An attempt to control death itself? |
Попытка победить саму смерть? |
Any attempt at bluffing's meaningless. |
Любая попытка блефа бессмысленна. |
Yes, an attempt to intimidate me. |
Да, попытка меня запугать. |
Another attempt to normal. |
Ещё одна попытка быть нормальной. |
But this attempt will be the last one. |
Но эта попытка будет последней. |
It was their eighth attempt. |
Это была восьмая попытка. |
A very good attempt, my boy. |
Отличная попытка, мой мальчик. |
Their attempt is doomed to failure. |
Их попытка обречена на провал. |
The attempt shall be punishable.' |
Попытка таких действий наказуема . |
Such an attempt is made below. |
Ниже делается такая попытка. |
It wouldn't be the first attempt. |
Это уж не первая попытка. |
It was a first attempt. |
Это была первая попытка. |
A sad attempt to escape reality. |
Жалкая попытка уйти от реальности. |
The unsuccessful attempt to suspend the right to personal security |
Безуспешная попытка приостановить осуществление права |
That attempt too failed. |
Эта попытка также оказалась безрезультатной. |
An attempt to perform such an act is punishable . |
Попытка совершить такие действия наказуема . |
The attempt had not been successful. |
Эта попытка не увенчалась успехом. |
Fortunately, the attempt failed. |
К счастью, эта попытка провалилась. |
Georgia's attempt to pursue an independent policy |
Попытка Грузии проводить независимую политику |
The attempt was unsuccessful. |
Эта попытка не увенчалась успехом. |
That attempt was also unsuccessful. |
Эта попытка также оказалась безуспешной. |
A second attempt at stage 3 is always possible; |
Остается возможной вторая попытка; |
"An attempt shall be punished." |
Попытка покушения также подлежит наказанию . |
It was a poor attempt at humour. |
Это была попытка пошутить. |
A foul from Long on his final attempt. |
Финальная попытка Лонга не засчитывается. |