| I shouldn't have rewritten all this code. | Я не должне был переписывать это код. |
| Richard wrote the code, yes, but the inspiration was clear. | Ричард написал код, да, но вдохновение было очевидным. |
| Your source code's telling me how they got in. | Ваш исходный код рассказал мне, что они сделали. |
| You found a way to alter the DNA to rewrite the code. | Вы нашли способ изменить ДНК, переписать код. |
| I don't suppose you know the code. | Не думаю, что вы знаете код. |
| The area code and the prefix are the same. | Код зоны и код города совпадают. |
| It's just a simple substitution code like the one that we used to do as boy scouts. | Это простой код замены как тот, который мы использовали ещё бой-скаутами. |
| You said you could code for 48 hours straight. | Ты сказал, ты можешь писать код 48 часов подряд. |
| I don't remember how the code goes. | Я забыл, что означает зтот код. |
| Well, all I got is green code here. | Ну, всё, что здесь есть - это стандартный программный код. |
| The BIC code on that container, it's just some unaffiliated holding company. | Код на этом контейнере, какая-то независимая холдинговая компания. |
| But George Michael was writing code for a block software with his roommate that was proving challenging. | Но Джордж Майкл писал код чтобы заблокировать программы с соседом по комнате, который объяснял, что это сложно. |
| So if Samaritan started a search for unrecognizable code using traditional means, the Machine would have been alerted instantly. | Поэтому если бы Самаритянин стал искать уникальный код, используя традиционные способы, Машина бы сразу узнала это. |
| Somebody breached the roller coaster's computer and compromised the code. | Кто-то повредил компьютер аттракциона и видоизменил код. |
| Right, which'll automatically push the code to all the trains and stop the subways. | Верно, сервер автоматически установит код на все поезда и остановки метро. |
| I'm using the latest security code... 98876. | Я использую новый охранный код, э-э, 98876. |
| Elaine wrote the manifesto, and Bao wrote the code. | Элейн написала манифест, Бао написал код. |
| They change the security code every night. | Они каждый вечер меняют код сигнализации. |
| No, this isn't code, emily. | Нет, это не код, Эмили. |
| If you have that code, you can find also some other interesting images. | Если у тебя есть код, можно найти и другие интресные вещи. |
| I repeat, code "go". | Я повторяю, код - "вперед". |
| The rest I think might actually be a code. | Остальное, думаю, это код. |
| First, you need to know that the code was broken with a cipher key. | Для начала, вам нужно знать, что код взломали с помощью шифр-ключа. |
| I mean, some of this isn't even computer code. | В том смысле, что это не обычный компьютерный код. |
| Here's a thought... failsafe code. | Эй, вот идея... код защитного механизма. |