Английский - русский
Перевод слова Balance
Вариант перевода Остаток

Примеры в контексте "Balance - Остаток"

Примеры: Balance - Остаток
As of 30 September 1999 the balance of the Trust Fund for Electoral Observation, including both general and earmarked contributions, totalled an estimated US$ 740,350. По состоянию на 30 сентября 1999 года общий остаток средств на счете Целевого фонда Организации Объединенных Наций для наблюдения за выборами, который пополняется за счет как общих, так и целевых взносов, составил примерно 740350 долл. США.
The unutilized balance for air operations was realized because only one of the two helicopters budgeted was deployed. Неизрасходованный остаток средств по разделу «Воздушный транспорт» образовался из-за того, что из предусмотренных в бюджете двух вертолетов был получен только один.
However, actual expenditures for training seminars, courses and related materials ($385,700) were lower than estimated, resulting in an unutilized balance of $114,300. Однако фактические расходы на проведение учебных семинаров, курсов и подготовку соответствующих материалов (385700 долл. США) были ниже предусмотренных в смете, в результате чего образовался неизрасходованный остаток средств в размере 114300 долл. США.
Another alternative might simply be to suspend the annual allocation for several years, until such time as the fund balance needs an additional "top-up". Другой альтернативный вариант мог бы заключаться просто в приостановлении ежегодного выделения средств в фонд на несколько лет до тех пор, пока не потребуется дополнительно увеличить остаток средств в фонде.
The unutilized balance of $126,700 resulted from the non-utilization of the provision for water owing to a change in the arrangements for its supply. Неизрасходованный остаток средств в размере 126700 долл. США образовался в результате того, что ассигнования по статье водоснабжения не были израсходованы вследствие внесения изменений в соглашения о поставках воды.
The unutilized balance of $449,200 was attributable to the cost of actual services being slightly lower than originally estimated. Поскольку расходы на фактический объем услуг оказались немного ниже, чем первоначально предусматривалось, образовался неизрасходованный остаток средств в размере 449200 долл. США.
The unutilized balance of $195,700 was attributable to the lower actual number of military and civilian personnel who were away from mission headquarters in Laayoune. Неизрасходованный остаток средств в размере 195700 долл. США объясняется тем, что фактическая численность военного и гражданского персонала, находившегося за пределами штаб-квартиры миссии в Эль-Аюне, оказалась ниже предусматривавшейся.
The Committee was informed that expenditures for the biennium 1994-1995 amounted to $35,832,462, leaving an unencumbered balance of $2,987,238 which will be available to finance the 1996 requirements. З. Комитет был информирован о том, что расходы за двухгодичный период 1994-1995 годов составили 35832462 долл. США, в результате чего неизрасходованный остаток, который может использоваться для финансирования потребностей 1996 года, составляет 2987238 долл. США.
That leaves a balance of $26,368,700 over and above the planned budget for 2000-2001 that will be required to fund programmes ongoing into 2002-2003. Таким образом, по сравнению с запланированным бюджетом на 2000-2001 годы остаток составляет 26368700 долл. США, и он будет использоваться для финансирования программ, осуществление которых будет продолжено в 2002-2003 годах.
Therefore, the total amount of programme budget implications could be met from the resources available in the fund, leaving a balance of $1,363,800. Поэтому общая сумма последствий для бюджета по программам может быть покрыта за счет имеющихся в фонде ресурсов, после чего остаток средств составит 1362800 долл. США.
The unutilized balance of $212,700 owed in part to the devaluation of local currencies used in Camps Faouar and Ziouani to effect salary payments. Неизрасходованный остаток в размере 212700 долл. США образовался частично в результате снижения курса местных валют, используемых в лагерях Фауар и Зиуани, что отразилось на выплатах окладов.
The unencumbered balance resulted primarily from premises, transport operations, and miscellaneous supplies and services, and was partially offset by additional requirements for other equipment. Неизрасходованный остаток в основном образовался по статьям «Служебные помещения», «Автотранспорт» и «Разные услуги и предметы снабжения», однако он частично компенсировался дополнительными потребностями по разделу «Прочее оборудование».
