A JavaScript engine (also known as JavaScript interpreter or JavaScript implementation) is an interpreter that interprets JavaScript source code and executes the script accordingly. |
До 2008-2009 гг. движок JavaScript (называемый также интерпретатор JavaScript и реализация JavaScript) реализовывался как интерпретатор, считывающий и исполняющий исходный код на JavaScript. |
The advantage of an abstraction layer is that game developers save programming effort and gain flexibility by writing their 3D rendering code once, for a single API, and the abstraction layer allows it to run on hardware from multiple manufacturers. |
Преимуществом уровня абстракций является то, что программист может потратить меньше усилий и получить больше гибкости, написав код своего трёхмерного рендеринга один раз под одно API, после чего уровень аппаратных абстракций будет позволять запускать программу на различном оборудовании различных производителей. |
And even before they started giving code back, that was, I think, one of the big moments where I said, |
И ещё до того, как они стали писать код, был важный момент, когда я сказал: «Я люблю людей!» |
That's the credit card number, that's the expiration date, that's the security code, and that's the name of the owner of the card. |
Вот номер кредитной карты, срок действия карты, защитный код, а это имя владельца карты. |
Now, because it's a binary code, you can actually implement this in hardware - what a fantastic teaching tool that should be in African engineering schools. |
Теперь, так как это двоичный код, мы действительно можете применить это в технике - какой же фантастический инструмент для обучения должен быть в африканских технических школах! |
For example, an item designed for 100 cm bust girth, 104 cm hip girth and 176 cm height could bear the compact size code "100BG". |
Например, изделие изготовленное со следующими размерами обхват бюста: 100 см (100) обхват бедер: 104 см (B) рост: 176 см (G) вдобавок к пиктограмме получит код «100BG». |
Initially the ISO 3166-3 code CSHH was assigned to represent Serbia and Montenegro (Newsletter I-4), even though it had already been assigned to represent Czechoslovakia. |
Код CSHH по ISO 3166-3 был присвоен Чехословакии, позднее код - CSHH (Newsletter I-4) так же был присвоен Сербии и Черногории. |
It may also contain functionality that is very similar to that in another part of a program is required and a developer independently writes code that is very similar to what exists elsewhere. |
Требуется функциональность, которая очень похожа на уже существующую в другой части программы, и программист пишет код, очень близкий к тому, который уже существует. |
Though GObject has its own separate set of documentation and is usually compiled into its own shared library file, the source code for GObject resides in the GLib source tree and is distributed along with GLib. |
Несмотря на то, что GObject имеет свой собственный отдельный набор документации и обычно компилируется в отдельные разделяемые библиотеки, исходный код для GObject находится в дереве GLib и распространяется вместе с GLib (например, Debian поставляет GObject в пакете libglib2.0). |
In MINIX 3, this attack is mitigated because instruction and data space are split and only code in (read-only) instruction space can be executed, termed executable space protection. |
В MINIX 3 данная атака не сработает, потому что команда и данные разделены пространством и только код (код для чтения) команды может быть выполнен. |
The messages are either represented by a sequence of pulses by means of a line code (baseband transmission), or by a limited set of continuously varying wave forms (passband transmission), using a digital modulation method. |
Сообщения представляют собой либо последовательность импульсов, означающую линейный код (в полосе пропускания), либо ограничивается набором непрерывно меняющейся формы волны, используя метод цифровой модуляции. |
Each record can be compressed, padded, appended with a message authentication code (MAC), or encrypted, all depending on the state of the connection. |
Каждая из записей может быть сжата, дополнена, зашифрована или идентифицирована МАС (код аутентификации сообщения) в зависимости от текущего состояния соединения (состояния протокола). |
The code of the applet is downloaded from a web server, after which the browser either embeds the applet into a web page or opens a new window showing the applet's user interface. |
Код апплета загружается с веб-сервера, и браузер либо вставляет апплет в веб-страницу, либо открывает новое окно с собственным пользовательским интерфейсом апплета. |
Holberton used a deck of playing cards to develop the decision tree for the binary sort function, and wrote the code to employ a group of ten tape drives to read and write data as needed during the process. |
Холбертон использовала колоду игральных карт, чтобы разработать дерево решений для бинарной функции сортировки, и написала код, который использовал десять ленточных устройств для чтения и записи данных во время работы. |
You put in any old code, and the luck virus made you pick the right one? |
И ты просто набрал один из старых кодов, и вирус удачи сделал этот код правильным? |
By specifying the character code in pattern fields, you can determine what the user can enter in the pattern field. |
Указав код символа в поле с маской ввода, можно определить, что пользователь может вводить в поле с маской ввода. |
Those countries which use International Bank Account Numbers (IBAN) have mostly integrated the bank code into the prefix of specifying IBAN account numbers. |
Те страны, которые используют международный номер банковского счёта (IBAN), в основном, интегрируют национальный код банка в номер счета IBAN. |
A malicious MPEG layer 2/3 file could cause the header checks in mpg123 to fail, which could in turn allow arbitrary code to be executed with the privileges of the user running mpg123. |
Созданный злоумышленником файл в формате MPEG layer 2/3 может вызвать обвал проверки заголовков mpg123, что в свою очередь, позволит выполнить произвольный код с привилегиями пользователя, запустившего mpg123. |
A locale can be the language and the territory for which the format code is defined, or a modifier such as [$-yyy] that follows the native number modifier. |
Системный язык может быть языком и территорией, для которой определяется код формата, или модификатором, например [$-yyy], который следует за модификатором нативных чисел. |
It might be a code, or an encrypted message maybe a virus? |
Это может быть код или зашифрованное сообщение, может быть вообще вирус? |
They told me to put it in the evidence freezer, said you'd give me the door code. |
Они сказали мне положить его в холодильник для улик, сказали, что вы дадите мне код от двери. |
Hang on, not quite sure - there's a release code, let me, let me just... |
Секунду, я тут не уверена - тут нужен код, подожди, дай я попробую... |
You wrote the code, agreed, but I offered you partnership twice, and you turned me down twice. |
Ты написал код, не отрицаю, но я дважды предлагал тебе партнёрство, и ты дважды его отверг. |
The block code of lock on Cha Tae Shuk's background record was 011 |
Блокирующий код на файлах Ча Таё Шика был 011 |
Did you also tell her about how you created the code for Chumhum after our visit to the Freemont Research Labs? |
А ты также ей рассказал, как ты создал код Чамхам после нашего визита в Исследовательскую лабораторию Фримонт? |