Примеры в контексте "Code - Код"

Примеры: Code - Код
The ISO code for Cantonese is yue. В настоящее время код ISO для кантонского диалекта - yue.
Instructions consisted of twenty bits: an eight-bit instruction code and twelve bits for addressing. Инструкция состояла из 20-бит: 8-битный код операции и 12-бит для адресации.
Deliver the code to Matthias, have him shut down the synthetics and stop Cohaagen while there's still time. Доставь код Матиасу, пусть он выключит "синтетиков" и остановит Кохаагена, пока есть время.
It's a "magic key" that can decode and unlock almost every protection code. Это "волшебный ключ", который может декриптовать и открыть практически любой защитный код.
Dr. Munroe asked me to look At strange code on her system too. Доктор Манро просил меня посмотреть странный код в ее системе тоже.
All right, S.A.R.A.H., just drop your firewall And show me your code. Хорошо, С.А.Р.А, просто отключи свой файрволл и покажи мне свой код.
Use the security code to disable the damping field. Используй код безопасности, чтобы отключить заглушающее поле.
Between that and the security code, the evidence was overwhelming. Кроме того, код безопасности, улик было достаточно.
I think there's a code behind the pairing of letters. Кажется, в сочетании букв есть код.
Speak the code if you want to see his family again. Хосе, набери код и ты опять увидишь свою семью.
This code is the property of the U.S. government. Этот код - собственность правительства США.
Front grill, door and the alarm code was written on the key fob. Ключи от внешней решётки и двери, а код сигнализации, записан на брелоке.
I'd recognize your code anywhere. Я узнаю созданный тобою код где угодно.
To make a call, please dial the outgoing code. Чтобы позвонить, пожалуйста, введите код.
I captured the code Zoe used to create the avatar. Я получил код, с помощью которого Зоуи создала аватар.
But who actually cracked the code? Но кто на самом деле разгадал код?
In this book, the author presents a very simple substitution code in the preface. В этой книге... автор представляет очень лёгкий код замены в предисловии.
But then I found a code written in the Middle Ages. Но я нашёл код, придуманный в средневековье.
He stays until I put in the code. Он там останется, пока я не введу код.
It's air force code for a bomber that's hijacked or missing with a nuke on board. Это код ВВС для бомбардировщика, похищеного или пропавшего с бомбой на борту.
I thought that was just a code or something. Я думала это просто код или что-то в этом роде.
He must be the one protecting the code. Возможно, именно он защищает код.
No, I am not giving my code to anyone for any reason. Нет, я никогда, никому и ни при каких обстоятельствах не скажу свой код.
George, give him your code. Джордж, скажи ему свой код.
This is just like your secret bank code. Это как твой код от банковской карточки.