and replaced with something server-side that uses the HTTP Accept-Language header or possibly falls back to reading navigator.userLanguage in IE. |
Этот код "обнаружение языка", по всей видимости, должен быть собран вместе и заменен на нечто выполняемое на стороне сервера, что использует header HTTP Accept-Language или, при возможности, читать navigator.language или navigator.userLanguage в IE. |
Why am I asked to enter this code? |
Почему я попросил ввести этот код? |
Signed ActiveX apps are certified, but can still contain malicious code! |
Подписанные приложения сертифицированы, но всё равно могут содержать вредоносный код! |
MPlayer contains a remotely exploitable buffer overflow in the HTTP parser that may allow attackers to run arbitrary code on a user's computer. |
MPlayer содержит удаленно вызываемое переполнение буфера при прочтении HTTP, что может позволить атакующему запустить нежелательный код на пользовательском компьютере. |
WARNING: The volume initialization code (such as device-mapper) has been removed from baselayout and placed into init scripts. |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Код инициализации томов (такой как device-mapper) был удалён из baselayout и помещён в сценарии инициализации. |
That is: you can run the real code from HP on it. |
Это значит, что вы можете запускать на нём код от НР. |
An attacker could utilise this to execute arbitrary code on the server. |
нападающий может использовать её для того, чтобы выполнить произвольный код на сервере. |
Instead, Gentoo provides a set of scripts which can resolve dependencies, fetch source code, and compile a version of the package specifically for your needs. |
Вместо этого Gentoo предоставляет набор сценариев, которые могут разрешать зависимости, закачивать исходный код, и компилировать версию пакета именно под ваши нужды. |
The next code implements a server sending to the multicast group 224.0.1.1 everything going through its standard input. |
Код приведённый ниже представляет собой сервер посылающий группе 224.0.1.1 всё что приходит ему со стандартного входа. |
Source code is available from where you will also find instructions for building from source on a range of different operating systems. |
Исходный код доступен по адресу, где вы также найдёте инструкции по сборке для целого ряда операционных систем. |
In such cases, MDaemon will return a 451 error code, refuse to accept the message, and then allow the SMTP session to progress. |
В этом случае, MDaemon вернёт код ошибки 451, отказ принять сообщение, но потом позволит SMTP сеансу работать дальше. |
Do not expect many features, I think you can call removing the PIN code of the SIM card, but little else. |
Не ожидайте, что многие черты, я думаю, вы можете позвонить удаления PIN код карты SIM, но немного другое. |
Enter the e-ticket number or the booking code you received after making your reservation. |
Введите номер электронного билета или код бронирования, полученный после завершения бронирования. |
Because of this provision, the source code[1] for all such programs is available in the Debian system. |
Согласно этому положению, в системе Debian доступен исходный код[1] всех таких программ доступен. |