Примеры в контексте "Code - Код"

Примеры: Code - Код
4.3.4.1.1 In the table, under "Code", for "Part 1", amend the sentence for "L" to read as follows: 4.3.4.1.1 Таблица: в колонке "Код" для части 1 изменить предложение "L" следующим образом:
Most of the classes used in the class diagrams presented in Figure 2 either have agreed international codes, i.e. ISO Country codes, UN/LOCODE, HS Code, or do not need any, like opening hours or address. Большинство классов, представленных на диаграмме классов, которая приведена на рис. 2, либо имеют признанные международные коды, например коды стран ИСО, ЛОКОД ООН, код ГС, либо не нуждаются в таковых, в частности для режима работы или адреса.
or "Vitals" or "Code blue," I don't care. Или "жизненно важные органы", или "код синий", мне наплевать.
Differences between the Famicom and NES version in addition to the title include: Whereas the NES version requires players to input a form of the Konami Code in order to access the Option screen, the Famicom version has it accessible by default from the title menu. Разница между версиями для Famicom и NES также заключалась в следующем: Для доступа к экрану опций в версии для NES требуется ввести код Konami, в то время как в версии для Famicom он доступен по умолчанию из главного меню.
Country(ISO3), Year(9999), Variable(Code), Value, Flag, Footnote Страна (ИСОЗ), год (9999), переменная величина (код), значение, условное обозначение, сноска.
4.3.4.1.1 In the "Code" column of the table add "2.65"under "Calculation pressure" 4.3.4.1.1 В колонку таблицы "Код цистерны" добавить "2,65"в строку "Расчетное давление"1.
ABA (US Bank Code): 021000021 (Specific for US use) АВА (код банка США) 021000021 (только для США)
I have personally put in hours of my life that I will never get back, so you are not failing just because your mommy hormones are all "Code orange." Я лично пожертвовала несколько часов своей жизни, которые уже не вернуть, так что ты не провалишь экзамен только из-за того, что твои материнские гормоны объявили "Оранжевый код".
Zero, zero, one, one, zero, zero... (RECITING TIME CODE QUICKLY) Ноль, ноль, один, один, ноль, ноль, адин... (быстро читает код)
106718587160 9 = Number system character and 14 digit Shipping Container Code which includes a packaging level indicator, manufacturer identification, and product identification 106718587160 9 = Порядковый номер и 14-значный код контейнера для морской перевозки грузов, который включает в себя указатель уровня упаковки, идентификационный код производителя и идентификационный код продукта
Code red, code red. Код красный, код красный.
Code gray, code gray. Серый код, серый код.
Code silver, code silver. Серебряный код, серебряный код.
Not without the code. Если не угадаешь код, не выпущу.
Code orange. I repeat, code orange. Повторяю, код оранжевый.
Code 3.1 cannot be modified nor suspended unilaterally and that the Agency's right to verify design information provided to it is a continuing right which is not dependent on the stage of construction of, or the presence of nuclear material at, a facility, код 3.1 не может быть изменен и его действие не может быть приостановлено в одностороннем порядке и что право Агентства проверять предоставленную ему информацию о конструкции является бессрочным правом, которое не зависит от степени достроенности объекта или наличия на нем ядерного материала,
Size code (optional) код размера (факультативно);
(e) Radar code ё) Радиолокационный код,
OPP chemical code: 057901 Код химического вещества ОРР: 057901
Production system code Category Description Код системы выращивания Категория Описание
Slaughter system code Category Description Код способа убоя Категория Описание
Manufacturer's engine code: 1.1.2 Код изготовителя двигателя:
Do you know the dialling code? Ты знаешь телефонный код?
The manufacturer's engine code. 4.8.2 код двигателя, присвоенный изготовителем.
The designation of the goods and their code; наименование груза и его код;