| Is that code for you're seeing somebody or otherwise entangled? | Это что, код, который значит, что ты встречаешься с кем-то или всё сложно? |
| I knew he'd enjoy the code in the spine. | Я знал, что ему понравится код в позвоночнике |
| It controls the code, the kill switch - | Она контролирует код, аварийный выключатель. |
| Every time Dashell keyed in the code, | Каждый раз, когда Дешэлл набирал код, |
| That means there's a single access code for every keypad in the whole place. | Значит, у всех клавишных панелей здания единый код доступа. |
| Well, I'd at least get her to change the keypad code. | По крайней мере, вели ей поменять код на замке. |
| Just give me the code, okay? | Просто дай мне код, ясно? |
| Pop it open and give me the code! | Открой его и скажи мне код! |
| Well, we need to break the code on this video before then. | Нам нужно опередить их, взломав код на видео. |
| The code we've been listening to, it's DNA, I'm sure of it now. | Код, который мы слушали - это ДНК, теперь я в этом точно уверена. |
| But here in my personal laboratory I can splice your Kryptonian genetic code to create a new form a super-Parademon in the service of Darkseid. | Но здесь, в моей личной лаборатории, Я могу скрестить твой криптонианский генетический код и создать новую форму супер воина для служения Дарксайду. |
| Okay, the perps turned off the front entryway alarm here, using a code all employees have. | Итак, преступники выключили сигнал тревоги прежде, чем войти, используя код, который есть у всех сотрудников. |
| No... but if someone were to go up there, they would definitely want to disable the alarm using the code 3-5-4-1. | Нет... но если туда кто-нибудь приедет, им нужно будет отключить сигнализацию, набрав код 3-5-4-1. |
| Well, you did work out the code for the Source Manipulator. | Ну, вы же высчитали код Источника. |
| Natasha wrote the open code that the bank uses to protect its data, so she's the ideal person to hack it. | Наташа написала открытый код, который банк использует для защиты своих данных, так что она идеальный исполнитель для его взлома. |
| I need code three cover, now! | Мне нужно прикрытие, код три, немедленно! |
| And why is your alarm code 69, 69? | И почему код твоей сигнализации 69, 69? |
| Caroline, Earl, code red! | Кэролайн, Эрл, красный код! |
| You can't write code like this overnight! | Ты же не можешь всю ночь код писать! |
| Other than this morning, Kiki Weinberger's code has only been used once before. | Не считая сегодняшнего утра, код Кики Уэйнберг. использовался только один раз. |
| But she did have the last four digits of her social security number, so I went ahead and gave her the code. | Но у нее были последние четыре цифры ее номера социального страхования, так что, я дала ей код. |
| I wonder how many of his girlfriends had the code? | Любопытно, сколько из его подружек знали код? |
| Did Alec tell you who's bearing an encryption code on my data? | Алек рассказал тебе, кто влил шифрованный код в мои данные? |
| Didn't you say he cracked some code? | Ты вроде говорил, что он разгадал какой-то код? |
| Flight data must contain: the country code and airport of origin, airline code and flight number, date and time of departure, country code and airport of destination and date and time of arrival. | В отношении рейса препровождаются следующие сведения: код страны и аэропорта вылета, код авиакомпании и номер рейса, дата и время вылета, а также код страны и аэропорта прибытия и дата и время прилета. |