Английский - русский
Перевод слова Welcoming
Вариант перевода Приветствуя

Примеры в контексте "Welcoming - Приветствуя"

Примеры: Welcoming - Приветствуя
Welcoming also the declared commitment of the parties concerned to overcome remaining difficulties and proceed with negotiations, приветствуя также декларированное обязательство соответствующих сторон преодолеть остающиеся трудности и продолжить переговоры,
Welcoming the proposal for the conclusion of a bilateral or regional nuclear-test-ban agreement in South Asia, приветствуя предложение о заключении двустороннего или регионального соглашения о запрещении ядерных испытаний в Южной Азии,
Welcoming the reductions in the nuclear arsenals of other nuclear-weapon States, приветствуя сокращения в ядерных арсеналах других государств, обладающих ядерным оружием,
Welcoming the prospects of genuine progress in the field of disarmament engendered in recent years as a result of negotiations between the two super-Powers, приветствуя перспективы подлинного прогресса в области разоружения, появившиеся в последние годы в результате переговоров между двумя сверхдержавами,
Welcoming the ongoing process of voluntary repatriation of refugees in some parts of Africa, приветствуя продолжающийся процесс добровольной репатриации беженцев в некоторых частях Африки,
Welcoming the ongoing national, regional and multilateral efforts in demining and victim rehabilitation, приветствуя осуществляемые национальные, региональные и многосторонние усилия по разминированию и реабилитации пострадавших,
Welcoming the special session and understanding its enormous international significance, приветствуя специальную сессию и понимая ее огромное международное значение,
Welcoming the establishment of a sessional working group on the methods of work of the Sub-Commission, chaired by Mr. Marc Bossuyt, приветствуя создание сессионной рабочей группы по методам работы Подкомиссии под председательством г-на Марка Боссайта,
Welcoming also the initiatives by some States parties to withdraw their reservations to the 1925 Geneva Protocol, приветствуя также недавние инициативы ряда государств-участников, касающиеся снятия их оговорок в отношении Женевского протокола 1925 года,
Welcoming the positive outcome of the tenth anniversary of the Kathmandu process, приветствуя положительные итоги десятой годовщины катмандуского процесса,
Welcoming the significant actions taken by the Board, приветствуя важные решения, принятые Правлением,
Welcoming the collective endeavour of the international community to enhance understanding through constructive dialogue among civilizations at the threshold of the third millennium, приветствуя коллективные усилия международного сообщества по укреплению взаимопонимания на основе конструктивного диалога между цивилизациями на пороге третьего тысячелетия,
Welcoming in particular the important efforts of the European Union and bilateral and other donors to provide humanitarian and economic assistance for reconstruction, приветствуя, в частности, важные усилия Европейского союза и двусторонних и других доноров по предоставлению гуманитарной и экономической помощи в целях восстановления,
Welcoming the inclusion of a Civil Society Forum in the proceedings of the Bucharest Conference, приветствуя проведение в рамках Форума гражданского общества Бухарестской конференции,
Welcoming the admission of the Russian Federation to the Paris Club, приветствуя прием Российской Федерации в члены Парижского клуба,
Welcoming recent exchanges of prisoners between the Afghan parties, приветствуя недавние обмены военнопленными между афганскими сторонами,
Welcoming the increasing restoration of Monrovia as a safe haven, приветствуя все более широкое восстановление статуса Монровии как безопасного района,
Welcoming the efforts made by interested Member States and by the European Union to contribute to a peaceful solution of the political crisis in Burundi, приветствуя усилия заинтересованных государств-членов и Европейского сообщества по содействию мирному урегулированию политического кризиса в Бурунди,
Welcoming the improvement in the relations between the former Yugoslav Republic of Macedonia and its neighbouring States, приветствуя улучшение отношений между бывшей югославской Республикой Македонией и соседними государствами,
Welcoming also the reiteration by the Polisario Front of its commitment to the Settlement Plan, приветствуя также подтверждение Фронтом ПОЛИСАРИО его приверженности плану урегулирования,
Welcoming also the naming of a new provisional electoral council, приветствуя также назначение нового временного избирательного совета,
Welcoming the favourable conditions for international cooperation to promote human rights provided by the ending of the cold war, приветствуя сложившиеся после окончания "холодной войны" благоприятные условия для международного сотрудничества в деле поощрения прав человека,
Welcoming the successful conclusion of military talks between the two parties which paves the way for the formation of the unified armed forces, приветствуя успешное завершение переговоров по военным вопросам между двумя сторонами, что открывает возможность для формирования объединенных вооруженных сил,
Welcoming also the holding of the first meeting of the International Seabed Authority at its headquarters in Jamaica, приветствуя также проведение первого заседания Международного органа по морскому дну в его штаб-квартире на Ямайке,
Welcoming the efforts of Governments and intergovernmental and non-governmental organizations in developing programmes to combat trafficking in human beings, in particular women and girls, приветствуя усилия правительств и межправительственных и неправительственных организаций по разработке программ борьбы с торговлей людьми, прежде всего женщинами и девочками,