We'll find out soon enough when we can crack Jeremy's code. |
Мы скоро все узнаем, когда взломаем код Джереми. |
And the rest of the note is Caesar code. |
А остальная часть записи это код Цезаря. |
The ISO Alpha-2 code for Montenegro is ME and the Alpha-3 Code is MNE. |
Код ISO альфа-2 для Черногории - ME и код ISO альфа-3 - MNE. |
"Code" is just code. |
"Код" это просто код. |
Draft section 2.3.2.1 states that the ERI code (i.e. code as standard for electronic ship reporting) is used that for the designation of the type of vessel or convoy (for inland waterway vessels). |
В проекте раздела 2.3.2.1 указано, что код МЭО (т.е. стандартный код для электронных судовых сообщений) используется для обозначения типа судна или состава (для судов внутреннего плавания). |
Each baby is capable of executing custom code, which means you can write a code that makes one baby tell another baby what to do, much like real children on a playground. |
Каждый ребёнок способен воспринимать код, что значит - вы можете написать код, по которому один малютка будет говорить другому, что делать, прям как на реальной детской площадке. |
Now we need to break a code to... break a code? |
Теперь нам нужно расшифровать код чтобы... расшифровать еще один код? |
My airBalticcard Mobile number has the country code +372. This code belongs to which country? |
Какой стране принадлежит код +372 моего airBalticcard номера? |
I'm sorry, but I can't give you the decryption code. |
Сожалею, но я не могу дать вам код для расшифровки. |
The letter code of the Code Table Latin 2 was used for the Slovene and Hungarian languages, while the letter code of the Code Table Latin 1 was used for the Italian language. |
Буквенный код Кодовой таблицы латиницы 2 используется для словенского и венгерского языков, тогда как буквенный код Кодовой таблицы латиницы 1 используется для итальянского языка. |
The UNECE code defined in section 4.1 has been assigned the EAN*UCC Application Identifier (7002) in the UCC/EAN - Bar Code Symbol. |
Код ЕЭК ООН, определенный в разделе 4.1, получил прикладной идентификатор МАКПТ СЕК (7002), содержащийся в символе штрихового кода СЕК/МАКПТ. |
PHP Code Sniffer (phpcs) that checks for code smells on the fly. |
РНР Code Sniffer (phpcs), проверяющий код на лету. |
For example, the UN Location Code, which provides a unique internationally accepted code for ports, airports, inland clearance depots, etc. |
Например, Классификатор пунктов ООН, который предусматривает единый международно признанный код для портов, аэропортов, внутренних таможенных складов и т.д. |
3.3.2. Each tyre shall be labelled on the other side (from that directed in paragraph 3.2.1.5. above) with the same tyre identification number except for the date code and, at the discretion of the manufacturer, any optional code on the other sidewall. |
3.3.2 На другой стороне шины (не являющейся стороной, которая указана в пункте 3.2.1.5 выше) должен быть проставлен тот же идентификационный номер шины, за исключением кода даты, и по усмотрению изготовителя любой необязательный код другой боковины. |
By keying in a specific product code on an internet search engine, buyers can locate potential suppliers who have used the assigned code in their web pages or in their internet promotions, and can access prices and specifications. |
Путем ввода конкретного кода товара в механизм поиска по Интернету, покупатели могут находить потенциальных поставщиков, которые использовали соответствующий код на своих веб-страницах или в рекламных объявлениях в Интернете, знакомиться с информацией о ценах и спецификациях. |
Additional purchaser specified requirements, which are either not accounted for in the code (e.g. if code 9 "other" is used) or that provide additional clarification to the product or packing description shall be agreed between buyer and seller and be documented appropriately. |
Дополнительные определяемые покупателем требования, которые либо не имеют предусмотренного значения кода (например, если используется код 9 "прочие"), либо вносят дополнительное уточнение в отношении описания продукта или упаковки, должны согласовываться между покупателем и продавцом и документально подтверждаться. |
TelphinUSA lets you choose your own area code or country code - even more than one - with our unique Direct Phone Numbers. |
TelphinUSA и услуга "Прямой телефонный номер" позволяют вам самостоятельно выбрать телефонный номер (несколько номеров), который будет иметь код нужного вам региона или страны. |
The reason is that this code has an undefined constant (bar) rather than a string ('bar' - notice the quotes). PHP may in future define constants which, unfortunately for such code, have the same name. |
Причина в том, что этот код содержит неопределенную константу (Ьаг), а не строку ('Ьаг' - обратите внимание на кавычки), и РНР в будущем может определить константу, которая к несчастью для вашего кода будет иметь то же самое имя. |
The five-digit codes of FIPS 6-4 used the two digit FIPS state code (FIPS Publication 5-2, also withdrawn on September 2, 2008), followed by the three digits of the county code within the state or possession. |
В пятизначных кодах FIPS 6-4 использовались двузначные коды штатов США (FIPS 5-2, также отозванный 2 сентября 2008 года), за которыми следовал трёхзначный код округа в пределах штата или территории. |
What if the code wasn't a code? |
А что если это не код? |
If you use your reader barcode native, the pc screen, and pointing to the code, he'll reveal the secret code () and access directly from your smartphone by WiFi or GPRS. |
Если вы используете ваш родной считывания штрих-кодов, шт экран, указывая на код, а также, он будет раскрыть секретный код () и доступ непосредственно с Вашего смартфона по WiFi или GPRS. |
The coverage of the country is outstanding, so you will be able to reach virtually any number. The country code is 373, and the code of Chisinau is 22. |
Покрытие страны очень хорошее, так что вы легко сможете дозвониться куда угодно - код страны 373, код Кишинёва 22. |
These tools examine driver code for common errors and/or simulate the code of a driver in order to identify problems that are both difficult to detect and difficult to test for. |
Эти инструменты проверяют код драйвера на наличие распространенных ошибок и/или симулируют код драйвера для определения причин проблем, которые сложно обнаружить и протестировать. |
Serbia and Montenegro received the code of +381 following the breakup of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia in 1992 (which had +38 as country code). |
Сербия и Черногория получили код +381 после распада Югославии в 1992 году (код Югославии был +38). |
When the passport's MRZ is scanned, the immigration and checking systems fail to recognise the country code ZIM, where as mentioned before the actual ISO code for Zimbabwe should be ZWE. |
При сканировании MRZ иммиграционные и контрольные системы не распознают код страны ZIM, потому что, как упоминалось ранее, фактический код ISO для Зимбабве должны быть ZWE. |