| As early as 1901, Baudot code contained separate carriage return and line feed characters. | Уже в 1901 году код Бодо содержал отдельные знаки возврата каретки и новой строки. |
| The former Soviet international code +7 is still retained by Russia and Kazakhstan. | Выделенный Советскому Союзу международный код +7 унаследовали Российская Федерация и Казахстан. |
| Since May 2005 the SFS source code is available under the LGPL license. | С мая 2005 года исходный код SFS доступен по лицензии GNU LGPL. |
| This means that the area code must be dialed, even for local calls. | Это означало, что набирать зоновый код нужно было даже для местных звонков. |
| The ICAO code of Hong Kong Flight Information Region (Hong Kong FIR) is VHHK. | Код ИКАО для гонконгского района полётной информации (Hong Kong FIR) - VHHK. |
| In large programs it is more convenient to place this code in a separate file linked in at compile time. | Для сложных анализаторов бывает более удобно поместить этот код в отдельный файл, подключающийся на стадии компиляции. |
| After this, typically the software development and testing team write source code and test cases using the functional specification as the reference. | После этого, программисты и тестировщики пишут исходный код и тестируют программу, используя функциональную спецификацию в качестве эталона. |
| Quantum error detection code using a square lattice of four superconducting qubits. | Написан код для обнаружения квантовых ошибок с использованием квадратной решетки из четырёх сверхпроводящих кубитов. |
| Unlike System R, the Ingres source code was available (on tape) for a modest fee. | В отличие от System R, исходный код Ingres был доступен за небольшую плату. |
| In Microsoft Windows, KOI8-R is assigned the code page number 20866. | В Microsoft Windows KOI8-R присвоен код страницы 20866, KOI8-U - 21866. |
| A code that cannot be activated more than once enables buyers to download the content. | Код, который может быть активирован только один раз, способствовал загрузке покупателями данного контента. |
| Valgrind recompiles binary code to run on host and target (or simulated) CPUs of the same architecture. | Valgrind перекомпилирует двоичный код для запуска на основном и целевом (или его симуляторе) процессорах одинаковой архитектуры. |
| The primitive Lisp function EVAL uses Lisp code represented as Lisp data, computes side-effects and returns a result. | Примитивная функция Лисп EVAL использует этот код, представленный как данные Лиспа, вычисляя побочные эффекты и возвращая результат. |
| The compiler generates native code targeting the Motorola MC68000 family microprocessor. | Компилятор генерирует машинный код, ориентированный на микропроцессоры семейства Motorola MC68000. |
| She and Margaret Rock solved a German code, the Abwehr break. | Кейт Батей и Маргарет Рок расшифровали немецкий Абверовский код. |
| The Names for elements in an application are assigned in the code by the developer. | Имена элементов в приложение включены в код разработчика. |
| The developer has to provide code to read the metadata and act on it. | Разработчик должен реализовать код для чтения и обработки метаданных. |
| Mafia's goal becomes to learn the code to it. | Узнать код к нему становится целью мафии. |
| This guarantees that the code is executed on a consistent snapshot of memory. | Это гарантирует, что код выполнится на соответствующей копии памяти. |
| An acoustic fingerprint is a unique code generated from an audio waveform. | Акустическим отпечатком называют уникальный генерируемый на основе формы аудиоволны код. |
| Satellite phones are usually issued with numbers with a special country calling code. | Номера спутниковых телефонов обычно имеют специальный код страны. |
| A code is required after 22:00. | После 22:00 чтобы попасть в отель необходимо иметь код. |
| The source code is freely available and can be compiled to be run on a variety of other architectures and operating systems. | Исходный код программы находится в свободном доступе и может быть скомпилирован и запущен на различных архитектурах и операционных системах. |
| Dummy code is inserted in a program skeleton to simulate processing and avoid compilation error messages. | Фиктивный код код будет вставлен в программу каркаса для симуляции обработки и во избежание сообщений об ошибках при компиляции. |
| TypeScript enables for code completion and refactoring while maintaining compatibility with JavaScript. | TypeScript позволяет организовывать код при сохранении совместимости с JavaScript. |