Английский - русский
Перевод слова Attempt
Вариант перевода Попытка

Примеры в контексте "Attempt - Попытка"

Примеры: Attempt - Попытка
This fear was realized during the 1981 coup attempt to oust President Dawda Jawara of the Gambia. Опасения такого рода стали реальностью в 1981, когда произошла попытка свержения президента Гамбии Джавара.
April 24, 1973: The hijacking attempt of Aeroflot Tu-104 flying from Leningrad to Moscow. 23 апреля 1973 - попытка угона Ту-104, следовавшего рейсом Ленинград - Москва, в Стокгольм.
The first attempt to launch the Silesian Wikipedia project took place in March 2006, but because of negative comments in the discussion section, the proposal was rejected. Первая попытка создания силезского раздела была предпринята в марте 2006 года, однако тогда эта идея не нашла поддержки, и предложение было отклонено.
Any attempt to armor and gun tanks so as to outmatch antitank guns is foredoomed to failure... Любая попытка создания сильно бронированного и вооружённого танка, способного превзойти противотанковое орудие неминуемо ведёт к неудаче.
A launch attempt on December 12 was aborted due to problems with the hydraulic system that separates the Pegasus rocket from the carrier aircraft. Попытка запуска 12 декабря 2016 года была прервана из-за сбоя гидравлики в системе отсоединения ракеты Pegasus XL от самолёта-носителя Stargazer.
May 18, 1973: Another hijacking attempt of Aeroflot Tu-104 flying from Irkutsk to Chita. 18 мая 1973 - попытка угона в КНР самолета Ту-104, следовавшего по маршруту Иркутск - Чита.
In July 1604 Spinola was foiled in an attempt to relieve the town, and on 20 August it was surrendered. В июле 1604 попытка Спинолы прийти на помощь осаждённым в Слёйсе была сорвана и через месяц город сдался.
On 3 May 1904, Admiral Togo made his third and final attempt at blocking the entrance to Port Arthur, this time with eight old transports. З мая японцами была предпринята третья и последняя попытка заблокировать вход в гавань Порт-Артура, на этот раз с использованием 8 транспортов.
And then a third attempt, which also patched me back together pretty well, until it failed. А потом - третья попытка, когда меня очень здорово залатали, но кончилось всё плохо.
And if I could make that valuable, you know, to capture would be the attempt, or... И если мне удалось передать всю ценность этого события,... то моя попытка не была пустой тратой времени.
The Drive may also require repair and adjustments, which could also delay our next attempt. Возможно, двигатель придётся чинить и настраивать, так что следующая попытка будет не скоро.
Further, the sentiment against the attempt duress embodied in the article on entry into force is equally strong. Далее, столь же энергичное неприятие вызывает попытка силового нажима, получившая отражение в статье о вступлении в силу.
This explains the yet another attempt by Eritrea to take over additional Ethiopian localities in the past few days, specifically the localities of Aiga and Aliteina. Этим и объясняется предпринятая в последние несколько дней еще одна попытка Эритреи захватить новые эфиопские населенные пункты, а именно Айгу и Алитейну.
It is also an attempt to conceal its 4,268 documented violations of Lebanese sovereignty and of resolution 1701 since 2006. Это еще и попытка скрыть 4268 документированных с 2006 года случаев нарушения суверенитета Ливана и резолюции 1701.
After an unsuccessful settlement attempt in Düsseldorf, the arbitrator undertook an audit of the partnerships at their places of business in Zurich, Switzerland. После того как в Дюссельдорфе была предпринята безуспешная попытка урегулировать спор, арбитр провел аудиторскую проверку товариществ в коммерческих предприятиях в Цюрихе, Швейцария.
Each country/company has their own internal approach and an attempt to standardize such activities across 191 Parties will be very complex and is highly unrealistic. У каждой из стран/компаний есть свой внутренний подход, и попытка стандартизации такой деятельности в 191 Стороне была бы весьма сложной и весьма нереальной.
Luzhkov, after all, had been vocally critical of Medvedev, while praising Putin - allegedly an attempt to drive a wedge between the two. Лужков, в конце концов, громко критиковал Медведева, при этом хваля Путина - это, якобы, попытка вбить клин между ними двумя.
The same year an attempt to carry an explosive device on to the steamer "Sabit Orujiev" was stopped in time. В том же году была предпринята попытка пронести взрывное устройство на теплоход "Сабит Оруджев", которую вовремя удалось пресечь.
And-and this is just an amateurish attempt to try and undermine some damaging testimony. И это просто аматорская попытка подорвать личность свидетеля, показания которого вам не на руку.
I have reason to believe an attempt will be made on an item at your location, a very old book. Есть основания полагать, что будет препринята попытка на кое-что в вашем расположении, это очень старая книга.
If the attempt is successful, even in part, the sentence shall be five to nine years' imprisonment. В случае если эта попытка уже осуществлена, хотя бы частично, такое деяние карается тюремным заключением на срок от пяти до девяти лет.
This year, the ROAR introduces a refined SRF and an initial and tentative attempt at performance-based budgeting. В этом году в докладе представлены уточненные ориентировочные стратегические результаты и предпринята первая предварительная попытка разработать бюджет с ориентацией на показатели деятельности.
In July 2006, in Shanyrak district, a similar attempt to destroy houses was violently resisted. В июле 2006 года в микрорайоне "Шанырак" аналогичная попытка снести дома встретила решительный отпор со стороны населения.
There is thus an attempt to determine whether the competitive constraints identified by the CC that recommend merger without remedy do in fact prevail. Таким образом, налицо попытка установить, существовали ли в действительности те конкурентные факторы, ссылаясь на которые КК разрешила слияния без каких-либо защитных мер.
The attempt to collect baseline data was late and few end-line data were available, thus making it difficult to assess effectiveness or impact. Попытка сбора базовых данных была предпринята несвоевременно, и имелся лишь ограниченный объем конечных данных, что затруднило оценку эффективности или воздействия.