Replace this line item in the object code by which you want to retrieve the properties. |
Замените эту строку в объектный код, который вы хотите получить свойства. |
If you work with IBProvider directly, then verify your code of installation and reading of the properties. |
Если вы работаете с IBProvider напрямую, то проверьте ваш код установки и чтения свойств. |
OpenMP allows you to build parallel code without these functions because there are directives that implement some synchronization types. |
OpenMP позволяет строить параллельный код без использования этих функций, так как имеются директивы, позволяющие осуществлять определенные виды синхронизации. |
This feature allows you to create a highly portable code based on OpenMP technology. |
Это особенность позволяет создавать хорошо переносимый код на базе технологии OpenMP. |
Using C++0x we can make the code much smarter and safer. |
Используя C++0x, мы можем сделать код гораздо изящней надежней. |
The advantage of OpenMP technology is that you may take the code of a serial program and parallelize it without significantly modifying it. |
Преимущество технологии OpenMP заключается в том, что взяв код последовательной программы, можно распараллелить его без существенной модификации. |
Now we compile this code in 32-bit mode in Visual C++ 2005 and get the following warnings. |
Теперь скомпилируем этот код в 32-битном режиме в Visual C++ 2005 и получим следующие сообщения. |
All the members of the team (including the master-thread) execute the code inside the parallel construct. |
Все члены новой группы (включая главный) выполняют код внутри параллельной конструкции. |
If you do not see code, click on the image. |
Если Вы плохо видите код, щелкните по картинке. |
If you are already at the hotel, check your code at the booking machine by the entrance. |
Если вы уже находитесь в отеле, воспользуйтесь автоматом для бронирования, находящемся при входе в вестибюле, и с его помощью проверьте ваш код. |
With this release, the NMI watchdog code has been revised to allow users to safely disable the NMI source. |
В этом выпуске код NMI watchdog был изменен с целью разрешения отключения источника NMI пользователями. |
Static analysis tools check the code of the program, and detect parts in it that could potentially lead to problems. |
Инструменты статического анализа проверяют код программы и находят в нем фрагменты, которые могут привести к ошибкам. |
The search form code is between the comment tags and. |
Код поисковой формы находится между коммандными тэгами and. |
Here you can confirm your email manually, just enter your username and the confirmation code we have sent you. |
Здесь Вы можете подтвердить Ваш электронный адрес, введите имя пользователя и код подтверждения, который мы Вам отправили. |
First biggest difference is the character code. |
Первое большое отличие это код символа. |
The first option is simply to download the source code above and compile by hand. |
Первый способ - просто загрузить упомянутый выше исходный код и скомпилировать его вручную. |
We proceed from the fact that the final code is stable and with the great probability it will fall into release. |
Мы исходим из того, что завершенный код является стабильным и с большой вероятностью попадет в релиз. |
The extension has a very simple configuration: language shortcode and template code. |
Продление имеет очень простую конфигурацию: язык и краткий код шаблона. |
You must make sure that they, too, receive or can get the source code. |
Вы должны гарантировать, что они тоже получат или смогут получить исходный код. |
The code is as simple as possible. |
Код является как можно более простым. |
But you can not remove the copyright and license code instructions. |
Но вы не сможете удалить авторском праве и Инструкции лицензионный код. |
Copy the code from the box below to join the Radio Legalize your site. |
Скопируйте код из поля ниже, чтобы присоединиться Радио Legalize вашего сайта. |
This is created through the administration, a key and then typed into a field in the corresponding code. |
Это созданный через администрацию, ключ, а затем ввели в поле в соответствующий код. |
). Method code will be generated automatically so that will not bring any inconvenience. |
Код метода будет сгенерирован автоматически, так что особого неудобства это не доставит. |
Visual Studio.Net can generate the queries code for insert, update, delete methods. |
VS.Net 2005 умеет генерировать код запросов для методов insert, update, delete. |