| Next time you kill one of these guys, get him to enter the code first. | В следующий раз, когда убьёшь кого-то из этих ребят, пусть сначала введёт код. |
| To get the schematics, I had to tip-toe through Palmer Tech's computer network, and I saw some very familiar computer code. | Чтобы получить схемы, мне пришлось прошерстить компьютерную сеть Палмер Тек, и я нашла очень знакомый компьютерный код. |
| We hitch our own code on to the back trace. | Мы запустим наш собственный код в уходящую информацию. |
| She circumnavigated the anti-subversion code and gained access to Lincoln. | Она обошла анти-подрывной код и получила доступ к Линкольну. |
| Obviously, someone has fed a code into the facility's network, thereby disabling the system. | Очевидно, кто-то ввел код отключения в сеть объекта. |
| Merely a reproduction code that's been imprinted on us... that we think we should obey. | Просто код репродукции, заложенный в нас и мы думаем, что должны ему подчиняться. |
| Requesting two units and a supervisor, code 2. | Запрашиваю две единицы и начальника, код 2. |
| OK, just tell me the code. | Ладно, просто скажи какой код. |
| You have to get in to punch in the code. | Тебе же надо войти что набрать код. |
| I'll punch in the code and let you in. | Сейчас введу код и впущу тебя. |
| It was there that he spent three years entering a code Into a computer every 108 minutes. | Там он провел три года, вводя в компьютер код каждые 108 минут. |
| So, I wrote the code and then he sent it to his contact. | Я и написала код, а он отправил его своему контакту. |
| It's code for where to find him. | Это код, где его искать. |
| Call a code blue, and get RT down here stat. | Объявите синий код, и притащите сюда радиотелефонный фотостат. |
| Yes, but I need your MAC code. | Да, но мне нужен код от твоего компа. |
| I pulled up your code again. | Я... я снова проверил твой код. |
| The code has to be in the databank somewhere. | Код должен быть в банке данных. |
| This code, however, is so old there may be no known predecessor. | Но этот код настолько стар, что предшественника может не быть. |
| They used their own genetic code, likely a specific one. | Они использовали свой генетический код, вероятно, чей-то конкретный. |
| There were glaringly obvious markers of human intervention in the code. | Вмешательство в код видно невооруженным глазом. |
| I repeat, possible code blue. | Повторяю, возможно, код синий. |
| Suppose they tip to his bar code. | Предположим, они обнаружат его штрих код. |
| His core code is intact, which means he can't hurt a guest. | Его основной код в порядке, а это значит, что он не может навредить гостю. |
| He's taking security flaws from his own code and then exploiting them as another level of security. | Он встроил уязвимости в свой собственный код и теперь использует их для построения следующего уровня безопасности. |
| Outside of cracking the master code? | Как? Если он не взломал основной код - не знаю. |