The unspent balance of $48,000 resulted from fluctuations in the value of the Italian lire and a two-per cent average vacancy rate for the period. Неизрасходованный остаток в 48000 долл. США образовался вследствие колебаний курса итальянской лиры и того, что доля вакантных должностей в течение данного периода составляла в среднем 2 процента.
The net unencumbered balance excluding programme support costs, mandatory operating reserve and interest, as at 31 January 1996 is US$133,551. По состоянию на 31 января 1996 года свободный от обязательств чистый остаток, за исключением расходов на обслуживание программ, обязательного оперативного резерва и выплат по процентам, составляет 133551 долл. США.
The unutilized balance of $237,900 resulted from currency fluctuations and the fact that staff were retained at lower levels to offset the additional person/months being utilized. Неиспользованный остаток в размере 237900 долл. США обусловлен колебаниями валютных курсов и тем, что оставшиеся сотрудники работали на должностях более низкого класса, что позволило покрыть расходы на оплату дополнительных человеко-месяцев.
Ending balance as at 31 Dec. 2001 Остаток на дату закрытия счетов (31 декабря 2001 года)
The balance of $1,001,500 financed the staff and audit activities of the UNFPA Audit Section. Остаток в размере 1001500 долл. США использовался для покрытия расходов по персоналу и финансирования деятельности по проверке Секции ревизии ЮНФПА.
The unspent balance of $968,100 resulted primarily from the reduction in office and data-processing equipment requirements due to the consolidation of the United Nations House office project. Неизрасходованный остаток в размере 968100 долл. США образовался главным образом в результате уменьшения потребностей в конторском оборудовании и аппаратуре обработки данных, что было вызвано объединением помещений в рамках проекта «Дом Организации Объединенных Наций».
There is currently an unencumbered balance of appropriations amounting to $40,940,700 gross ($39,990,400 net) due to savings resulting from the cancellation of prior period obligations. В настоящее время неизрасходованный остаток ассигнований, образовавшийся по причине экономии средств ввиду аннулирования обязательств, относящихся к предыдущим периодам, составляет 40940700 долл. США брутто (39990400 долл. США нетто).
The unutilized balance of $278,900 resulted from the partial repatriation of medical equipment in connection with the retention of the medical support unit at reduced strength. Неизрасходованный остаток средств в размере 278900 долл. США образовался вследствие того, что медицинское оборудование было вывезено не полностью в связи с сохранением в составе миссии вспомогательной медицинской части неполного состава.
An unspent balance of $53,900 was reported under this line item owing to the engagement of less costly contractors than originally planned. В связи с заключением контрактов на более выгодных условиях, чем первоначально планировалось, неизрасходованный остаток средств по этой статье составил 53900 долл. США.
The unutilized balance of $72,900 was due to the fact that the planned Kheitan-UNIKOM headquarters satellite link was not installed. Неизрасходованный остаток средств в размере 72900 долл. США образовался в результате того, что не была установлена запланированная спутниковая линия связи между Хейтаном и штаб-квартирой ИКМООНН.
The unutilized balance of $41,200 was due to the non-replacement of obsolete stock on hand owing to delays in the procurement process. Неизрасходованный остаток средств в размере 41200 долл. США образовался в связи с тем, что по причине задержек с закупками не была произведена замена морально устаревшей аппаратура.
The unspent balance of $198,000 was realized due to the Base's ability to repair/refurbish some of the vehicles/vehicular equipment required. Неизрасходованный остаток средств в размере 198000 долл. США образовался благодаря тому, что на Базе удалось обеспечить текущий восстановительный ремонт части требующихся автотранспортных средств/передвижного оборудования.
On 30 June 2002, the balance of the construction-in-progress account increased to the amount of $8,753,000, owing to credited additional investment income. К 30 июня 2002 года остаток средств на счете незавершенного строительства увеличился до 8753000 долл. США в связи с зачислением на этот счет дополнительных доходов от инвестиций.