Примеры в контексте "Code - Код"

Примеры: Code - Код
Aircraft carriers and vessels operating aircraft have a deck code painted on the flight deck to aid identification by aircraft attempting to land. Авианосцы и другие корабли, использующие авиацию, имеют палубный код, нанесенный на полетной палубе или площадке, чтобы облегчить опознавание с воздуха.
Although resembling the Ruby language in syntax, Crystal compiles to much more efficient native code using an LLVM backend, at the cost of precluding the dynamic aspects of Ruby. Несмотря на схожесть синтаксиса, Crystal намного эффективнее, чем Ruby, компилируется в машинный код, используя LLVM, жертвуя при этом динамическими аспектами языка.
In 2001, the source code for dlgv32 was further developed by a private individual into the commercial product dlgv32 Pro v4.0 and offered for sale via the internet. В 2001 году код был доработан и выпущен как коммерческий продукт dlgv32 Pro v4.0.
Devices may have an on-board ROM containing executable code for x86 or PA-RISC processors, an Open Firmware driver, or an EFI driver. Кроме того, устройства могут иметь ПЗУ, содержащее исполняемый код для процессоров x86 или PA-RISC, Open Firmware (системное ПО компьютеров на базе SPARC и PowerPC) или драйвер EFI.
It is also capable of producing LaTeX code that can be included directly in LaTeX documents, making use of LaTeX's fonts and powerful formula notation abilities. Программа также может генерировать код на LaTeX, позволяя использовать шрифты и формулы LaTeX.
On these machines, the normal development process involved the use of a Friden Flexowriter to prepare source code offline on a continuous strip of punched paper tape. На этих вычислительных машинах в процесс разработки включался Friden Flexowriter, на котором заранее готовился исходный код программы на отрезке перфорированной бумажной ленты.
Today the AdLib's functionality can be recreated with emulators such as AdPlug and VDMSound (the latter is now deprecated but its source code has been incorporated into DOSBox). Для ознакомления с функциями AdLib на современных компьютерах можно воспользоваться соответствующим эмулятором, например, AdPlug или VDMSound (хоть последний не снискал высоких оценок, его исходный код был включен в проект DOSBox).
386BSD was derived from the original University of California Berkeley's 4.3BSD release, while the new NetBSD project would merge relevant code from the Networking/2 and 386BSD releases. Jolix, также известный как 386BSD, был ответвлением от оригинального университетского издания Беркли 4.3BSD, тогда как новый проект NetBSD должен был объединить важный код из релизов Networking/2 и 386BSD.
When someone tries to call you three times, it's code for Я врач, и когда кто-то звонит три раза, это условный код:
What we want, what we aspire to, is the code. Чего мы хотим, к чему стремимся, - это программный код.
During the establishment of the ISO 3166 codes, it was proposed that Svalbard have its own code, but the Norwegian authorities chose to also include Jan Mayen in the area. Во время создания кодов ISO 3166 предполагалось, что Шпицберген будет иметь собственный код, но норвежские власти решили создать общий код для Шпицбергена и Ян-Майена.
I think I can just use the same code sequence. Я думаю, что смогу использовать тот же код
So why didn't you tell her the code? Так почему ты не сказал ей свой код?
In this manner, you will both stay as fresh and alert - ...utmost importance that when the alarm sounds, the code be entered correctly and in a timely fashion. В таком случае вы оба будете всегда начеку <...> ...очень важно, чтобы после того, как зазвучит сирена, код был введен правильно и своевременно.
I have your voice print, Zed, and your genetic code, but only memory fragments. У меня есть образец твоего голоса, Зед, и твой генетический код, но память только фрагментарно
Joe, how do you know the area code for Juarez, Mexico? Джо, откуда ты знаешь телефонный код Хуареса?
Could not unbind SSL certificate from the previous HTTPS port. Error code: Не удалось отменить привязку SSL-сертификата к предыдущему HTTPS-порту. Код ошибки:
After September 2012, Adobe's PhoneGap Build service allows programmers to upload CSS, HTML, and JavaScript source code to a "cloud compiler" that generates apps for every supported platform. После сентября 2012 года, Сервис Adobe PhoneGap Build позволяет программистам подгружать исходный код CSS, HTML и Javascript в "облачный компилятор", который собирает приложения под каждую поддерживаемую платформу.
One, used with information regarding database access, is to track the IP address, but then replace it with a similar code, that will allow identification without violating privacy. Первый, используемый с информацией о доступе к базе данных, предназначен для отслеживания IP-адреса, затем его нужно лишь заменить на аналогичный код, который позволит идентифицировать, не нарушая конфиденциальность.
A distinctive feature of this package is that the generated code for the compiled pattern is almost equal in quality to what a developer could write by hand. Отличительной особенностью данного пакета является то, что генерируемый по собранной схеме код практически не уступает по качеству тому, что мог бы написать разработчик вручную.
Such approach is quite useful in cases, where we need develop several variations of one program and we does not want to distribute along with one variation code of other. Такой подход представляется чрезвычайно полезным для случаев, когда нам надо разработать несколько вариаций одной и той-же программы и при этом не распространять вместе с одной вариацией код другой.
Is thisls this area code 5-0-5? Это междугородный код 5-0-5? Где вы находитесь?
I can translate the kryptonian code corrupting your friend's mind back into human memories, Я могу конвертировать криптонский код, который повредил память твоей подруги, обратно в человеческие воспоминания.
Did you get the code by the Russians? Русские дали тебе код? -Нет.
What would they be likely to do if we released source code? Что бы они сделали, если бы мы открыли исходный код?