Примеры в контексте "Code - Код"

Примеры: Code - Код
The code of the cell only you and the customer knows, and me offcourse. Код от ячейки знают только ты и заказчик, то есть я.
All they had to do was broadcast the right code to the right sleeper. Нужно только передать по радио соответствующий код для соответствующего агента.
Wait. Percy's election code took advantage of a tenth of a second gap in vote reporting, and the cons are forcing him to change it to siphon money. Код Перси с выборов использовал перерыв в десятую долю секунды между объявлением голосов, а зэки заставляют его переписать алгоритм для выкачивания денег.
I know who you've been calling, so I set a code to download everything I have on you to all live news feeds all over the world, and only I can disable it. Я знаю, кому ты звонила, я установил код для перекачивания всего, что у меня есть на тебя, во все новостные каналы по всему миру, и только я могу его снять.
Why would a bunker need a code to get out? А зачем в бункере код выхода?
They're speaking in code, but I am quite certain that "Defenestrator" Они используют код, но я вполне уверен, что "Протестующий"
If it is a new code, then the computer's not programmed for it! Если это новый код, то компьютер не запрограммирован на него!
Let me see here... 'To reset detonation code, press pound sign. Давай-ка посмотрим... вот здесь... чтобы ввести новый код, нажмите знак решетка
I forgot the U.S. country code, but then I remembered it's number one. Я забыла код США, но потом вспомнила - номер один!
What, do they have some kind of special area code? А у них что, какой-то специальный код?
The code in the flash drive - who gave it to you? Код на флэшке - кто тебе его дал?
If you didn't write the code, who did? Если код написал не ты, то кто тогда?
This flash drive contains a kill code. На этой флешке записан код отмены!
On the screen there's a file marked "kill code." На экране есть файл под названием "Код отмены"? - Че?
I've got a postal code, just a number, another for the social security, and for the taxes. У меня есть почтовый индекс, Это всего лишь число число, Есть номер социального страхования, И код плательщика налога.
So the only question left for us to ask is: who gave you the code? Значит остаётся задать только один вопрос: кто дал тебе код?
Now, when you say flash drive, is that coroner code for an alien embryo that hatches in people's ear? Теперь, когда ты сказал флешка, это код используемый коронером, для обозначения эмбриона пришельцев который вылезает через человеческое ухо?
Why don't you go inside and write some princess code? А ты иди в дом и пиши свой сопливый код.
But it looks like someone managed to crack the code in just one night! Но похоже, что кто-то сумел взломать этот код всего за одну ночь!
When this is over, we'll call home office I'll punch in my clearance code and we'll share some laughs about this. Слушай, когда это всё закончится, мы позвоним в офис, я вобью туда свой код доступа, ты можешь купить мне что-нибудь выпить, а за тем мы вместе над этим посмеемся.
When running our game from a storage card, Palm OS will copy the game code to the main memory first, but will use the resources (graphics, sounds etc. При запуске наших игр с карты памяти, операционная система Palm OS вначале копирует программный код в оперативную память, вместе с тем используя остальные ресурсы (графика, звук и др.
Triplets of those letters code for roughly 20 amino acids, such that there's a single letter designation for each of the amino acids. Триплекс из этих букв - это символьный код для приблизительно 20 аминокислот, а одна буква - это обозначение для каждой аминокислоты.
This is the code that's in every single one of our 50 trillion cells that makes us who we are and what we are. Это тот код, который находится в каждой из 50 триллионов наших клеток, и который делает нас теми, кто мы есть.
It is the program. It is the code of life. Он - это программа. Он - код жизни.
Since when do I need the secret pass code to talk to you? С каких пор мне необходим секретный код, чтобы поговорить с тобой?