Английский - русский
Перевод слова Balance
Вариант перевода Остаток

Примеры в контексте "Balance - Остаток"

Примеры: Balance - Остаток
Balance of resources (1-2) Остаток средств (1 - 2)
Table, column headed "Balance" Таблица, колонка "Остаток"
Balance of other non-financial transactions Остаток по другим нефинансовым операциям
Balance due for distribution upon collection of unpaid Остаток ассигнований, подлежащий распределению после
Balance as at 1 January Остаток средств на 1 января
Balance due from the Programme Остаток средств, причитающихся с Программы
Balance brought forward from 2001 Переходящий остаток с 2001 года
Balance carried forward to 2003 Переходящий остаток на 2003 год
Balance as at 31 December Остаток средств на 31 декабря
Balance forward from 1999 surplus Неизрасходованный остаток за 1999 год
Balance, 31 December 2005a Остаток, 31 декабря 2005 годаа
Balance as at 31 December 2005 Остаток на 31 декабря 2005 года
Balance as at 1 January 2005 Остаток по состоянию на 1 января 2005 года
Balance as at 31 December 2006 Остаток по состоянию на 31 декабря 2006 года
Balance if the transfers are effected Остаток в случае перевода средств
Balance of unexpended resources, 31 December Остаток неизрасходованных средств на 31 декабря
Object of expenditure Allotment Expenditures Balance Статья расходов Выделено Израсходовано Остаток
Balance as at 29 February 2008 Остаток по состоянию на 29 февраля 2008 года
as the cash requirement for the period due to the slower than anticipated pace of the activities of the Court. Accordingly, as at 1 January 2006 the unencumbered balance remaining from the appropriation totalled $6.7 million. Таким образом, по состоянию на 1 января 2006 года неизрасходованный остаток ассигнований составил в общей сложности 6,7 млн. долл. США.
(c) A decision that the unencumbered balance from the period 1 June to 30 September 1994 in an amount of $36,418,500 gross ($35,116,300 net) be credited to Member States; с) принять решение перечислить на счета государств-членов неизрасходованный остаток за период с 1 июня по 30 сентября 1994 года в размере 36418500 долл. США брутто (35116300 долл. США нетто);
(c) To allow the retention of the net cash balance of $59 million available in 20 closed peacekeeping missions if no new mechanism is approved to address the cash requirements of active peacekeeping operations. с) если не будет утвержден какой-либо новый механизм удовлетворения потребностей действующих операций по поддержанию мира в денежной наличности, разрешить оставить на счетах 20 завершенных миссий по поддержанию мира чистый остаток наличных денежных средств в размере 59 млн. долл. США.
not significant Total a The negative balance results from the difference between payments of instalments to implementing partners in 2004 ($220,644,090) and expenditures reported through the implementing partner recording system ($223,431,576). а Отрицательный остаток представляет собой разницу между суммой очередных платежей партнерам-исполнителям в 2004 году (220644090 долл. США) и суммой расходов, учтенных посредством системы учета партнеров-исполнителей (223431576 долл. США).
(b) A decision to offset the unencumbered balance of $1,982,600 gross ($1,915,700 net) for the period from 1 August 1994 to 31 January 1995 against the additional assessment in (a) above; Ь) принять решение зачесть в счет взносов, дополнительно распределяемых согласно пункту а выше, неизрасходованный остаток в размере 1982600 долл. США брутто (1915700 долл. США нетто) за период с 1 августа 1994 года по 31 января 1995 года;
Income for the biennium was $205,000 and expenditure of $195,000 was disbursed, leaving a balance of $127,000, as shown in statement II.. а расходы - 195000 долл. США, в результате чего образовался остаток в размере 127000 долл. США, показанный в ведомости II..
e Under the terms of General Assembly resolution 63/273 B of 30 June 2009, the total assessment on Member States were reduced by $82,199,100, comprising unencumbered balance and other income for the period ended 30 June 2008. ё В соответствии с положениями резолюции 63/273 Генеральной Ассамблеи от 30 июня 2009 года общая сумма начисленных государствам-членам взносов была уменьшена на сумму в размере 82199100, которая включает неизрасходованный остаток и прочие поступления за период, закончившийся 30 июня 2008 года.