Английский - русский
Перевод слова Attempt
Вариант перевода Попытка

Примеры в контексте "Attempt - Попытка"

Примеры: Attempt - Попытка
My courage always rises with every attempt to intimidate me. Напротив, любая попытка вызвать мое смущение, придает мне силы.
Your attempt to murder this precious child was unsuccessful. Ваша попытка убить это драгоценное дитя не увенчалась успехом.
Skyler and I feel due to Marie's attempt to lure him to your house... Мы со Скайлер считаем, что попытка Мари заманить его к вам...
Bitter irony: this attempt to purify ourselves of racism resulted in a racist worldview. Горькая ирония: эта попытка очистить себя от расизма привела к расистскому взгляду на мир.
The point to which Keynes kept returning was that the attempt to extract debt payments over many years would have disastrous social consequences. Аргумент, к которому постоянно возвращался Кейнс, состоял в том, что попытка получить выплаты долгов в течение многих лет могла привести к катастрофическим социальным последствиям.
Any attempt to evacuate them could escalate into a civil war. Любая попытка эвакуировать их может перерасти в гражданскую войну.
Even my manic attempt to put my failed novel behind me failed. Даже моя попытка избавиться от неудачного романа, и та была неудачной.
People simply weren't ready last December when a first attempt was made to finalize agreement. В декабре прошлого года, когда была предпринята первая попытка принятия окончательного варианта соглашения, люди просто не были готовы.
The catalyst for the recent dramatic events - has been Truman's father, Kirk, and his attempt at infiltration. Итак, катализатором последних драматических событий стал отец Трумана, Кирк, и его попытка попасть в шоу.
China's attempt at capitalism with an iron fist has created a system of gross corruption, with huge disparities in wealth. Попытка Китая ввести капитализм с железным кулаком создала систему грубой коррупции с огромным неравенством в богатстве.
The attempt to impose a benevolent creditors' dictatorship is now being met by a debtors' revolt. Попытка навязать благосклонный диктат кредиторов сейчас наталкивается на бунт должников.
But the most dangerous development of this unfortunate situation is the current attempt to seal off Tibet from the rest of the world. Но самым опасным развитием этой печальной ситуации является нынешняя попытка изолировать Тибет от остального мира.
Moreover, any attempt to drive the Taliban out of Waziristan risks tearing Pakistan apart. Кроме того, любая попытка изгнать талибов из Вазиристана может привести к расчленению Пакистана на части.
The car continued to misfire on the second attempt. После неудачного пуска состоялась вторая попытка.
The first attempt to capture the airstrip was checked by an enemy bunker complex. Первая попытка захватить аэродром не удалась из-за противодействия врагов, имевшего комплекс бункеров.
An attempt to predict the bulk melting point of crystalline materials was first made in 1910 by Frederick Lindemann. Попытка предсказать точку плавления кристаллических материалов была предпринята в 1910 году Фредериком Линдеманом (англ.).
He was killed while leading a coup attempt against Haitian President François Duvalier in 1958. В 1958 году была предпринята неудачная попытка военного заговора против президента Гаити Франсуа Дювалье.
So this is a very rough attempt to think out loud. Поэтому это очень грубая попытка размышлять вслух.
It's our attempt to influence things, the universe internal to ourselves and external to us. Это наша попытка повлиять на вещи - вселенную внутри себя и вокруг нас.
One is an experiment I did for BMW, an attempt to make a car. Первый - эксперимент, который я проводил для ВМШ - попытка собрать автомобиль.
And this is a Guinness World Record attempt. А это - попытка установить рекорд Гиннеса.
This attempt is considered by some sinologists as the start of the modern or scientific interpretation of qigong. Эта попытка, по мнению некоторых китаистов, оценивается как начало современной интерпретации цигуна.
The last attempt by the Japanese to deliver significant additional forces to the island failed during the Naval Battle of Guadalcanal of November 12-15. Последняя попытка японцев доставить крупные подкрепления на остров была сорвана во время морского сражения за Гуадалканал 12-15 ноября.
In October 2010, Hamas officials claimed to have thwarted an attempt to locate Shalit. В октябре 2010 года ХАМАС заявил, что попытка найти Шалита сорвана.
The show was Tatsunoko's first attempt at a more adult (even by Japanese standards) series. Это первая попытка студии Tatsunoko Productions снять более взрослое, даже по японским стандартам, аниме.